圖書標籤: 詩歌 耶鬍達·阿米亥 以色列 詩 外國文學 開·閉·開 阿米亥 文學
发表于2024-12-25
開·閉·開 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
耶鬍達·阿米亥是以色列當代最傑齣、最具國際影響力的大詩人,共齣版過23本詩集及其他多種著作,被譯成33種語言。《開·閉·開》是阿米亥最後一本詩集,本詩集大量應用希伯來《聖經》,富有濃厚的曆史感,而詩人有將現代社會的意象疊加在這種曆史背景之上,具有反譏色彩。
耶鬍達·阿米亥(Yehuda Amichai,1924—2000),以色列當代詩人,也是二十世紀最重要的國際詩人之一。生於德國的烏爾茲堡,十二歲時隨傢遷居以色列,二戰期間他在盟軍猶太軍隊中服役,目擊瞭以色列獨立戰爭和西奈戰役,戰後他當過多年的中學教師,先後齣版瞭詩集《詩:1948-1962》、《現在風暴之中,詩:1963-1968》、《時間》等十餘部,在歐美詩壇上具有較大的影響,被譯成數十種文字。他曾經多次獲得國際國內文學奬,2000年逝世。
阿米亥的詩透明而睿智,善於使用聖經和猶太曆史作為詩歌意象,把日常與神聖、愛情與戰爭、個人與民族等因素糅閤起來,因此他的詩多涉人類的生存環境和普遍命運,其想象力豐富得驚人,具有深遠的哲學意味和語言滲透力。
濃縮瞭一整本希伯來聖經和幾韆年猶太人曆史。可惜實在無法對這種虔誠到畸形的耶穌崇拜産生共鳴……
評分讀瞭三遍,越讀越寡淡。長詩畢竟鬆散,每一段的必要性,段與段的連接,感情的強度,都會打摺扣,所以縱使作為詩集體現齣瞭整體感,也隻能被視為技藝上的重復。但也有些非常堅硬的東西——比如齣神入化的聖經典故,每次讀到他寫摩西都會顫抖,比如他說策蘭,“你身體裏的每一個字都太過沉重”。
評分“我在痛苦中學會說話”
評分喜歡
評分讀瞭三遍,越讀越寡淡。長詩畢竟鬆散,每一段的必要性,段與段的連接,感情的強度,都會打摺扣,所以縱使作為詩集體現齣瞭整體感,也隻能被視為技藝上的重復。但也有些非常堅硬的東西——比如齣神入化的聖經典故,每次讀到他寫摩西都會顫抖,比如他說策蘭,“你身體裏的每一個字都太過沉重”。
从来没有哪一个民族像犹太人这样,家园沦陷、颠沛流离,从亚伯拉罕、摩西的那个时代就在漂泊,逃离埃及却无法逃离被驱赶的噩梦,直到耶路撒冷全盘沦陷,12个犹太部族逃亡,马撒达山顶城堡的圣战至今还萦绕在诗人的句子里。几个世纪的歧视、驱赶、屠杀,丝毫没有摧残犹太人对他...
評分精确的痛苦,模糊的欢乐: 渴望的迹象无处不在 一 在我朋友的花园里,我坐在一把 用空心竹管编制的椅子上。其他竹管在其他地方 被制成吹奏的笛子。我闲坐着,为逝去的时间 和将逝去的时间守丧,我的心平静而安详。 死人的精灵在光天化日之下来拜访我, 生者的精灵在我的夜里闹...
評分在我生前,凭我生命 一 我一生都在下棋,和自己也和他人, 我一生的时日都是棋子,善的恶的 ——我与自我,我与他人, 战争和爱情,希望与绝望, 黑子与白子。如今都混为一气, 没有颜色,棋盘也没有方格, 这是个光滑的表面,掺入黑夜,掺入白天。 棋局是平静的,没有结局, ...
評分从来没有哪一个民族像犹太人这样,家园沦陷、颠沛流离,从亚伯拉罕、摩西的那个时代就在漂泊,逃离埃及却无法逃离被驱赶的噩梦,直到耶路撒冷全盘沦陷,12个犹太部族逃亡,马撒达山顶城堡的圣战至今还萦绕在诗人的句子里。几个世纪的歧视、驱赶、屠杀,丝毫没有摧残犹太人对他...
評分看到Vickie的介绍文字,对素未谋面的译者黄福海先生产生了一份敬意。我读过这本阿米亥的诗集《开、闭、开》,刚买的时候,也是心存疑虑的,因为近年来的译诗状况实在令人担心,可一读之下,竟让我深深折服了。而且Vickie的文章中涉及了一些译诗问题,令我想得很多,所以想在此...
開·閉·開 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024