《遥远的桥》:在装甲部队进行大规模强攻时将要走过的这个狭窄走廊上,有五座大桥要攻占。这五座桥必须由空降部队突袭,完好无损地攻占下来。盟军第一空降集团军副司令弗雷德里克-布朗宁中将担忧的是第五座桥,它是下莱茵河上的那座关键的桥梁,坐落于一个叫阿纳姆的地方。在德军营地后面64英里。他指着地图上的阿纳姆大桥,问道:“装甲部队到达我们这里要用多少时间?”陆军元帅蒙哥马利爽快地回答道:“两天。”布朗宁仍然看着地图,说道:“我们能够坚守四天。”接着他又说,“不过,长官,我认为我们可能是要前往一座过于遥远的桥了。”——1944年9月10日.蒙哥马利的司令部举行了讨论市场花园行动的最后一次会议。这里是罗伊·E.厄克特少将的回忆录《阿纳姆》中的回忆。
科尼利厄斯·瑞恩是伟大的纪实文学作家、著名记者,有《最长的一天》和《最后一役》等作品。
《遥远的桥》是描写市场-花园行动的典范之作。1944年9月17日,诺曼底登陆后的第11个星期日。 为了在圣诞节到来之前结束欧洲战事,志得意满的盟军指挥高层,决心对德军发动一场大胆攻势,代号市场-花园行动。这次行动由空降部队和地面装甲部队协同作战,战斗地点选在荷兰境内的...
评分 评分 评分这本书最大的魅力,在于其构建了一个极其真实而又略带魔幻色彩的叙事空间。我感受到的不是一个纯粹的历史重现,而更像是一场发生在特定时空背景下的、关于“坚持”与“妥协”的哲学辩论。作者在文字中穿插了一些极富象征意义的意象,比如反复出现的某种特定的天气现象,或是某种具有特定历史寓意的物件,它们不仅仅是背景装饰,更是推动情节发展和烘托人物心境的关键道具。这些元素的运用非常高明,使得文本拥有了多重解读的可能性。比如,有那么一连串关于“等待”的描写,让人联想到漫长岁月中的某种无望感,但同时也蕴含着一丝对希望不灭的赞颂。读罢全书,我仿佛经历了一场精神上的漫长旅行,看到了光亮与阴影的交织,体会到了在巨大的时代机器面前,个体命运的渺小与可贵。它不是提供答案的指南书,而是提出问题的提问者,引导我去思考自己面对困境时的选择。
评分这部作品,在我心中留下的印象,如同夏日午后一场突如其来的暴雨,酣畅淋漓却又带着一丝挥之不去的潮湿气息。它没有试图用宏大的叙事去描绘波澜壮阔的历史画卷,反倒是将焦点聚焦在了那些在时代洪流中显得微不足道,却又执拗地坚守着自己信念的个体身上。作者的笔触极其细腻,对于人物内心世界的刻画,简直可以用“入木三分”来形容。我仿佛能清晰地感受到主角在面临抉择时的那种撕裂感,那种在理想与现实之间徘徊的挣扎,每一种情绪的波动都被捕捉得精准而富有层次。更令人称道的是,作品在对环境和氛围的渲染上,展现出了一种近乎诗意的观察力。无论是清晨薄雾中略显压抑的小镇,还是夜晚灯火阑珊处的人间烟火,都通过精妙的词藻被赋予了生命。它不像某些小说那样直白地告诉你“发生了什么”,而是通过一系列看似不经意的场景和对话,引导你去体会人物的处境和心境,这需要读者投入极大的耐心和共情力去品读,每一次重读都会有新的发现和感悟,仿佛每一次都在与作者进行一场心照不宣的默契对话。
评分相较于情节的跌宕起伏,我更被这部作品中弥漫着的“氛围感”所深深吸引。这是一种混合了怀旧、忧郁与坚韧的独特气质。作者的文字仿佛自带一种温度和质地,当你阅读时,你几乎能闻到空气中的尘土味和木头的清香。叙事视角在不同人物之间流畅地切换,但每一次切换都精准地服务于主题的展开,没有丝毫的赘余。尤其欣赏作者处理冲突的方式——很多重大的转折点,并非通过激烈的肢体对抗来呈现,而是通过一场场漫长而充满张力的对话来实现。这些对话表面平静,实则暗流汹涌,每一个停顿、每一个未尽之言,都比直接的叫骂更具杀伤力和感染力。它要求读者像一个细心的考古学家,去挖掘字里行间隐藏的潜台词和未被言明的动机,这种阅读的参与感极大地提升了阅读的乐趣和满足感。
评分坦率地说,这部作品的文学性毋庸置疑,但它绝不是那种轻松的消遣读物。它所探讨的主题深刻而沉重,涉及的议题也极具现实意义,关于记忆的不可靠性,关于集体无意识如何塑造个人历史,以及在信息碎片化的时代里,如何重建一种稳固的自我认知。作者使用了大量富有古典韵味的句式结构,使得整体阅读体验趋向于一种沉思状态,节奏沉稳,句法复杂,这无疑对读者的理解力提出了更高的要求。我个人非常喜欢它那种不急不躁、娓娓道来的叙事腔调,它成功地在宏大叙事和个体悲欢之间找到了一个微妙的平衡点。它不迎合读者的期待,不提供廉价的安慰,而是忠实地记录了生命在特定环境下的真实状态。读完之后,心中涌起的是一种复杂的情绪——既为书中人物的命运感到惋惜,又为作者展现出的强大叙事掌控力感到由衷的敬佩。这是一部值得反复阅读,并能随着自身阅历增长而产生新理解的佳作。
评分我必须承认,初读此书时,我曾被它的叙事节奏略微“劝退”。它的开篇并不像时下流行的快节奏小说那样,上来就抛出引人入胜的悬念或冲突。相反,它采用了一种近乎缓慢、甚至有些迂回的方式来构建世界观和人物关系。起初我感到些许不耐烦,觉得作者是不是在“拖沓”,但随着深入,我才理解到这种“慢”实则是一种蓄力,一种对细节的极致打磨。它更像是一部古典音乐的奏鸣曲,需要时间去铺陈引子,让所有的音符找到它们应有的位置,直到中段高潮爆发时,那种力量感才显得如此自然和无可阻挡。尤其是作者对于社会阶层和人与人之间微妙权力关系的描绘,简直是教科书级别的范本。他没有简单地将人物脸谱化,即便是反派,其行为逻辑也建立在令人信服的成长背景之上。这种对人性的复杂性和模糊性的深入挖掘,使得整部作品的深度远远超越了其故事的表层,让人在合上书页后,仍旧需要时间去消化那种对人性的深刻洞察。
评分翻译的不咋样
评分翻译-1
评分二颗星献给神翻译"红毛鬼子"
评分二颗星献给神翻译"红毛鬼子"
评分再壮丽的光荣也无法遮蔽一个斑驳的悲剧。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有