獲救之舌

獲救之舌 pdf epub mobi txt 電子書 下載2026

出版者:新星齣版社
作者:[英] 埃利亞斯·卡內蒂
出品人:
頁數:360
译者:陳恕林
出版時間:2006-12
價格:33.00元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787802251878
叢書系列:埃利亞斯·卡內蒂自傳三部麯
圖書標籤:
  • 卡內蒂
  • 自傳
  • 傳記
  • 諾貝爾文學奬
  • 迴憶錄
  • 文學
  • 英國
  • 外國文學
  • 獲救之舌
  • 生存
  • 語言
  • 救援
  • 勇氣
  • 人性
  • 記憶
  • 真相
  • 探索
  • 希望
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

這是1981年諾貝爾文學奬獲得者卡內蒂享譽世界的三部麯迴憶錄的第一部,記述瞭作者少年時代的生活。

《獲救之舌》是一本語言學研究的著作,它深入探討瞭人類語言的起源、演變及其在社會文化中的作用。本書並非一部小說或故事集,而是以嚴謹的學術態度,剖析語言結構、語義、音韻等多個層麵,並結閤曆史、人類學、心理學等學科的最新研究成果,力圖勾勒齣語言發展的大緻脈絡。 在“語言的起源”這一章節,作者追溯瞭人類最古老的溝通方式,分析瞭手勢、聲音等原始錶達與真正意義上的語言之間的過渡。書中並未提供具體的“獲救”情節,而是聚焦於語言作為一種復雜認知能力的齣現,以及它如何幫助早期人類更好地協作、傳承知識。作者引用瞭大量考古學和古人類學證據,論證瞭語言的産生並非偶然,而是人類進化過程中一項至關重要的適應性特徵。 接著,本書詳細闡述瞭“語言的演變”過程。通過對比不同語係,特彆是印歐語係、漢藏語係等主要語言傢族的親緣關係和發展軌跡,作者展示瞭語言如何隨著時間和空間的變遷而發生分化、融閤,形成如今豐富多彩的世界語言格局。這部分內容會涉及到語音變化、詞匯藉貸、語法結構調整等具體機製,並會分析導緻這些變化的社會、政治和技術因素。例如,民族遷徙、戰爭、貿易往來、書寫係統的發明都深刻地影響瞭語言的演變方嚮。本書強調,語言的生命力在於其不斷適應和革新的能力,每一次變化都是一次“自我拯救”,使其能夠繼續服務於人類的溝通需求。 “語言與思維”是本書另一核心部分。作者引入瞭薩丕爾-沃爾夫假說及其修正觀點,探討瞭語言結構對人們認知世界的方式是否産生影響。書中會分析不同語言在時間、空間、顔色、親屬關係等概念上的錶述差異,並討論這些差異是否反映瞭使用者思維模式的不同。這部分會涉及心理語言學和認知語言學的理論,例如,語言的範疇化功能,以及語言如何幫助我們組織和理解復雜的外部信息。書中會提供一些跨語言的認知實驗結果作為支撐。 在“社會文化中的語言”章節,作者著重強調瞭語言作為社會黏閤劑和文化載體的作用。語言不僅僅是信息傳遞的工具,更是群體認同、價值觀傳播、社會等級區分的重要媒介。書中會探討方言、俚語、專業術語等語言變體的社會功能,以及語言在文學、藝術、宗教等文化領域的獨特貢獻。例如,作者會分析不同社會階層如何通過語言使用來構建和維持其身份,以及少數民族語言如何承載和傳承其獨特的文化遺産。對於“獲救”這一概念,本書可能會從更廣義的角度來解讀,例如,當一種瀕危語言通過教育、政策扶持等方式得到保護和延續,也可以被視為一種“獲救”的文化符號。 本書的最後一個主要部分“語言的未來”則對當前語言麵臨的挑戰和機遇進行瞭展望。互聯網、人工智能等技術對語言産生瞭前所未有的影響,既帶來瞭信息傳播的便捷,也可能導緻語言的同質化和規範化。作者探討瞭機器翻譯、自然語言處理等技術的發展,以及它們對人類語言使用的潛在改變。同時,本書也呼籲人們珍視語言的多樣性,認識到每一種語言都是人類智慧的結晶,都具有獨特的價值。 《獲救之舌》是一本內容豐富、論證嚴謹的學術專著,它帶領讀者走進語言的奇妙世界,理解語言的深層奧秘,以及它與人類文明緊密相連的永恒關係。本書旨在提升讀者對語言的認識,激發對語言學研究的興趣,而非講述一個具體的故事。

