《联邦党人文集(共4册)(英汉对照)》主要内容:宪法既是政府的一种积极的工具,使统治者能够管理被统治者,又是对政府的一种约束力量,使被统治者能够制约统治者。美国的强盛与繁荣在很大程度上依赖于美国宪法。美国宪法被美国学者看做国家之心脏。 作为一部影响了美国历史进程的宪政名著,《联邦党人文集》在西方立宪主义发展史上的地位是无可替代的。这部极为出色的论战性巨著对宪政理论作了详尽的阐释,从学理上、经验上和历史上极具权威地对美国宪法的总体设计和每一项重要条款都作了审慎的探究和精细的分析,令人信服地揭示了美国宪法“实质上的优点”。这部文集对政治文明的突出贡献是灵活地运用当时“新兴的政治科学”原理全面说明了美国宪法的诸项原则,并使这种先进的宪政理论转化为美国民众的公共知识和公共观点。
作为列入2012重点阅读计划的图书,它陪我走过了大半年的日子,而从财经网的荐书栏目中知晓这本书已是2年前的事情。 时间总是在阅读中飞速流逝,一两个小时下来,恐怕只有二三十页的战果,远不及通俗小说来得痛快——一目十行、一日百页。但经典之所以流传百年,必是深藏着人类...
评分“Whether societies of men are really capable or not, of establishing good government from reflection and choice, or whether they are forever destined to depend, for their political constitutions, on accident and force.” ——Alexander Hamilton, The Federa...
评分不要看到書名就皺眉頭,認為您無論過去未來總之不會與《聯邦論》有任何關係。在我們最平常的生活周遭,總有些弔詭的事發生,正如生在民主社會的我們,除課業外其實少有人關心民主的意涵;與法律和政治日夜相伴的社會大眾,也少有人關心到底為什麼憲法這樣寫、制度這樣定。政治...
评分先看的是商务印书馆的版本,后来第21篇对着1985年美国驻华使馆参赞处的《美国历史文献选集》,以及这个版本,三个版本的逐个字的对比,发现最差的是商务印书馆的翻译。 照常理,当代人翻译的质量要差些,现在社会风气浮躁。但是最近两年发现商务印书馆的也不尽如人意,特别是近...
评分摘自《中华读书报》 作者:林 曦 我第一次读到《联邦论》(商务印书馆程逢如、在汉、舒逊译本定名为《联邦党人文集》),是在上大学的时候,读的是Clinton Rossiter编、序,1961年由新美国图书馆公司出版、后经中国社会科学出版社在大陆出版的影印本。在当时,为了训练自...
**评价三:** 说实话,要一口气读完这四卷,对耐力是个极大的考验。我采取的策略是,每天只攻克其中的两三篇,并且做好大量的批注和回顾。这本书的魅力在于其对人性弱点的毫不掩饰的剖析。它不天真地相信“圣人治国”,而是假设掌权者也会受私利驱使,因此必须设计出精巧的机制来“约束人性中的恶”。其中关于行政权力的论述,我印象非常深刻,它清晰地阐述了为什么一个强健、统一且具有决断力的行政部门是必要的,这与许多侧重于限制政府的观点形成了鲜明的对比。这种对政府“效率”与“自由”之间张力的细致平衡,是全书最精彩的部分之一。它展现的不是对任何一方的盲目崇拜,而是对现实政治困境的务实回应。
评分**评价二:** 这本书的阅读体验是极其烧脑但又极富启发的。我尤其喜欢它那种古典的、庄重的文风,虽然用词稍显繁复,但每一个论点都建立在坚实的哲学基础之上。与一些现代政治评论不同,它不搞口号式的煽动,而是用近乎数学般的严谨来构建其理论大厦。特别是关于司法权的独立性那几章,汉密尔顿对“司法审查”的阐述,为理解美国宪法体系中的权力分配提供了无可替代的蓝图。我甚至感觉,这不仅仅是一部政治论著,更是一部关于“如何构建一个稳定且自由的社会”的操作手册。当然,坦白说,对于非专业人士来说,初读时确实需要反复查阅一些背景知识,才能完全跟上作者的思路。但一旦适应了这种节奏,那种“茅塞顿开”的感觉是其他任何读物都难以替代的。它强迫你跳出日常的琐碎,去思考什么是“好的政府”的本质。
