查尔斯•狄更斯(Charles Dickens,1812-1870年),英国小说家。马克思把他和萨克雷等称誉为英国的“一批杰出的小说家”。
译者吴钧陶,历任上海太平洋出版公司编辑、上海平明出版社助理编辑、上海新文艺出版社、上海文艺出版社、人民文学出版社上海分社及上海译文出版社编审。译《圣诞欢歌》、《炉边蟋蟀》、《错箱记》、《美国主要诗人作品选介》(合译)、《维莱特》(合译)、《爱丽丝奇境历险记》、《爱丽丝镜中奇遇记》、《狄更生诗选》等2003年获中国资深翻译家荣誉称号。
圣诞颂歌,ISBN:9787212059033,作者:(英)查尔斯·狄更斯著
公元331年的今天产生了第一个圣诞节。既然说到圣诞节,就不得不提一本书《圣诞颂歌》,是1843年查尔斯·狄更斯创作的小说。这本小说不是太长,两个多小时就可以读完,以前听道长的节目时了解过,特意在今天拿出来学习了下。小说主要讲的是一个吝啬鬼遇到鬼的故事。稍后我会把百...
评分本文转自微信公号:碧珊私读 欢迎喜欢文学的朋友。 正文: 没有人会不知道狄更斯吧。 毕竟,他的作品实在太有名了,《大卫·科波菲尔》《雾都孤儿》《双城记》《远大前程》。 狄更斯之于英国,就好像大仲马之于法国,金庸之于中国,还可能会更甚。 我记得自己第一次看到狄更斯...
评分第一次认真读狄更斯的作品,很显然,《圣诞颂歌》成功吸引我了。开篇的斯科鲁挤是这么自私贪得无厌的老恶棍,只认铜板却无一点同情心,他对办事员的苛刻压榨,对好脾气的外甥来祝他圣诞快乐的心意嗤之以鼻,每个人都不喜欢他,他除了钱,什么都没有。但他的老伙计老莱的...
评分很精彩的书,这个版本是中英双语对照的,个人觉得这个版本译得不是很好,还是要以后看原版。是看的狄更斯的第一本书,终于明白了为什么之前是托尔斯泰还是谁说过的“最幸福的事情莫过于冬天雪夜,躺在沙发上,读狄更斯,吃巧克力”。比起卡尔维诺,狄更斯真是面向大众的,不论语言还是内容本身。三个幽灵代表着过去、现在和未来,让人认清自我,做出改变。圣诞节确实不只是相聚、美食,还有相互感谢与自我反思。互相的问候与扶持,助人助己。人生还有无限可能。
评分为了看拉克汉的插图买的....
评分我弟的寒假作业,闲余时间插空看完了。
评分(借于图书馆)本来是借来昨晚上读的,结果昨晚复习今天要考的科目去了。 适合圣诞节读!“这根床柱是他自己的。”相信命运的我也喜欢这个故事,抛开命运,我们能成为怎样的个体的决定者是我们自己。 合上书本,满脑都是对过年的回忆与期盼。虽说故事是圣诞节,中西方文化有差异,但圣诞节与春节都是相对较大范围人们会庆祝的节日。和家人在一起,哪怕是粗茶淡饭,也是幸福的。
评分还是第一次读狄更斯,而且是中英文对照的,读英文才发现他对语言的掌控能力是如此娴熟!当然也是我至今读过比较难的英文小说了
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有