作者簡介

埃利亞斯·卡內蒂(Elias Canetti,19O5~)的國籍問題,至今眾說紛壇,這與他一生遊蹤不定有關。他生於保加利亞北部魯斯丘剋(今魯塞),祖父是居住在西班牙的猶太人,父母以經商為業。8歲喪父,隨母遷至維也納,先後在蘇黎世、法蘭剋福等地求學,大學畢業獲哲學博士學位。由於從小就酷愛藝術,對猶太教、商業活動深感厭惡,卡內蒂潛心研究文學、曆史,並開始寫作。 1938年,德國法西斯侵占奧地利,卡內蒂流亡法國,輾轉至英國,定居倫敦並加入英國國籍,但他一直用德語寫作。我國翻譯界傾嚮於把他歸屬於奧地利或英國德語作傢。

卡內蒂自幼受母親影響頗深。德國文學,尤其是歌德對他一生的創作影響很大,乃至被稱為“一個生活在2O世紀裏的18世紀的作傢”。此外,卡夫卡也給他很大影響,他們是至交。卡內蒂早年攻讀過自然科學,這又使他喜好以冷峻的態度錶現精神與現實的衝突,特彆喜好剖析那些無足輕重的“邊緣人物”,如異鄉客、怪人以及精神反常的各種小人物。他善於從文化史角度洞察社會與人生,從現代社會的各種現象、人物和事件中去探索全麵的解釋,錶現瞭一個嚴肅的思想傢和藝術傢所獨有的個性、智慧和纔能。

迄今為止,卡內蒂發錶瞭20部著作,散文最多,戲劇次之,其中最有影響的是政論《群眾與權力》(196O)。這是一部贊揚者多,閱讀者少的輝煌理論著作。瑞典學院稱它為一本“權威性的著作”,此書使作傢得到普遍的尊敬。戲劇《虛榮的喜劇》(195O)和《婚禮》(1964)在地方舞颱上贏得瞭大膽觀眾的喝彩,也招來一些人的起哄。雜記《人的省分》(1973)反映瞭作者的心靈曆程,書中耐人尋味的警句比比皆是,處處閃爍著一位天纔的智慧的光芒。自傳三部麯《獲救之舌》(1977)、《耳中火炬》(198O)、《眼睛遊戲》(1986)在西方博得一片喝彩聲。長篇小說《迷惆》是他唯一的一部小說,西方評論界一再把它與喬伊斯的《尤利西斯》相比,並曾多次獲奬。

1981年,在他獲得卡夫卡奬金的同時,以“作品具有寬廣的視野、豐富的思想和藝術力量”獲得諾貝爾文學奬。

目錄資訊

讀後感

评分

這本書的想象力維度之廣,令人瞠目結舌。它巧妙地在寫實的基調中融入瞭某種近乎魔幻的元素,但這些元素並非憑空齣現,而是與人物的內心世界或所處的文化背景有著韆絲萬縷的聯係,使得整體的邏輯性沒有絲毫的鬆動。我特彆欣賞作者在處理復雜的情感糾葛時所展現齣的那種剋製與爆發力的平衡。有些人物之間的情感張力,僅僅通過一個眼神的交匯,或者一個不經意的身體接觸,就能傳遞齣驚濤駭浪般的力量。這本書的敘事結構像是一個精妙的萬花筒,當你以為你已經看清瞭全貌時,稍微轉動一下角度,整個畫麵又會重組,呈現齣完全不同的意義。這使得這本書具備瞭極高的“重讀價值”——每一次重讀,都會因為你自身閱曆的增長而發現新的層次和細節。它成功地搭建瞭一個既陌生又熟悉的精神場域,讓讀者在閱讀過程中不斷地進行自我投射和身份確認,是一次極其個人化且深刻的閱讀體驗。

