圖書標籤: 詩歌 濛塔萊 意大利 外國文學 隱逸派 諾貝爾文學奬 諾貝爾 生活之惡
发表于2024-11-21
生活之惡 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
本書收入濛氏代錶作品158首, 包括《烏賊骨》、《生活之惡》等名篇,有詩人的散文、自白等。
Eugenio Montale(1896-1981), 1975年諾貝爾文學奬獲得者.
文字 在永恒的等待之後 放棄瞭一勞永逸地 被發錶的希望 隨後同占有他的人 一起死亡
評分“在你失去平靜的旅程中,蜂蜜和艾酒如今是一般的滋味。”無可奈何的是,譯詩多與原作間駐有森嚴的壁壘。有關生活,他不知道彆的拯救,除去清醒的冷漠――“嵌立著鋒利的酒瓶碎片的高牆,環繞它無休無止地踽踽而行,莫非就是全部苦艱和人生。”
評分喜歡到頂點。
評分喜歡到頂點。
評分翻譯問題多多,尤其呂同六這是有仇吧
蒙塔莱的《也许有一天清晨》是大学时期最喜欢的一首诗,初见是在卡尔维诺的《为什么读经典》中,后来买了《生活之恶》,书中也收录了这首,译为《可能是一天的清晨》。 同首诗两个不同译本放在一起,前者选自卡尔维诺《为什么读经典》黄灿然译,后者是本书译者刘儒庭译,高下立...
評分蒙塔莱的《也许有一天清晨》是大学时期最喜欢的一首诗,初见是在卡尔维诺的《为什么读经典》中,后来买了《生活之恶》,书中也收录了这首,译为《可能是一天的清晨》。 同首诗两个不同译本放在一起,前者选自卡尔维诺《为什么读经典》黄灿然译,后者是本书译者刘儒庭译,高下立...
評分蒙塔莱的《也许有一天清晨》是大学时期最喜欢的一首诗,初见是在卡尔维诺的《为什么读经典》中,后来买了《生活之恶》,书中也收录了这首,译为《可能是一天的清晨》。 同首诗两个不同译本放在一起,前者选自卡尔维诺《为什么读经典》黄灿然译,后者是本书译者刘儒庭译,高下立...
評分蒙塔莱的《也许有一天清晨》是大学时期最喜欢的一首诗,初见是在卡尔维诺的《为什么读经典》中,后来买了《生活之恶》,书中也收录了这首,译为《可能是一天的清晨》。 同首诗两个不同译本放在一起,前者选自卡尔维诺《为什么读经典》黄灿然译,后者是本书译者刘儒庭译,高下立...
評分蒙塔莱的《也许有一天清晨》是大学时期最喜欢的一首诗,初见是在卡尔维诺的《为什么读经典》中,后来买了《生活之恶》,书中也收录了这首,译为《可能是一天的清晨》。 同首诗两个不同译本放在一起,前者选自卡尔维诺《为什么读经典》黄灿然译,后者是本书译者刘儒庭译,高下立...
生活之惡 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024