评分**评价四:** 我主要被吸引到这本书,是因为对共和制在历史上的存亡之辩非常感兴趣。在当时,许多欧洲的知识分子都认为,大规模的、统一的共和政体注定会因为内部矛盾而解体。而《联邦党人文集》的核心任务,就是要驳斥这种“小国寡民才能实行共和”的传统观念。它提出的“扩大地域”可以带来更多元化的利益集团,从而反而能更好地保护少数派的利益,这个逆向思维至今听来仍振聋发聩。我感觉自己仿佛置身于费城制宪会议的闭门讨论中,聆听着这些充满激情与智慧的辩论。这本书的结构非常清晰,每一篇都有明确的论点和强有力的支持,虽然部分内容涉及对当时州际冲突的详细讨论,略显枯燥,但理解了这些具体的历史背景,才能真正体会到他们构建一个统一国家的艰辛和伟大。
评分**评价一:** 刚读完《联邦党人文集》的前两卷,感觉像是走进了美国建国之初那场思想的角斗场。这不是那种轻松的小说,更像是一部需要沉下心来啃的“硬骨头”。亚历山大·汉密尔顿和詹姆斯·麦迪逊的论述,充满了对人类天性和政治实践的深刻洞察。比如他们在讨论“派系”(factions)问题时,就敏锐地指出了多数人暴政的危险性,以及如何通过一个庞大共和国的结构来稀释和平衡这些不同利益集团的冲突。他们的文字逻辑严密,引用古典时代的政治哲学,但又紧密结合当时美国面临的现实困境。读到他们对“权力制衡”的精妙设计时,我常常会停下来,思考现代社会中的各种政治现象,会发现很多我们习以为常的制度,其理论基础原来可以追溯到两百多年前的这些辩论。整本书的论证过程,与其说是说服,不如说是引导读者进行一场深层次的理性思考,让人不得不佩服这些开国元勋们的远见卓识和深厚学养。
评分**评价五:** 从一个历史爱好者的角度来看,这四卷书简直就是一本活生生的“政治思想史教科书”,但它比教科书更具生命力,因为它是在“搏命”的危机中诞生的。它的语气非常迫切,字里行间充满了对邦联体制下混乱局面(Shays' Rebellion 这样的事件)的警惕和对新宪法必要性的强调。阅读过程中,我不断地将书中的理论与我们今天社会面临的碎片化、极化现象进行对比。他们对于“如何防止多数人压迫少数人”的解决方案,放在今天依然具有强大的解释力和指导意义。虽然某些关于奴隶制或特定社会阶层的论述带有那个时代的局限性,但其关于权力架构、制衡原则以及宪政精神的核心探讨,是超越了时间和地域的伟大智慧结晶,值得每一个关心政治运行的人反复品读和深思。
评分吐胆汁推荐
评分吐胆汁推荐
评分这版比商务那版的翻译好多了,而且还有中英文对照,印刷质量和排版上也赏心悦目,怎么会比那版的评分还低呢。从我看过的那几十本商务的汉译丛书中,完全不觉得那套书有多少收藏价值,翻译上良莠不齐,80年代翻译的东西就从来没做过订正,导致很多与通俗译法上的不一致。印刷质量跟影印版差不多,字体都不均匀。至于导言里所表露的那种意识形态更与现代社会格格不入。关于这本书虽然说在政治学里意义重大,但王怡刘瑜冉云飞之类的社会公知们对其“公民通识读本”的定位我觉得还是有点言过其实了。联邦制虽然适合解决本国一些问题,但在一党制的背景前提下谈及不太现实。如果需要研究国际关系或者政党制度的,这本书可以作为研究对象,但作为一个“公民”,阅读这本书所带来的后果可能会直接导致一种全盘西化主义的倾向
评分这版比商务那版的翻译好多了,而且还有中英文对照,印刷质量和排版上也赏心悦目,怎么会比那版的评分还低呢。从我看过的那几十本商务的汉译丛书中,完全不觉得那套书有多少收藏价值,翻译上良莠不齐,80年代翻译的东西就从来没做过订正,导致很多与通俗译法上的不一致。印刷质量跟影印版差不多,字体都不均匀。至于导言里所表露的那种意识形态更与现代社会格格不入。关于这本书虽然说在政治学里意义重大,但王怡刘瑜冉云飞之类的社会公知们对其“公民通识读本”的定位我觉得还是有点言过其实了。联邦制虽然适合解决本国一些问题,但在一党制的背景前提下谈及不太现实。如果需要研究国际关系或者政党制度的,这本书可以作为研究对象,但作为一个“公民”,阅读这本书所带来的后果可能会直接导致一种全盘西化主义的倾向
评分对美国是如何走向今天体制的审视,很有借鉴性和启发性,值得重读
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有