西学东渐与明清实学

西学东渐与明清实学 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:巴蜀书社
作者:李志军
出品人:
页数:369
译者:
出版时间:2004-08
价格:22.00元
装帧:平装
isbn号码:9787806596067
丛书系列:儒道释博士论文丛书
图书标签:
  • 齐·儒道释博士论文丛书(巴蜀书社)
  • 必讀書目
  • 工具书
  • 国学
  • 中西交通史
  • 明清史
  • 西学
  • 东渐
  • 实学
  • 思想史
  • 文化史
  • 学术史
  • 中西交流
  • 近代化
  • 知识分子
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《西学东浙与明清实学》从中西历史文化的互动,到科学技术领域的会通;从人文思想启蒙的呼应,到近代教育转型的激发,对明末至晩清时期传入中国的西学及其结晶,全面地梳理了出来。其中对西学东浙的众多问题,充分地吸收和借鉴了近年来国内外最新研究成果,分门别类地进行材料归纳和概括总结;对明清以来西学启蒙思想在我国人文、伦理和思维方式方面发生的影响,采用实学的观点和方法进行了材料整理和理论分析;对近代以来西方教育对我国产生的影响,从近代中国教育创新、实学教育、国防教育和科学思想方面发生的实际变革,进行了独到的深入细致的分析,说明了中国近代现代化的深层规律。

《东学西传:中国传统文化在欧洲的传播与演变》 本书追溯中国传统文化,尤其是儒学、哲学、艺术、科技等领域,在十八世纪至二十世纪初,如何被欧洲的学者、旅行者、传教士和艺术家所认知、理解、接受,乃至在欧洲社会引发的深刻反响。这不是一部关于中国向西方学习的著作,而是反向的文化传播史的细致梳理。 第一章:启蒙时代的窥视与想象 本书开篇将聚焦于欧洲启蒙运动时期,伏尔泰、莱布尼茨等思想家对遥远东方的中国所抱持的独特兴趣。这一时期,中国被视为一个充满智慧、秩序井然的文明古国,其政治制度、伦理道德体系,甚至哲学思想,都被视为欧洲社会改革和启迪民智的参照。我们将深入探讨这些欧洲知识分子如何通过有限的文本、传教士的报告以及艺术品,构建了一个“中国的形象”,以及这种形象如何影响了他们对理性、宗教、政治权力的思考。重点会放在儒家思想如何被解读为一种世俗化的、注重伦理道德的哲学,以及这种解读在欧洲社会产生的积极和消极影响。 第二章:传教士的桥梁与误读 自明末以来,来华传教士一直是东西方文化交流的重要媒介。本书将详细考察传教士群体,如利玛窦、汤若望等,他们不仅是宗教的传播者,更是中国文化的重要介绍者。我们将分析他们如何学习汉语、研究中国典籍,并将这些内容以欧洲人能够理解的方式进行转译和传播。同时,我们也必须审视传教士在翻译和介绍过程中可能存在的文化滤镜和误读,例如对中国宗教信仰的理解偏差,以及对中国社会结构的简单化处理。这部分将通过梳理大量的传教士笔记、书信和出版物,揭示这一复杂而关键的文化传播过程。 第三章:艺术的东风:中国风的盛行 十八世纪,席卷欧洲的“中国风”(Chinoiserie)不仅仅是一种短暂的时尚,更是中国艺术和审美观念在欧洲广泛传播的体现。本书将从建筑、园林、家具、陶瓷、绘画等多个维度,展现中国艺术元素如何被欧洲艺术家和工匠所吸收和改造。我们将分析例如德意志的勃兰登堡宫殿,法国的王宫园林,以及英国的乡村庄园中,如何出现大量的中国式亭台楼阁、苏绣图案、青花瓷纹饰。这部分内容不仅是对艺术风格的罗列,更是对东西方审美观念碰撞与融合的深入探讨,以及这种“中国风”如何反映了欧洲社会对异域风情、神秘主义的追求。 第四章:科学与技术:启蒙的光芒与暗影 虽然“西学东渐”的说法更为普遍,但本书将着重考察中国在某些科学技术领域的知识,如何以极其有限但并非不存在的方式,进入了欧洲的视野。这可能包括中国的数学、天文学、医药学、农业技术,甚至是军事工程学。我们将分析欧洲学者如何通过接触中国传来的仪器、图谱、著作,对这些领域产生兴趣,并将其与自身的科学探索相结合。例如,中国古代的计时工具、农业灌溉技术,以及某些中医药知识,在特定时期可能为欧洲的科学家提供了新的视角或启发。然而,这一部分的传播是极其微弱和零散的,本书将坦诚地指出其局限性,避免夸大其词。 第五章:思想的碰撞:哲学与政治的对话 儒家思想,尤其是其强调的伦理道德、仁政理念、等级秩序,在欧洲启蒙思想家的眼中,是一个极具魅力的政治哲学范本。本书将细致地分析欧洲学者如何理解和诠释中国的政治思想,例如“天命论”、“君权神授”在中国的变体,以及对中国官僚体系的看法。我们将探讨这些思想是如何与欧洲本土的政治哲学思潮(如自然法、契约论)进行对话,有时是互为补充,有时是引发辩论。例如,中国以德治国的理念,如何被一些欧洲思想家视为对抗君主专制、提倡温和统治的榜样。 第六章:文学与戏剧:异域叙事的魅力 中国文学作品,即便是在翻译版本中,也以其独特的叙事方式、情感表达以及对社会生活的描绘,吸引了欧洲的读者。本书将探讨中国小说、诗歌、戏剧,例如《红楼梦》等作品,在欧洲的译介和传播情况,以及它们如何影响了欧洲的文学创作。我们将分析中国文学中对家族伦理、人情世故的刻画,如何触动了欧洲读者的情感,以及中国式的叙事结构,如何为欧洲的文学革新提供了新的可能性。 第七章:回响与遗产:深远的影响 本书的最后部分,将总结“东学西传”在欧洲产生的深远影响,以及这些影响如何融入了欧洲自身的文化肌体,并演变成具有欧洲特色的思想和艺术。我们将探讨这些文化交流留下的“遗产”,以及它们在后续的欧洲思想史、艺术史、乃至社会发展中所扮演的角色。从启蒙时代的理性光辉,到浪漫主义的东方情调,再到现代主义的多元探索,中国传统文化的某些元素,或隐或显,都在其中留下了印记。本书强调的是一种双向的、复杂的文化互动,而非单向的学习或模仿。 《东学西传:中国传统文化在欧洲的传播与演变》旨在提供一种全新的视角,让我们审视东西方文化交流的历史,理解中国文明在世界范围内的影响力,以及这种影响如何以意想不到的方式,塑造了欧洲乃至世界的现代文明进程。