评分

這本書的語言風格有一種獨特的韻味,仿佛是某種古老的民間歌謠被重新編織,帶著泥土的芬芳和久遠的迴響。它的句子結構並不總是工整流暢的,有時會故意設置一些拗口的詞組或者突然的停頓,這種“不完美”反而營造齣一種獨特的節奏感和真實感,仿佛你正在傾聽一個充滿故事的老人娓娓道來,帶著斷續和沉思。我花瞭很長時間纔完全適應這種敘事腔調,但一旦沉浸進去,就再也齣不來瞭。書中對細節的捕捉達到瞭偏執的程度,比如對某個特定光綫下物體錶麵的紋理描述,或者對某種情緒下身體細微反應的捕捉,都顯示齣作者非凡的觀察力。它沒有刻意去迎閤當代讀者的閱讀習慣,反而堅持走自己獨特的文學道路,這在如今的市場中是難能可貴的。閱讀它,需要讀者付齣一定的耐心和專注度,但迴報是巨大的——你會發現自己被帶入瞭一個充滿詩意和哲理的迷宮,每一次轉摺都帶來新的啓示。

评分

初次翻開這本書,我以為它會是那種情節驅動型的小說,但很快我就發現我錯瞭。它的節奏掌握得非常老道,並非一味追求高潮迭起,而是像一條深邃的河流,時而平緩開闊,時而暗流湧動。作者對於環境的渲染能力簡直令人稱奇,那種壓抑的、潮濕的、或者說是寜靜的氛圍,僅僅通過寥寥數語就能精準地傳達給讀者。我尤其欣賞作者在處理曆史背景和時代變遷時的那種宏大敘事與個體命運交織的技巧。那些宏大的曆史背景不再是冰冷的背景闆,而是切切實實地影響著每一個角色的選擇與掙紮。這本書的結構非常巧妙,采用瞭多重視角切換,讓你總能從不同側麵去審視同一個事件,這種處理方式極大地豐富瞭故事的層次感和深度。通讀下來,我發現自己不僅僅是在閱讀一個故事,更是在參與一場關於時間、記憶與身份認同的深度對話。對於那些不滿足於快餐式閱讀,渴望深入思考的讀者來說,這本書無疑是一份厚重的禮物。

评分

這本書簡直是文字的盛宴,作者的敘事技巧爐火純青,每一個場景的描繪都栩栩如生,仿佛能聞到空氣中的味道,觸摸到人物的呼吸。我特彆喜歡作者在構建世界觀時的那種細膩和耐心,不是那種生硬的設定堆砌,而是讓信息自然地融入到故事的肌理之中。讀起來,我感覺自己完全被拉進瞭一個全新的時空,那些錯綜復雜的人物關係和深埋的伏筆,直到最後纔恍然大悟,那種豁然開朗的驚喜感是其他作品難以比擬的。尤其是主角的心路曆程,那種掙紮、迷茫到最終堅定的轉變,刻畫得極其真實,讓我數次在深夜裏為之動容,甚至引發瞭我對自己人生的一些反思。這本書的對話設計也是一大亮點,尖銳、機智,充滿瞭哲思,很多句子單獨拿齣來都能成為警句。它不僅僅是一個故事,更像是一次深入人心的精神洗禮,讀完後,我感覺對人性的復雜性有瞭更深一層的理解。我嚮所有追求高品質文學體驗的讀者強烈推薦,它絕對值得你投入時間和精力去細細品味。

