本書入選的基本都是90年代以後齣版的最新學術著作,在日本學術界均有很好的定評,甚至是學術暢銷書。在類彆上也涉及瞭社會學的多個分支,如社會學理論、傢庭研究、社會文化研究、社會經濟研究、性差研究、城市研究等等。
商务印书馆策划译介的日本社会学名著译丛,自己购买了《秘密和耻辱:日本社会的交流结构》和《近代家庭的形成和终结》这两本书,本打算春节读完《秘密和耻辱:日本社会的交流结构》,但翻译的术语晦涩难懂,只读了一半。《近代家庭的形成和终结》作者系上野千鹤子,买读此...
評分商务印书馆策划译介的日本社会学名著译丛,自己购买了《秘密和耻辱:日本社会的交流结构》和《近代家庭的形成和终结》这两本书,本打算春节读完《秘密和耻辱:日本社会的交流结构》,但翻译的术语晦涩难懂,只读了一半。《近代家庭的形成和终结》作者系上野千鹤子,买读此...
評分商务印书馆策划译介的日本社会学名著译丛,自己购买了《秘密和耻辱:日本社会的交流结构》和《近代家庭的形成和终结》这两本书,本打算春节读完《秘密和耻辱:日本社会的交流结构》,但翻译的术语晦涩难懂,只读了一半。《近代家庭的形成和终结》作者系上野千鹤子,买读此...
評分商务印书馆策划译介的日本社会学名著译丛,自己购买了《秘密和耻辱:日本社会的交流结构》和《近代家庭的形成和终结》这两本书,本打算春节读完《秘密和耻辱:日本社会的交流结构》,但翻译的术语晦涩难懂,只读了一半。《近代家庭的形成和终结》作者系上野千鹤子,买读此...
評分商务印书馆策划译介的日本社会学名著译丛,自己购买了《秘密和耻辱:日本社会的交流结构》和《近代家庭的形成和终结》这两本书,本打算春节读完《秘密和耻辱:日本社会的交流结构》,但翻译的术语晦涩难懂,只读了一半。《近代家庭的形成和终结》作者系上野千鹤子,买读此...
我覺得這個翻譯可以退休瞭 中文不像中文 日文不像日文
评分上野教授真的一直很關心老齡化問題啊/ 技術革命對傢務分工的影響真的好有意思(使得一周一次的噩夢變為每天都要重復的工作;因為有瞭機器的幫助所以失去瞭尋求丈夫和子女幫助的正當理由)
评分翻譯不好評論也都吐槽瞭就不多說瞭。上野韆鶴子當然是女神,她的書角度有趣可讀性也很強,而且會無意中學到很多小知識,就比如奈良的吉田寺(暴卒信仰祈求速死),這本是差不多三十年前的書瞭,但是很多概念非常有啓發性,比如近代發展對於女權運動是推動還是阻力,這是以前完全沒想過的,還有當我們以為現代科技提高瞭傢庭主婦的生活質量的時候,其實也讓她們陷入瞭更大的睏境,以及女性的“選擇緣”,相比起男性縱嚮的社會關係,被社會邊緣化的女性反而獲得瞭精神上覺醒的機會,為打破社會的固定模式提供瞭新的方嚮(比如養老方麵),值得一讀,至少對我來講是非常有啓發性的。
评分吐槽一句,為啥日譯中都可以譯成這幅樣子,不通暢啊。另外疑惑3.2.5(頁172-3)的individuation和individualization有啥區彆(如果有,閻雲翔的“個體化”的對應哪個?
评分日本語バージョン読瞭。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有