图书标签: 查尔斯狄更斯 英国文学 狄更斯 英国 文学 拉克汉插图本 外国文学 名著
发表于2024-11-05
圣诞颂歌 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
圣诞颂歌,ISBN:9787212059033,作者:(英)查尔斯·狄更斯著
查尔斯•狄更斯(Charles Dickens,1812-1870年),英国小说家。马克思把他和萨克雷等称誉为英国的“一批杰出的小说家”。
译者吴钧陶,历任上海太平洋出版公司编辑、上海平明出版社助理编辑、上海新文艺出版社、上海文艺出版社、人民文学出版社上海分社及上海译文出版社编审。译《圣诞欢歌》、《炉边蟋蟀》、《错箱记》、《美国主要诗人作品选介》(合译)、《维莱特》(合译)、《爱丽丝奇境历险记》、《爱丽丝镜中奇遇记》、《狄更生诗选》等2003年获中国资深翻译家荣誉称号。
夏朵星期天
评分为插图买的,很好看,最近喜欢上Rackham才发现哎这就是他的画呀!文字,前两面弃了好多次,看进去了倒觉得很美、越来越美。中文来看已经是个好故事,而原文要有味道、漂亮得多。感情充沛~的确像歌。纠错:p154倒数第二行好像给“by-and-by”后面多加了个e,我翻词典以及用搜索引擎都没找到其他地方这个用法,估计是误录。p165把“they never do anything by halves. They are always in earnest.”译成“她们做事情从来不做到一半。她们一直是认认真真的。”,中文粗读来还以为是讽刺呢= =,于上下文很不搭调。“they never do anything by halves”应为“她们做事情从来不只做一半”。
评分劝道别人向善的书,很有创意,最喜欢鬼魂劝说穿越时空的梗,推荐!!
评分劝道别人向善的书,很有创意,最喜欢鬼魂劝说穿越时空的梗,推荐!!
评分为插图买的,很好看,最近喜欢上Rackham才发现哎这就是他的画呀!文字,前两面弃了好多次,看进去了倒觉得很美、越来越美。中文来看已经是个好故事,而原文要有味道、漂亮得多。感情充沛~的确像歌。纠错:p154倒数第二行好像给“by-and-by”后面多加了个e,我翻词典以及用搜索引擎都没找到其他地方这个用法,估计是误录。p165把“they never do anything by halves. They are always in earnest.”译成“她们做事情从来不做到一半。她们一直是认认真真的。”,中文粗读来还以为是讽刺呢= =,于上下文很不搭调。“they never do anything by halves”应为“她们做事情从来不只做一半”。
本文转自微信公号:碧珊私读 欢迎喜欢文学的朋友。 正文: 没有人会不知道狄更斯吧。 毕竟,他的作品实在太有名了,《大卫·科波菲尔》《雾都孤儿》《双城记》《远大前程》。 狄更斯之于英国,就好像大仲马之于法国,金庸之于中国,还可能会更甚。 我记得自己第一次看到狄更斯...
评分In A Christmas Carol (New York: Pocket Books, 2007), Dickens tells the story of Ebenezer Scrooge, a mean and selfish businessman, who on the night before Christmas meets three ghosts of Christmases past, present and future. He changes greatly through magic ...
评分当看到尾章史克鲁吉从第三个幽灵那回到自己屋里时 "他因为内心充满了行善的意图而激动万分,全身发热...这会儿脸上满是泪水". 我就十分确定我与狄更斯先生肯定有过很相近的体验. 因为我相信有些东西如果你未曾体验过,是写不出来的. 那件事发生之前的我是一个怎样的人呢? 如果说...
评分圣诞颂歌 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024