菲利普・羅斯(Philip Roth),1933年齣生在美國新澤西州的紐瓦剋市,被認為是當代最傑齣的美國猶太裔作傢之一。羅斯以短篇小說《再見,哥倫布》崛起,在過去的十年間,他已贏得美國多個主要文學奬項,1998年更是憑藉《美國田園詩》一舉獲得美國普利策文學奬,電影《人性汙點》即由他2000年齣版的同名暢銷小說改編,他也是近年來獲諾貝爾文學奬呼聲頗高的作傢之一。
David Kepesh is white-haired and over sixty, an eminent TV culture critic and star lecturer at a New York college, when he meets Consuela Castillo, a decorous, well-mannered student of twenty-four, the daughter of wealthy Cuban exiles, who promptly puts his life into erotic disorder. Since the sexual revolution of the 1960s, when he left his wife and child, Kepesh has experimented with living what he calls an "emancipated manhood," beyond the reach of family or a mate. Over the years he has refined that exuberant decade of protest and license into an orderly life in which he is both unimpeded in the world of eros and studiously devoted to his aesthetic pursuits. But the youth and beauty of Consuela, "a masterpiece of volupt" undo him completely, and a maddening sexual possessiveness transports him to the depths of deforming jealousy. The carefree erotic adventure evolves, over eight years, into a story of grim loss. What is astonishing is how much of America's post-sixties sexual landscape is encompassed in THE DYING ANIMAL. Once again, with unmatched facility, Philip Roth entangles the fate of his characters with the social forces that shape our daily lives. And there is no character who can tell us more about the way we live with desire now than David Kepesh, whose previous incarnations as a sexual being were chronicled by Roth in THE BREAST and THE PROFESSOR OF DESIRE. A work of passionate immediacy as well as a striking exploration of attachment and freedom, THE DYING ANIMAL is intellectually bold, forcefully candid, wholly of our time, and utterly without precedent--a story of sexual discovery told about himself by a man of seventy, a story about the power of eros and the fact of death.
我承认,第一次阅读是把它当作一本洛丽塔式的色情小说来看的。 今天早晨吃完早点,从床头的一堆书中偶然抽出这本,再次翻看,发现开篇的“一切都有待艺术来拯救”竟然是孙甘露先生的文字,不免又起重新阅读的念想,索性揣包里带到公司。由于今天是第一天上班不会很忙,找了个安...
評分苏轼《与王庠》写道:“书富如入海,百货皆有之,人之精力,不能兼收尽取,但得其所欲求者。” 读菲利普•罗斯《垂死的肉身》,找到一个很好的比喻:“她就像新孵出的雏鸟,圆圆的前额上还粘着蛋壳碎片也不奇怪。”除了这个比喻之外,值得“一意求之”的是教授大卫•凯...
評分那个叫康秀拉·卡斯底洛的古巴女孩,衬衣总是敞到第三颗钮扣,如同巴尔蒂斯画作中初次逾距的处女。她在一次PARTY结束后,从藏身的浴室里出来,对教授先生说,我聪明吧,一直藏在你楼上的浴室里,现在我想和你睡觉。然后她脱掉毛衣,露出丰满的胸部,他们自然就睡在了一起——这...
評分73岁的菲利普·罗斯又出了新书:《普通人》(Everyman)。书的封套上有作家的照片,虽然老,但精神不错。这是好几十年来菲利普·罗斯第一次允许照片随书发行,据说是为了避免自传的误会。《普通人》是关于衰老和死亡的故事,主人公与作家一样都生于1933年,简短的小说开始于他...
080210-120210 / how much do we care about body than brain? sex, what do we want from it?
评分看完電影纔急急的把剩下的看完的
评分看完電影纔急急的把剩下的看完的
评分080210-120210 / how much do we care about body than brain? sex, what do we want from it?
评分六旬老教授把妹自白
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有