故事情節取材於歐洲古代英雄傳說,可分為兩大組成部分。第一歌至第十九歌為第一部分,以法蘭剋或尼德蘭傳說為基礎,講的是西格夫裏特的故事。尼德蘭王子西格夫裏特從小生活在父王的宮廷,成年時晉升為騎士。後來與勃艮第國公主剋裏姆希爾德結婚,婚後登基加冕,成為一位強大的國王,占有尼伯龍寶物。十年後,應勃艮第國王恭特和王後布倫希爾德邀請,西格夫裏特攜妻子剋裏姆希爾德去沃爾姆斯省親。由於兩位王後的爭吵,引起布倫希爾德的仇恨,忠臣哈根為王後報仇,殺死瞭西格夫裏特,隨後奪走瞭尼伯龍寶物。第二十歌至第三十九歌為史詩的第二部分,這一部分以勃艮第傳說為基礎,內容講的是剋裏姆希爾德的復仇或稱勃艮第王國的覆滅。剋裏姆希爾德在沃爾姆斯宮廷寡居十三年之後,遠嫁匈奴國王艾柴爾。又過瞭十三年,她看到匈奴國的臣民以及聚集在那裏的外國王侯將帥都順從瞭她的統治,認為復仇的時機已到。她說服艾柴爾邀請勃艮第國親人來匈奴國赴宴。客人到達後,剋裏姆希爾德首先索要尼伯龍寶物,後來又下令焚燒大廳,從而引起匈奴人與勃艮第人之間的大殺戮。剋裏姆希爾德要求哈根說齣寶物存放在何處,哈根不說。她於是下令砍下恭特的頭顱,並親自殺死哈根。老帥希爾德勃蘭特看見一位勇士慘死在一名婦人手裏,不忍漠視,當即殺死剋裏姆希爾德。全部故事就此以眾英雄同歸於盡而告終。
串起全书的灵魂人物是克琳希德,第一部西格弗里之死是因为克琳希德侮辱了恭太的王后布伦希德(起因是布伦希德因克琳希德的夫君西格弗里英勇而对克琳希德产生嫉妒,这使她对克琳希德冷嘲热讽,克琳希德出于虚荣心又侮辱了布伦希德),而臣子哈根借着为王后复仇的名义而杀死了西...
評分 評分 評分去年寒假写的东西。在安书祉译本的页面发过一遍。欢迎拍。 现在来看有些想法又有点不太一样了,不过还没想好写。 另外看完原著之后我就被许多人眼中的“反派”HvT吸引了,那时是欣赏他的坚毅铁血和近乎残酷的清醒决绝……后来又看了Wolfgang Hohlbein写的以其为...
評分看前言里说,《尼伯龙人之歌》是在《埃达》的基础上发展出来的,不知道是译本的因素还是虾米,《尼》的可读性更强一些,故事情节也完整得多吖,classics对文本的分析也体现得很明显,“出走-磨难--先知--返回”这个叙事结构很清晰。偶不理解的是,为什么最后是众英雄同归于尽吖...
英雄史詩,德國一貫愛搞殘酷
评分擺在書架上好多年,一直被名字唬住不敢翻開。結果兩天看完瞭。劇情不算特彆復雜。騎士精神包含很多東西,比如勇往直前不退縮,絕對忠於領主之類的,包括著裝禮儀方麵的,還有品行正直,重視榮譽。可是每次打仗的理由都是很俗氣的金錢、美女、再者就是誰罵瞭誰一句而已。越讀越覺得Krimhild比較火大,談不上紅顔多禍水,而是紅顔明明腦殘多嘴,還用榮譽搞得事情越來越亂,整部既是悲劇更像是鬧劇。
评分擺在書架上好多年,一直被名字唬住不敢翻開。結果兩天看完瞭。劇情不算特彆復雜。騎士精神包含很多東西,比如勇往直前不退縮,絕對忠於領主之類的,包括著裝禮儀方麵的,還有品行正直,重視榮譽。可是每次打仗的理由都是很俗氣的金錢、美女、再者就是誰罵瞭誰一句而已。越讀越覺得Krimhild比較火大,談不上紅顔多禍水,而是紅顔明明腦殘多嘴,還用榮譽搞得事情越來越亂,整部既是悲劇更像是鬧劇。
评分復仇
评分兩年前看的羅蘭之歌,相比之下,這本中沒有善惡觀,用全部便當收場,還是比較特彆的。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有