沙特,法国存在主义哲学家。一九0五年生于法国亚尔沙斯的一个中产阶级家庭,父亲係工科出身,毕业后投身海军,年轻时便牺牲在中南半岛。一九二七年考取文学硕士。一九三三年至一九三四年留学德国,从胡塞尔学习现象学。一九三六年发表第一篇哲学论文自我的超越性,从此脱离胡塞尔思想路线,奠定日后所主张的存在主义思想,先后发表『呕吐』、『牆』。
一九六四年获诺贝尔文学奖,拒绝接受,是一位极富有想像力及创造力的哲学家,其主要作品尚有『苍蝇』、『文学论』、『存在与虚无』。
二十世纪背叛传统哲学的存在主义,已风靡的全世界各角落,藉着沙特的作品,使存在主义引起了国际间极大的注意。
沙特虽然很有钱,但他却痛恨据有财物。他认为吾人常为外在之物所奴役--无论是金钱或财物。因此,当他喜爱一件东西时,常要将它送给别人。这种表示并不是慷慨,那只是他希望别人来作物的奴隶而不是他自己。而当他想到有人喜欢他所赠送的物品时,便感到愉快。
沙特承认在某些方面有些喜欢名誉和地位,但他却不愿为一时的名誉和地位所累,而变成名誉和地位的俘虏。他常视「此时此地的名誉」只是一种暂时的条件,而随时愿意将之抛诸脑后。
他坚持着一种天真的幻想:一个人能够经常改善他自己。
沙特并表示文化应是那些以重视人类全体幸福的工作。他强对文化必须认识:他所生存的世界,还有儿童们饿死。文化必须认识:作为作家和人类,我们有能力替他人作一些事,而他人也能为我们做一些事。
“真实的笔,通过真实的文字,描写真实的事物。我倘若不变成真实的我,那才叫见鬼呢。 我本着对萨特存在主义哲学的忠实读他的书,又陷于他的文学,对于他的天才十分惊艳。他说了这样的话 “我感到我的疯狂有可爱之处,那就是起了保护我的作用,从第一天起就保护我不受争当“尖...
评分用了一个下午大致翻了一遍 发现译序写的很真诚 实在而有用 附录里面的《萨特著作目录及提要》实在是看萨特的最好指引 推荐首先阅读这一部分
评分萨特在《词语》中追述过他是如何从词语本身,从文学想象的过程里建构起自己的作家身份。那些稚嫩的想法在每个有文学梦想的人的身上依然存在。或许可以说知识分子的武器除了纸笔并无其他。而正是在它们的扶持下,作家主体可以潜入文本中,展现自己所梦想的一切。但无法否认的是...
评分我的生活是从书开始的,它无疑也将以书结束。 写作是对词语的征服。――萨特 五月份由于工作的原因,看书只能断断续续地看。也许是到处奔波的原因,身体的疲惫引发精神综合症,整个人的精神状态处于低迷当中,没有了精神上的刺激和愉悦。周末翻箱倒柜的...
评分让•保尔•萨特薄薄一本自传,有两个中文译本。潘培庆先生的译本名为《词语》,收在赫赫有名的现代西方学术文库里;沈志明先生的译本名为《文字生涯》,是中文版萨特文集的一部分,也刊于人民文学出版社的名著名译插图系列。大学时,我曾从图书馆借过一本破旧的《词语》,...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有