图书标签: 文学史 外国文学史 教材 文学 郑克鲁 外国文学 汉语言文学专业教程 中国
发表于2024-05-15
外国文学史(上) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
《外国文学史(上)(修订版)》分上下两册,上册包括欧美19世纪以前的文学,下册包括欧美20世纪文学和亚非文学。近现代文学的论述较多,亚非文学占适当比例;重视艺术分析。修订版从内容上作了调整,更适应时代要求。参编者注意吸收近年来国内外的研究新成果,信息量大,内容和体例较新,符合教学需要。
本教材适合大学中文系教学使用。
补标
评分郑克鲁是搞法国文学翻译与研究的,这套对内容手法分析的更多一些,就是体系还有点乱(就读了三套,没见过不乱的…),相比之下,朱维之的和文革前人民文学出本社出的那套区别不大:删掉一部分社会阶级分析、加了一些对手法的分析、评价相对客观中肯了一点,仅此而已
评分条条框框就没意思了
评分其实还蛮可以看下去的,可是选择题错了五个,完蛋了
评分补记。 并不是十分喜欢的外国文学教材,起初读的时候感觉内容很多,读不完,现在读来,感觉这本书讲的内容始终脱离不开阶级啊意识形态啊之类的观念,不是说这样不好,只是觉得有些乏味。大概就是读完文学史,如果不去补作品,总觉得文学史里的作品冷冰冰的,不活泼…… 2019.03.27-2019.04.02
比起中国文学卷来,这套外国文学史做的并不尽如人意。先不说观点比较老旧,连意识形态似乎都还处在文革时期。虽然说的是要借鉴外国的文学经验,但是书里的大部分观点依然是站在无产阶级阵营去鄙视资产阶级社会,并没有将文学上升到文化和全人类的高度来公平审视外国文学。一说...
评分除了爱凑字数和马味儿浓、 最让人难以忍受的是他对某些书名和人名不喜欢用大众的译法。 《原籍华北的情人》(来自中国北方的情人)把杜拉斯活生生的翻译成了赵树理。 《恋爱中的妇女们》(恋爱中的女人)更是让劳伦斯平添一股浓浓的无产阶级革命腔调。
评分郑克鲁版《外国文学史》我以为不是很好,体系基本上是分期概论+作家生平+代表作品,这是最偷懒的文学史写法;仍旧用过去那种阶级观点来评价作家作品,个人看着很别扭;作家、作品译名混乱,有的不用通用译名,有的译名前后不一致;有不严谨的地方,如说狄更斯“除了诗歌,当时...
评分总的来说,这本至少比南开出版社的那本好一点,真的是好~一~点~啊! 不过老师在授课时完全没有使用这本教材,虽然老人家讲得平淡枯燥,但这种不参杂个人喜好(或者没有?)的授课方式,说不定反倒是一种理想的教学模式,谁知道呢?所以,当年我都没有翻过这本书,现在闲来无事...
评分比起中国文学卷来,这套外国文学史做的并不尽如人意。先不说观点比较老旧,连意识形态似乎都还处在文革时期。虽然说的是要借鉴外国的文学经验,但是书里的大部分观点依然是站在无产阶级阵营去鄙视资产阶级社会,并没有将文学上升到文化和全人类的高度来公平审视外国文学。一说...
外国文学史(上) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024