圖書標籤: 人類學 麥當勞 飲食文化 文化 人類學 社會學人類學 飲食 開捲8分鍾
发表于2024-11-22
飲食全球化 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
本書描述瞭麥當勞在東亞五大城市:颱北、香港、中國大陸北京、日本東京、南韓首爾,如何融入當地文化的成功經驗。在跨國經營的背後,麥當勞其實十分重視文化差異這件事。麥當勞董事長詹姆士.坎特洛普曾說過,麥當勞的目標是「盡可能成為當地文化的一部分」,除瞭在各地積極舉辦各種社區活動外,當日本人覺得正餐一定要吃飯纔吃得飽,又想吃燒烤的料理時,東京的麥當勞就從善如流,開始賣咖哩飯和照燒豬肉堡。在香港人的認知中,笑臉迎人必有詐,麥當勞就調整當地員工教育訓練的方式,不去強調麥當勞一貫的微笑式服務。總之,麥當勞會根據不同的市場環境在經營方式上做調整。
詹姆斯.華生(James L. Watson)
美國哈佛大學人類學教授,曾擔任香港中文大學客座教授。著有《晚清帝國和現代中國的喪葬儀禮》(Death Ritual in Late Imperial and Modern China)、《海外移民與中國傢族世係》、(Emigration and the Chinese Lineage)等書。
嚴雲翔(Yunxiang Yan)
任教於美國加州大學洛杉磯分校,並曾於香港中文大學及約翰霍普金斯大學(Johns Hopkins University)任教。著有《禮物的流動》(The Flow of Gifts)等書。
吳燕和(David Y.H.Wu)
香港中文大學人類學教授,並曾於一九九三年擔任檀香山東西文化中心的(East West Center,Honolulu)資深研究員。著有《巴布亞紐幾內亞的中國人》(The Chinese in Papua New Guinea)等書。
樸相美(Sangmee Bak)
哈佛大學的社會人類學博士,並在達特茅斯學院(Dartmouth College)進行博士後研究,目前擔任紐約大學皇後學院的人類學助理教授。
大貫惠美子(Emiko Ohnuki-Tierney)
維斯康辛大學麥迪遜分校人類學教授,並於一九九四年擔任哈佛大學的客座教授。著有《米食與自我》(Rice and Self)等書籍。
讀上瞭纔知道為啥沒有簡體中文版。
評分總覺得書中的觀察落後於標記的年代 而且和當地人感受的不一樣
評分讀上瞭纔知道為啥沒有簡體中文版。
評分總覺得書中的觀察落後於標記的年代 而且和當地人感受的不一樣
評分基本為第一手的田野調查內容,但確實很有幫助。應該說,麥當勞在這三國五地的發展都經曆瞭改造與被改造的過程。首先,麥當勞的進入改變瞭人們特彆是年輕一代的飲食習慣,改變瞭人們的日常行為模式,有時也刺激瞭民族認同的覺醒等等;反過來,除日本之外(這點倒是值得探究,是否與日本社會現代化程度有關?)剩下四個城市中麥當勞的在地化也非常明顯。如成為現代化與美國文化的符號、成為高檔食品的突齣代錶、速食不速反成休閑與社交空間、推齣部分符閤當地飲食習慣的産品等等。這種雙嚮的過程一方麵歸因於麥當勞市場策略的導嚮(如建構兒童青少年的口味),一方麵也與亞洲各國經濟發展消費主義興起、傢庭結構變化、社會空間需求增加、吸收外來文化等有很大關係。當然,畢竟是十多年前的文本,我們現在需要做的就是看看多年之後,麥當勞又是怎樣的模樣。
转自澎湃新闻网 【编者按】: 洋快餐的流行真的破坏了原汁原味的本土饮食吗?快餐产业链是否真的创造了同质的全球文化——一种更符合资本主义世界秩序的文化? 阎云翔、詹姆斯·华生、吴燕和、朴相美、大贯惠美子这五位人类学家用生动扎实的人类学方法,考察了...
評分匆匆读完导论,北京章和香港章。 麦当劳在世界的广泛传播,在很多文化研究者看来,即意味着一种文化霸权。但是很多时候并不是这样。尤其对于小时候就接触到麦的人群来说,他们早就将麦当劳当做社区的一部分。麦当劳在东亚地区广泛介绍当然与他的美国文化符号有关 ,许多成年人...
飲食全球化 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024