Woody Allen’s first dramatic writing published in years, “Riverside Drive,” “Old Saybrook,” and “Central Park West” are humorous, insightful, and unusually readable plays about infidelity. The characters, archetypal New Yorkers all, start out talking innocently enough, but soon the most unexpected things arise—and the reader enjoys every minute of it (though not all the characters do).
Three delightful one-act plays set in and around New York, in which sophisticated characters confound one another in ways only Woody Allen could imagine.
These plays (successfully produced on the New York stage and in regional theaters on the East Coast) dramatize Allen’s continuing preoccupation with people who rationalize their actions, hide what they’re doing, and inevitably slip into sexual deception—all of it revealed in Allen’s quintessentially pell-mell dialogue.
女人出轨常会引出一场悲剧,男人出轨引出一场拙劣的闹剧。伍迪•艾伦擅长调侃,闹剧更合他的口味,所以他的戏剧中的主角是那些男人。但是他的闹剧仍然像福楼拜的悲剧一样能证明一条定理:女人的浪漫对男人多么宝贵,对自己多么有害,而卡萨诺瓦(欧洲大情圣)式的男子为什么...
评分文章的题目来自扎西拉姆·多多的诗《班扎古鲁白玛的沉默》(班扎古鲁白玛,为音译,意思为莲花生大师),被冯小刚的电影《非诚勿扰2》引用之后,这首诗被越来越多的人所知道、所喜欢。很多人在走出影院之后,都偷偷地把这首诗背起来,更有婚恋节目“非诚勿扰”的男嘉宾试...
评分有些人干一件事是一种德性,在另外一件事上则是完全不同的德性。伍迪艾伦写下的戏剧和他上演的电影则是充满了同质性。 且不说和他本人一样,他的人物也总是男女关系混乱。看到他的戏剧则更是能够产生强烈的画面感,总觉得他有部跟这完全一样的电影。例如,老头子总是喜欢在电...
评分 评分有些人干一件事是一种德性,在另外一件事上则是完全不同的德性。伍迪艾伦写下的戏剧和他上演的电影则是充满了同质性。 且不说和他本人一样,他的人物也总是男女关系混乱。看到他的戏剧则更是能够产生强烈的画面感,总觉得他有部跟这完全一样的电影。例如,老头子总是喜欢在电...
-This affair has caused us nothing but anguish and pain. -Not to mention an occasional orgasm. ????????????
评分Riverside Drive, Old Saybrook
评分so funny
评分Easy and funny
评分今天醒的早终于把拖了好久的最后一幕 Central Park West看完了,在某一瞬间觉得伍迪艾伦和冯小刚王朔特别相似。也许国外的人都有这个毛病,那么就是所有东西都是一个味儿的,就像文学课在读的Jhumpa Lahiri一样,三部独幕剧读来很相似,有种重复的感觉;也许正是因为独幕所以加强了语言的部分;每一幕节奏很快,读得过程中总是笑个不停;总体的感受大约是胡乱的引出真实的;激烈的带来安静的;挺好
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有