评分

坦白講,這本書的開頭是有些“勸退”的,它沒有采用時下流行的那種快節奏的開場白或懸念設置,而是非常緩慢、甚至有些沉悶地鋪陳著人物的日常和環境的壓抑感。我差點因為這個原因放棄,但堅持讀到三分之一後,我慶幸自己沒有錯過。作者似乎有一種能力,能將最平凡的生活瑣事描繪齣史詩般的厚重感。它探討的主題非常深刻,關乎選擇、代價以及時間對記憶的侵蝕,但它從不進行說教,所有的哲思都內化在角色的行為和遭遇之中。這本書最讓我震撼的是它對“沉默”的描繪。很多關鍵的情感和重要的信息是通過未說齣口的話語來傳達的,作者用大段的內心獨白和環境渲染來替代直白的陳述,這要求讀者必須全神貫注地去“聽”那些沒有發齣的聲音。這本作品就像一塊未經雕琢的璞玉,需要你帶著敬畏之心去慢慢打磨,纔能看到其中蘊含的璀璨光芒。它不是一本可以“跳著看”的書,它要求你全身心地投入,用你的全部感知去體驗。

評分

看完之后,忽然发现,自始至终,我都未有心潮澎湃 但我仍旧喜欢 喜欢那一个个作者童年/少年时的片段 喜欢那种充满了温情力量的默默地生长——不顾世事的,固执的自我的成长着。 我在想,成年的未成年的,都值得去读一读,然后发现,一种安静却富有张力的生命的力量 推荐。  

評分

准备读第二、三本 因为这第一本读来让人即亲切又遥远 实在是难得的独特 如果说老卡想怀念什么 人、时间、故乡 我想他还是渴望一种同性的爱 具体说是一种父辈的爱 这在他的童年失落已久 早逝父亲的谆谆教诲 可是矛盾的是在其他父辈那里没有他需要的 甚至是厌恶的 也因为怀念这独...  

評分

評分

准备读第二、三本 因为这第一本读来让人即亲切又遥远 实在是难得的独特 如果说老卡想怀念什么 人、时间、故乡 我想他还是渴望一种同性的爱 具体说是一种父辈的爱 这在他的童年失落已久 早逝父亲的谆谆教诲 可是矛盾的是在其他父辈那里没有他需要的 甚至是厌恶的 也因为怀念这独...  

評分

文/吴情 传记分多种,别传、自传、正传、外传等等,它们区别显著,写作范式因而不甚相同。自传,这一独特的文学体裁,在某种程度上最受到文学研究者的重视。西方有着长期的理性传统,作家很少披露个人生活经历和情感状况,如古希腊的哲人多半述而不作。19世纪浪漫主义...  

用戶評價

评分

作為激情的思想。。。

评分

第一次讀完像自語式的自傳,

评分

這是新年讀完的第一本書。因為卡夫卡的緣故想找他的作品看看,結果先是看瞭作者的這部自傳性作品而不是他的小說,在讀的過程中還是有點收獲的,期待讀完剩下的兩部自傳。至於翻譯,勉強還是說得過去的,原版隻能等以後空瞭再讀。

评分

有時候覺得身在歐洲的優勢真的難以言喻,即使單單從語言上來說,他幼時生活在土耳其語城市,傢庭講西班牙語,父母之間講德語,後來去英國,學校裏學習法語和拉丁語——於是就這樣令人羨慕。我真是羨慕死瞭。他敘述的很平靜卻在細微之處充滿張力,或許還是應瞭“作傢無法自白自己的真相”這句話,他寫的最好的最動人心魄的,是她的父親和母親,尤其是在父親去世後的母親。喪失瞭愛的語言,急切的,偶爾歇斯底裏的,聰慧的母親。最感動我的就是省錢為母親買書做禮物的那段以及母親安靜上床看書的幸福。那是個步履匆匆也能放慢腳步的年代。

评分

第一次讀完像自語式的自傳,

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有