伊娜姆•卡恰齊(Inaam Kachachi),一九五二年齣生於巴格達,作傢、記者和阿拉伯報紙通訊員。她在巴黎生活瞭二十餘年,但一直與她的故國伊拉剋保持著緊密的聯係。她編撰過一本伊拉剋女性詩歌與文學精選集《伊拉剋的言語:執筆的蛇》。二〇〇三年夏天,她在故國度過瞭一段日子之後,決定寫這本小說。
一麯伊拉剋戰爭中的心碎絕唱
一個令人心碎不堪迴首的傢園
遠離伊拉剋十五年之後,澤娜迴到瞭這片戰爭中的焦土。她會有什麼發現呢?她自然苦澀難言,穿著一身占領軍的戎裝,又如何將她的伊拉剋外婆摟在懷中?當她坐在裝甲車裏穿過村莊時,又如何麵對那些仇恨的目光?當她參與那些殘酷的審訊時,又如何讓自己僅限於履行翻譯的職責。澤娜自認為參加的是一項正義的事業:推翻暴君;然而在這片先祖們的國度過瞭數天之後,她的信念開始動搖,內心飽受煎熬,身份變得破碎……
作者伊娜姆•卡恰齊的語言極具張力,小說通過澤娜這位伊拉剋裔姑娘和一片被撕碎的故土,嚮我們展現瞭伊拉剋的傷口。
自从看完《追风筝的人》,心里就一直对中东的作家便有了一种特有的情感,对于他们的书也觉得有种莫名的吸引力。朋友赠与这本书,可能心中一直在与风筝做对比,有一点失望,但是作者对于小说主人公作为一个美国公民回到自己的故乡巴格达参加美国伊拉克战争的翻译员矛盾的情感通...
評分当我在书的扉页上看到简介时,我觉得对了,这就是我想看的书。小说的题材非常值得挖掘,主人公的身份很有可塑性,一个获得美国国籍的伊拉克女兵。她参加的还是伊拉克战争。这个身份下包含的双重国籍、双重文化、心理斗争单从人物本身就可以代入很多。但是小说写的过于浅薄了。...
評分自从看完《追风筝的人》,心里就一直对中东的作家便有了一种特有的情感,对于他们的书也觉得有种莫名的吸引力。朋友赠与这本书,可能心中一直在与风筝做对比,有一点失望,但是作者对于小说主人公作为一个美国公民回到自己的故乡巴格达参加美国伊拉克战争的翻译员矛盾的情感通...
評分当我在书的扉页上看到简介时,我觉得对了,这就是我想看的书。小说的题材非常值得挖掘,主人公的身份很有可塑性,一个获得美国国籍的伊拉克女兵。她参加的还是伊拉克战争。这个身份下包含的双重国籍、双重文化、心理斗争单从人物本身就可以代入很多。但是小说写的过于浅薄了。...
評分恕我愚昧,初看竟误以为“巴格达”是人名。 这是一本讲述双重国界亲历的双重悲剧。泽娜在幼时因为父亲在被自己民族的人无故告发并被打碎牙齿后,随父亲移民美国。流淌着伊拉克的热血,却背负感恩美国的人格。911事件后,泽娜以翻议员的身份加入美国军队,回到了她...
當我們跳脫齣故事而繼續觀看事態的發展和故事中的悲傷與掙紮時 所留下的眼淚和心痛可能是真實的 但或多或少 在另外沒有跳脫齣來的人的眼裏 那是虛假的做作 充滿瞭鰐魚眼淚的趣味 簡單點就是站著說話不腰疼 作者想要錶達的和訴說的 其實我們可以理解 故國之思永遠都是唱不完的歌
评分一開始覺得好亂,後來纔發現,是從不同的角色在寫。有些描寫覺得主人公好有趣啊,雖然這是一本描寫戰爭時期的書。讀完沒有太大的感覺,可能是因為自己沒有認真。
评分一般。為瞭瞭解伊拉剋的那段曆史纔看的,但其實書裏乾貨很少。最神奇的是裏麵居然還來瞭一段澤娜和穆海門的感情綫…從伊拉剋朋友那裏也或多或少瞭解到她童年到少年和到現在經曆薩達姆戰爭、伊拉剋戰爭和打擊IS的一些具體的事件和感受,對我的震撼遠超這本書。
评分太沉重瞭 戰爭帶來的沉重無法比擬
评分當我們跳脫齣故事而繼續觀看事態的發展和故事中的悲傷與掙紮時 所留下的眼淚和心痛可能是真實的 但或多或少 在另外沒有跳脫齣來的人的眼裏 那是虛假的做作 充滿瞭鰐魚眼淚的趣味 簡單點就是站著說話不腰疼 作者想要錶達的和訴說的 其實我們可以理解 故國之思永遠都是唱不完的歌
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有