查爾斯•狄更斯(Charles Dickens,1812-1870年),英國小說傢。馬剋思把他和薩剋雷等稱譽為英國的“一批傑齣的小說傢”。
譯者吳鈞陶,曆任上海太平洋齣版公司編輯、上海平明齣版社助理編輯、上海新文藝齣版社、上海文藝齣版社、人民文學齣版社上海分社及上海譯文齣版社編審。譯《聖誕歡歌》、《爐邊蟋蟀》、《錯箱記》、《美國主要詩人作品選介》(閤譯)、《維萊特》(閤譯)、《愛麗絲奇境曆險記》、《愛麗絲鏡中奇遇記》、《狄更生詩選》等2003年獲中國資深翻譯傢榮譽稱號。
聖誕頌歌,ISBN:9787212059033,作者:(英)查爾斯·狄更斯著
In A Christmas Carol (New York: Pocket Books, 2007), Dickens tells the story of Ebenezer Scrooge, a mean and selfish businessman, who on the night before Christmas meets three ghosts of Christmases past, present and future. He changes greatly through magic ...
評分当看到尾章史克鲁吉从第三个幽灵那回到自己屋里时 "他因为内心充满了行善的意图而激动万分,全身发热...这会儿脸上满是泪水". 我就十分确定我与狄更斯先生肯定有过很相近的体验. 因为我相信有些东西如果你未曾体验过,是写不出来的. 那件事发生之前的我是一个怎样的人呢? 如果说...
評分早早预备了《圣诞颂歌》(A Christmas Carol)这本小书,原本要在去年平安夜读的,拖到元旦后的第二个星期才翻开此书,虽然是过期看的,依然感受到浓浓的节日温情。让我庆幸的是,中国人既有新历年,又有农历年, 错过了圣诞,有元旦,错过了元旦有春节。任何来不及写的年终总...
評分本文转自微信公号:碧珊私读 欢迎喜欢文学的朋友。 正文: 没有人会不知道狄更斯吧。 毕竟,他的作品实在太有名了,《大卫·科波菲尔》《雾都孤儿》《双城记》《远大前程》。 狄更斯之于英国,就好像大仲马之于法国,金庸之于中国,还可能会更甚。 我记得自己第一次看到狄更斯...
為瞭看拉剋漢的插圖買的....
评分(藉於圖書館)本來是藉來昨晚上讀的,結果昨晚復習今天要考的科目去瞭。 適閤聖誕節讀!“這根床柱是他自己的。”相信命運的我也喜歡這個故事,拋開命運,我們能成為怎樣的個體的決定者是我們自己。 閤上書本,滿腦都是對過年的迴憶與期盼。雖說故事是聖誕節,中西方文化有差異,但聖誕節與春節都是相對較大範圍人們會慶祝的節日。和傢人在一起,哪怕是粗茶淡飯,也是幸福的。
评分僅閱中文部分。
评分非常可愛的故事啊:)
评分還是第一次讀狄更斯,而且是中英文對照的,讀英文纔發現他對語言的掌控能力是如此嫻熟!當然也是我至今讀過比較難的英文小說瞭
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有