图书标签: 瓦莱里 散文 法国文学 法国 文学 外国文学 Paul_Valéry 随笔
发表于2024-11-21
瓦莱里散文选 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
本书收录了瓦莱里散文选,内容包括:福楼拜的诱惑、最后一次拜访马拉美、文学回忆、精神的危机等。
一个喜欢叠床架屋、几乎不用引文、从理论到理论、很难让人一气读完的瓦莱里。
评分额...当年还能稍微读一下五柳居士传的法语版.....
评分在家里书架上发现这个再读一遍就像从来不曾读过。。。。好奇他二十一岁那年在意大利究竟发生了什么呢?能让诗人厌弃诗?他又发明了什么?才能甘心情愿将自己埋葬在那样冷峻的作息和思索中
评分已购,
评分乏味、晦涩。
既然诗歌如瓦先生所说一经翻译就褪色,看了陶潜英译版的诗觉得诗歌这文字功夫还是国货的比较地道。 另,演讲稿到现在是看不习惯,收录了瓦的几篇看得费力的,都是这种类型,比起洋洋洒洒地说,下笔落字更经得起推敲。所以后半本,基本没有我中意的。
评分既然诗歌如瓦先生所说一经翻译就褪色,看了陶潜英译版的诗觉得诗歌这文字功夫还是国货的比较地道。 另,演讲稿到现在是看不习惯,收录了瓦的几篇看得费力的,都是这种类型,比起洋洋洒洒地说,下笔落字更经得起推敲。所以后半本,基本没有我中意的。
评分既然诗歌如瓦先生所说一经翻译就褪色,看了陶潜英译版的诗觉得诗歌这文字功夫还是国货的比较地道。 另,演讲稿到现在是看不习惯,收录了瓦的几篇看得费力的,都是这种类型,比起洋洋洒洒地说,下笔落字更经得起推敲。所以后半本,基本没有我中意的。
评分既然诗歌如瓦先生所说一经翻译就褪色,看了陶潜英译版的诗觉得诗歌这文字功夫还是国货的比较地道。 另,演讲稿到现在是看不习惯,收录了瓦的几篇看得费力的,都是这种类型,比起洋洋洒洒地说,下笔落字更经得起推敲。所以后半本,基本没有我中意的。
评分既然诗歌如瓦先生所说一经翻译就褪色,看了陶潜英译版的诗觉得诗歌这文字功夫还是国货的比较地道。 另,演讲稿到现在是看不习惯,收录了瓦的几篇看得费力的,都是这种类型,比起洋洋洒洒地说,下笔落字更经得起推敲。所以后半本,基本没有我中意的。
瓦莱里散文选 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024