杰弗里·图宾,1986年毕业于哈佛法学院,担任过纽约市布鲁克林区联邦助理检察官。现为《纽约客》杂志职业撰稿人,CNN资深法律评论员,是美国最出色的法律记者之一,著有一系列法律题材畅销书,包括:Too Close to Call: The Thirty-Six-Day Battle to Decide the 2000 Election(2002);A Vast Conspiracy: The Real Story of the Sex Scandal That Nearly Brought Down a President(2000);The Run of His Life: The People v. O. J. Simpson(1997); Opening Arguments: A Young Lawyer’s First Case—United States v. Oliver North(1992)。2007年出版的《九人:美国最高法院风云》(The Nine: Inside the Secret World of the Supreme Court)被《纽约时报》评为2007年度“十大好书”之一,同时荣获安东尼•卢卡斯非虚构类图书奖、美国律师协会“银法槌奖”。
在线阅读本书
Bestselling author Jeffrey Toobin takes you into the chambers of the most important—and secret—legal body in our country, the Supreme Court, and reveals the complex dynamic among the nine people who decide the law of the land.
Just in time for the 2008 presidential election—where the future of the Court will be at stake—Toobin reveals an institution at a moment of transition, when decades of conservative disgust with the Court have finally produced a conservative majority, with major changes in store on such issues as abortion, civil rights, presidential power, and church-state relations.
Based on exclusive interviews with justices themselves, The Nine tells the story of the Court through personalities—from Anthony Kennedy's overwhelming sense of self-importance to Clarence Thomas's well-tended grievances against his critics to David Souter's odd nineteenth-century lifestyle. There is also, for the first time, the full behind-the-scenes story of Bush v. Gore —and Sandra Day O'Connor's fateful breach with George W. Bush, the president she helped place in office.
The Nine is the book bestselling author Jeffrey Toobin was born to write. A CNN senior legal analyst and New Yorker staff writer, no one is more superbly qualified to profile the nine justices.
[美]杰弗里•图宾 著,美国最高法院风云,何帆 译,上海三联书店,2010年4月,35.00元。 最高人民法院何帆法官的最新译作《九人——美国最高法院风云》是一本很有趣的书。该书是继鲍勃•伍德沃德和斯科特•阿姆斯特朗合著的《最高法院的兄弟们——美国联邦最高法院要案...
评分今天上午终于把这本书读完,作者是资深法律撰稿人图宾,而译者则是中国最高人民法院的法官何帆。作为何帆在译序中致谢的人之一,还是得写几句读后感: 我比较赞赏其实也是译者本人得意的,就是译文的流畅程度,特别是对于传记类作品的要求更是如此。当然能够吸引你一直读下去...
评分文章出处:http://blog.sina.com.cn/s/blog_48b0d37b0100j4wh.html 一 何老八卦得很,是我见过的段子高手,审美分寸都不错。 但他的段子大多又不能写出来,可能是憋坏了,所以翻译了《九人》,去八人家美国联邦最高法院的九个大法官。 70年代的人都差不多,看《光荣与梦想...
评分今天的课目是法律适用,下午我们分组讨论两个案件。这次讨论让我产生了两个想法。第一个我一直以来都确认却没有真正理解它的重要性——观点源自价值观;第二个我以为周围的法官多少和我一样结果却并非完全如此——审理案件不能只考虑现实利益。不禁再次想起《九人——美...
评分今天上午终于把这本书读完,作者是资深法律撰稿人图宾,而译者则是中国最高人民法院的法官何帆。作为何帆在译序中致谢的人之一,还是得写几句读后感: 我比较赞赏其实也是译者本人得意的,就是译文的流畅程度,特别是对于传记类作品的要求更是如此。当然能够吸引你一直读下去...
书是好书,只是看的伤心绝望
评分读过,不懂
评分读起来充满震撼,the rights of the prisoners in guantanamo bay,发觉中国比美国的文明进程落后了近百年
评分金灿灿的384页八卦啊。搁美国,我得是个左派了吧。
评分金灿灿的384页八卦啊。搁美国,我得是个左派了吧。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有