本一九三二年柏林写成,书名为《暗箱》,在巴、柏林两地出版;一九六年由·洛伊译为文,用原名在敦出版;一九三八年由纳博科夫本人作大幅度修并重译后在纽约出版,更名《黑暗中声》。小说仿效二三十年代电影中盛行的那种廉价三角恋爱故事,开始就以电影为,引出主要人物之间的关系。男主角欧比纳斯想用动画片这种技巧让古代大师的画作“活动起来”,提议与讥刺画家雷克斯合作。欧比纳斯对影院引座员玛戈一见钟情,“着了似的爱看电影”的玛戈一心梦想当影,当她确信他属于能为“登上舞台和银幕提供条件”的阶层时,便决定与他来往。欧比纳斯为招待明星而举办的宴会,则为玛戈与昔日情人雷克重逢创造了机会,由此构成三角关系,直到小说以悲剧结束。
弗拉基米尔·纳博科夫(Vladimir Nabokov,1899-1977),纳博科夫是二十世纪公认的杰出小说家和文体家。1899年4月23日,纳博科夫出生于圣彼得堡。布尔什维克革命期间,纳博科夫随全家于1919年流亡德国。他在剑桥三一学院攻读法国和俄罗斯文学后,开始了在柏林和巴黎十八年的文学生涯。
1940年,纳博科夫移居美国,在威尔斯理、斯坦福、康奈尔和哈佛大学执教,以小说家、诗人、批评家和翻译家身份享誉文坛,著有《庶出的标志》、《洛丽塔》、《普宁》和《微暗的火》等长篇小说。
1955年9月15日,纳博科夫最有名的作品《洛丽塔》由巴黎奥林匹亚出版并引发争议。
1961年,纳博科夫迁居瑞士蒙特勒;1977年7月2日在洛桑病逝。
这本书写成于上世纪30年代,与当今都完全没有时空间隔的感觉,相比之下,无论是卡夫卡,加缪,或者是萨特,都让我们感觉到一种“过时”了的文化的感觉。他们太精英,一旦他们所倡导的理念不再流行,他们的文学就开始让人有隔世之感。 而纳波科夫不同,他关注的是一些平常的人的...
评分1、他们认为,任何邪恶的职业都会因为赚来金钱而变得圣洁起来。 2、“人生的头等大事就是填饱肚子。”这是他的基本准则——也的确是一条明确的原则。 3、人不能把自己的生活建立在不幸的流沙之上。那样就亵渎了生活,是一种罪过。 4、一个艺术家应当把他的美感当做唯一的指南,...
评分翻开第一页,还是惊喜的: “从前,在德国柏林,有一个名叫欧比纳斯的男子。他阔绰,受人尊敬,过得挺幸福。有一天,他抛弃了妻子,找了一个年轻的情妇。他爱那女郎,女郎却不爱他。于是,他的一生就这样给毁掉了。 这就是整个故事,本不必多费唇舌,如果讲故事不能带来收益和...
评分也不知纳博是否被小女孩所蛊惑,还是讽刺赋予他什么力量,他的作品一再安排中年男人和少女的悲剧.也许是针对柏林的,对了,这的确令人够震惊的,可也许这就是巧合,是事实.诚实的纳博还是一览无遗地刻画了中年男人的欲望,一种对人生的无望,却总是自欺欺人地以为找到了爬出天井的稻草....
评分这本书是非常有阅读快感的,看完开头一段话,迫不及待看完第一章,接着是下一章,直到全文结束。若是电影发烧友看这本书会觉得看得是电影,每一个章节就像是一段段电影镜头,正如《黑暗中的笑声》简介“模仿上世纪20年代中三角恋爱情电影”,这本书却有电影的感觉,书名黑...
