追寻逝去的时光(第一卷)

追寻逝去的时光(第一卷) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

马赛尔·普鲁斯特,1871年出生于巴黎郊区,1912年完成《追忆逝水年华》初稿,但为众出版社拒绝。1919年获龚固尔奖,1922年过世,1927年《追忆逝水年华》共七册出版完全。

出版者:上海译文出版社
作者:[法] 马塞尔·普鲁斯特
出品人:
页数:486
译者:周克希
出版时间:2004-05
价格:32.00元
装帧:平装
isbn号码:9787532732715
丛书系列:
图书标签:
  • 普鲁斯特 
  • 法国 
  • 小说 
  • 周克希 
  • 追寻逝去的时光 
  • 法国文学 
  • 外国文学 
  • 文学 
  •  
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

该书是上海译文出版社在继《生命中不能承受之轻》(重译更名为《不能承受的生命之轻》)后名著重译又一重弹。人们耳熟能详的法语名著《追忆似水年华》在著名翻译家周克希的笔下“摇身一变”,成为《追寻逝去的时光》。此书为第一卷:《去斯万家那边》。 任何事物只有以其永恒的面貌,亦即艺术的面貌,才能被真正领悟和保存:这就是《追寻逝去的时光》的写作主旨。而在普鲁斯特看来,这种偶合是可遇而不可求的,因而“一旦那一切是经过有意识的观察而得到的,诗意的再现就全部丧失了”。

鸿篇巨制《追寻逝去的时光》有如一部看似信手写来、不讲章法,实则结构严谨、气势恢弘的交响乐。

小说一开头,叙述者醒来后躺在床上。童年时代的回忆,在贡布雷姑婆家的生活情景,清晰地重现了出来。然后小说的时间倒退了十多年,我们看到了他家的朋友斯万与奥黛特之间的一段恋情。斯万的女儿吉尔贝特,后来是叙述者在巴黎时单恋的对象(第一卷《去斯万家那边》)。他经常到斯万家去,可是吉尔贝特对他时冷时热,渐渐他也对她冷了下来。有一天,他在巴尔贝克海滨遇到一群少女,并结识了其中的阿尔贝蒂娜(第二卷《在少女花影下》)。回到巴黎后,他对盖尔芒特公爵夫人产生了强烈的感情,并应邀去公爵夫人府上作客。外婆去世后,他与阿尔贝蒂娜关系亲密起来,在对蒙着神秘面纱的贵族生活有所了解以后,他感到怅然和失望(第三卷《盖尔芒特家那边》)。重返巴尔贝克,他意外地发现了阿尔贝娜是同性恋者的隐情。他觉得到处者是罪孽和不幸(第四卷《所多玛和蛾摩拉》)。阿尔贝蒂娜答应和他一起到巴黎同居。他感到自己负有文学使命,同时又无法摆脱由阿尔贝蒂娜引起的妒意(第五卷《女囚》)。他感觉到阿尔贝蒂娜似乎正从他身边离去。不料有一天,她当真不见了。他得知她死于骑马失事后,很想念她,想在别的少女身上找到她的影子(第六卷《失踪的阿尔贝蒂娜》)。第一次世界大战爆发,他伤感地看到社会的变化,觉得自己在文学上的使命感似乎幻灭了。然而在一次社交性的晚会上,发生了一连串偶然的事情,使他骤然间产生了一个意想不到的灵感:通过一部作品来重现过去的时光。于是他又回到全书的开头,成了那个醒着躺在床上的人(第七卷《寻回的时光》)。因而,这部作品既是小说本身,同时又是叙述者(作者)完成这部小说的心灵历程的记录。

具体描述

读后感

评分

关于,我用一个轻巧的词语和一个玲珑的标点,来使自己好受一点,掩饰自己的贫乏是一种聪明,但这种聪明无法让你把盘旋身体之外的激烈碰撞的黑色空气和暗藏其中的啮咬,刻进回忆或是大脑的任何一个角落,我知道大脑,容器,身体,并不比排泄物,屎尿屁精更加高贵。那只是卑微的...  

评分

我所谓普鲁斯特的“想象群”手法,如同天空的变幻云团一样无穷无尽。他不像纳博科夫那样,是传统意义上的造句练习,而是确确实实在创造“联系”。因此我总感觉到,普鲁斯特的方法尽管复杂,但仍然是有迹可循的。需要投入时间。真希望尽快看到后面几卷。如果周克希译不完,将来...  

评分

辗转于病榻,和贡布雷的布鲁斯特一样,在枕边,在黑暗里,望着缠绕在身边的思绪——是回忆——意识流 如巴赫的钢琴曲,宁静,淡淡的哀愁…… 想起小时候,巴赫一直是我的噩梦,因为钢琴考级必有巴赫的练习曲,每天枯燥的弹上八个小时以上的钢琴,同样的曲子,同样的别扭,巴赫...  

评分

要说的是普鲁斯特的《追忆似水年华》。 这是一部真正的好作品,够得上“伟大”(但我不想用这个吓人的标签);但给这部作品写书评可能是件蠢事:这是一部只能与读者一对一的作品,无法通过任何所谓“梗概”、“转述”、可笑的“评论”再现其非凡之处。况且,谈论是否意味着削...  

评分

1 午夜读完《斯万的爱情》最后一页,感觉仿佛《红楼梦》里,林黛玉听《牡丹亭》,真是“心痛神痴,眼中落泪。......没个开交”。 怎么可以写的这样好。 最后的那个梦,“他睁开眼睛,耳边最后一次传来远去的海涛。他伸手碰碰脸颊。是干的。但他还记得海水的凉意和咸味。”写...  

用户评价

评分

手边没有旧版本作比照,只有凭印象说话:原先的翻译有很多繁琐的长句,读着挺费劲,表达的意思也朦胧之极,而这个版本就明快、生动得多,几乎可以说是易读的了。

评分

这人号称4年译完,现在没信儿了

评分

我的最爱

评分

第一部写得真好,可以当成贡布雷小镇的风物志、人物志来读,那自始至终萦绕着的教堂钟声,令人读来心神摇荡。 第二部的斯万的爱情,冗长而乏味,那些烂俗的沙龙故事、杯中风波,作者说得津津有味,我读来只觉无聊透顶。 剩下的那几卷,不会去读它了,食马肉不食马肝,未为不知味也。 前半截打5分,后半截打3分,平均下来给他4分。

评分

意识流就是一个岔路接着一个岔路,兜兜转转地,最后还是要回到起点,这是一种任性的写法,但同时也承担了可能回不去的风险,所以它对作者的掌控力的要求是很高的。第一卷第二部分尤其精彩,简直就是一部恋爱的百科全书,任何一个微小的地方都不放过。不过面对这样密不透风的描写..

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有