评分
评分
评分
评分
最恰当的词——恶之花。其次嘛,赤裸的心也不错。 除了便宜,我不推荐这个版本。
评分审丑
评分最恰当的词——恶之花。其次嘛,赤裸的心也不错。 除了便宜,我不推荐这个版本。
评分【弃】译成中文太牵强。在读英德译本。
评分我的藏书就是这个版本,1996年看的。 没啥好说的,翻译文学,特别是诗歌,感觉不到节奏和音乐,只能隔靴搔痒,隐约摸到一些他的意象。 但已经令当时的我投入他象征主义门下了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有