《国语》二十一卷,《汉书·压律志》称为《春秋外传》;王充在《谕衡·案书篇》中认为:左丘明以《左传》解《春秋》,言辞简略,所以又选录《国语》以实之;东汉末刘熙在《释名》中亦称《国语》为《外传》。三国吴韦昭注《国语》,亦采此说为“解叙”。汉唐人因而认为是书与《左传》同一作者。现在,一般意见认为,《国语》可能是各国史乘的原始记录。
春秋时最大的较量在人与必然性之间,人——属灵的、拥有不灭之灵魂者,终其一生与试图使之坠落的重力抗衡,这是一条隐秘的线,一种不出声的挣扎,只在那个世代被人们无意识地记录下来。中国人心灵里的神性,在此有深邃的展现,从后来的不同历史阶段看,这种展现也可能是唯一的...
评分春秋时最大的较量在人与必然性之间,人——属灵的、拥有不灭之灵魂者,终其一生与试图使之坠落的重力抗衡,这是一条隐秘的线,一种不出声的挣扎,只在那个世代被人们无意识地记录下来。中国人心灵里的神性,在此有深邃的展现,从后来的不同历史阶段看,这种展现也可能是唯一的...
评分“防民之口,甚于防川;川雍而溃,伤人必多。民亦如之。是故为川者,决之使导;为民者,宣之使言。” ——封口,则道路以目;腹诽,而怨望更大。 古人的智慧,有这么难理解吗?
评分“防民之口,甚于防川;川雍而溃,伤人必多。民亦如之。是故为川者,决之使导;为民者,宣之使言。” ——封口,则道路以目;腹诽,而怨望更大。 古人的智慧,有这么难理解吗?
评分“防民之口,甚于防川;川雍而溃,伤人必多。民亦如之。是故为川者,决之使导;为民者,宣之使言。” ——封口,则道路以目;腹诽,而怨望更大。 古人的智慧,有这么难理解吗?
只有韦昭的注,很干净。
评分朴实的装帧、繁体字、翔实的注释
评分朴实的装帧、繁体字、翔实的注释
评分补标。读这本书应该是十多年前,囫囵吞枣读完,具体内容已没有什么印象了。
评分古人的智慧,永远那么博大精深。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有