坦率地说,起初我对这类主题的作品抱持着一种审慎的态度,担心它会落入俗套,或者仅仅停留在表面的惊悚。然而,这本书彻底颠覆了我的预期。它真正的力量不在于制造廉价的惊吓,而在于对人性阴暗面的冷静解剖。它迫使你直面那些你通常会选择回避的问题:在极端压力下,道德的边界在哪里?什么是真正的勇气?作者没有提供简单的答案,而是将这些沉甸甸的问题直接抛给了读者,让你在合上书本之后,依然需要在自己的内心深处进行漫长的审判。这种不提供安慰的叙事方式,反而让人感到一种久违的真实和敬畏。这是一部值得所有追求深度思考的读者收藏的佳作。
评分这本书的文字功底扎实得令人叹服,简直可以用“华丽而克制”来形容。作者似乎对每一个词语的选择都经过了反复的斟酌,使得语言在保持高度文学性的同时,丝毫没有陷入矫揉造作的泥潭。尤其是那些描绘角色之间紧张对峙的场景,对话简洁有力,每一个字都像带着冰碴儿,碰撞之间火花四溅,将人物关系的微妙和潜在的冲突展现得淋漓尽致。我甚至会因为某个句子突然的节奏变化而停下来,反复诵读几遍,感受那种韵律感和力量。它不像某些作品那样试图用宏大的场面取悦读者,而是专注于在微小的瞬间捕捉人性的复杂与脆弱。如果说阅读是一种享受,那么品味这本书的文字,就是一种精致的艺术享受。
评分这部作品的氛围营造简直是教科书级别的,从翻开第一页起,我就感觉自己被一股无形的压力包裹住了。作者对于细节的捕捉细致入微,无论是那些古老建筑墙壁上苔藓的颜色,还是微风吹过时树叶发出的那种令人不安的沙沙声,都被描绘得栩栩如生。故事的主线虽然有些曲折,但推进得非常有张力,每一个转折点都恰到好处地将读者的心绪推向一个全新的高度。我尤其欣赏作者在塑造人物心理活动时所下的功夫,那些隐藏在角色日常言行之下的深层恐惧、未言明的欲望,都通过精妙的内心独白和肢体语言巧妙地渗透出来。读完之后,那种挥之不去的压抑感和一丝丝对未知的好奇心,久久萦绕在心头,让人忍不住想要再去探究那些细微之处。这是一次酣畅淋漓的阅读体验,对于喜欢深度心理刻画和环境渲染的读者来说,绝对不容错过。
评分我得说,这本书的叙事结构像是一个精密的万花筒,你以为你看到了全部的图案,结果稍一转动,新的、更令人眼花缭乱的景象又出现了。作者在时间线上的处理非常高明,并非完全线性的叙述,而是巧妙地将过去的回响与当下的困境交织在一起,每一次闪回都像是一块拼图的关键碎片,逐渐揭示出更宏大、更令人心惊的图景。这种叙事手法要求读者必须保持高度的专注,但一旦跟上了节奏,那种抽丝剥茧的快感是无与伦比的。我特别喜欢那些充满象征意义的物品和场景,它们看似不经意地出现,实则承载了大量的隐喻,为整个故事增添了厚重的哲学底蕴。对于那些热衷于文本细读和深度解读的读者,这本书简直是一个宝藏,值得反复咀嚼。
评分从纯粹的阅读愉悦感来说,这本书的节奏把控堪称一绝。它不像那些一味追求快节奏的商业小说,而是在必要的时刻保持沉静,让你有喘息的机会去消化之前发生的一切,紧接着,又以一种你完全无法预料的方式突然加速,将你抛入下一个高潮。这种“张弛有度”的叙事节奏,使得阅读过程充满了惊喜和期待。我可以想象,如果将其改编成影视作品,导演的工作会非常具有挑战性,因为书中很多精彩的部分,那种微妙的心理波动和场景的氛围营造,是需要极其高超的手法才能还原的。对于我个人而言,它提供了一种罕见的沉浸感,仿佛我不是在阅读,而是亲身参与了这场事件的 unfolding。非常推荐给那些希望获得一次完整、有深度的阅读体验的同好们。
评分确实很电影化,隐喻呼应特别有趣,开头欧比纳斯想用动画让大师的画作“活动起来”,并考虑选用荷兰画家的作品,令我想到了《至爱梵高》
评分这本实在流畅得近乎通俗了。
评分这本实在流畅得近乎通俗了。
评分非常顺畅的阅读。电影感很强,这是纳博科夫有意为之,因为要讽刺通俗电影中的三角恋情节。讽刺、幽默的口吻有点像托尔斯泰的某些中短篇小说。但阅读的快感不如看他后来的作品《普宁》,或许是因为太像银幕上的情节剧了,这部小说作为文学作品可让人回味的东西少了点。
评分纳博科夫前期技巧性反写实“超小说”:对电影的揶揄模仿、白红黑色彩象征、预言暗示、寓言式开场“从前,在德国柏林,有一个名叫欧比纳斯的男子”、车祸一章摇镜头及舞台指示式结局。原名暗箱Camera Obscura。“有一个人,把一枚钻石袖链扣掉进了蓝色的大海。二十年后,就在同一天,也是星期五,他吃着一条大鱼,可鱼肚里没有发现钻石。我就喜欢这样的巧合。”“一方残忍而另一方轻信,这正是讽刺艺术的根基。”
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有