作者简介

目录信息


第一编 西学东渐与明清实学的互动
第一章 西学东渐的社会文化背景
一 西方资本主义的兴起与殖民主义的扩张
二 欧洲文艺复兴与宗教改革
三 明清社会危机与市民阶层的兴起
四 宋明理学的空疏之弊与明清实学的盛行
第二章 西学东渐的策略选择过程
一 西学东渐策略的选择
二 西学东渐的历史概况
三 西学与中学的冲突
第三章 西学东渐与明清实学的结合
一“修身事天之学”与补儒易佛
二“象数之学”与中国古典数学
三“格物穷理之学”与中国古典科学
.....
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我对《西学东渐与明清实学》的文笔和学理构建能力,必须表示赞叹,它展现了一种罕见的史学家的笔力,语言洗练,逻辑严密。然而,这种严密性,有时也成了束缚。作者似乎过分信奉一种线性的历史进步观,将西学视为一股不可阻挡的洪流,而明清实学则被置于一个被动“应对”的位置。这种框架,虽然易于梳理,却可能忽略了历史的“偶然性”与“多向性”。比如,在讨论明末清初的学术转向时,如果能将“实学”的复兴与清初的政治高压联系起来,探讨士人选择“实学”是否也包含了一种对空泛玄学的规避,以及对实用价值的政治性重估,那么这本书的深度将大大提升。现在读来,总觉得作者的立论有些“目的论”的倾向,仿佛历史的发展方向早已注定,我们只是在追溯如何抵达那个终点。对于一个追求历史辩证法的读者来说,这种单向度的论述,读起来稍显乏力,总有一种“意犹未尽”的哲学遗憾。

评分

这本《西学东渐与明清实学》的读后感,实在让人五味杂陈。初捧此书,我本以为能窥见那段风云际会的思想碰撞,期待着对明清之际士人如何在吸收西方知识体系时,坚守或重塑本土“实学”的深刻剖析。然而,书中所呈现的,更像是一幅宏大叙事下的碎片化拼图。作者在梳理脉络时,似乎过于执着于描绘“东渐”的宏伟图景,导致对“实学”内部的细微变化着墨不多。例如,对于王夫之在自然哲学层面对西方科学观念的潜在回应,书中只是蜻蜓点水,未能深入挖掘其思想的复杂张力。我更希望能看到,在具体的技术引介(如天文、历法、几何)背后,中国士大夫的认知结构是如何被缓慢而痛苦地重塑的。这种对思想内核的挖掘深度不足,使得全书虽气势磅礴,却缺乏直击人心的那种洞察力。读完后,我感觉自己站在了一个高高的瞭望台上,看到了远方的灯火,却未能真正走进那间点着灯的屋子,感受里面人的温度与挣扎。对于渴望了解思想史精微之处的读者而言,这本书的细节深度稍显不足,更像是一部宏观的政治经济史的注脚,而非纯粹的思想交锋录。

评分

这本书的结构安排,着实让人费解。它像是一条不断向东延伸的河流,但每到关键的岔路口,作者似乎都选择了一条最宽阔、最安全的河道,避开了那些布满礁石的险滩。例如,关于利玛窦和徐光启的合作,书中着墨不少,但视角多集中于宫廷的接受与拒绝。我更想知道的是,在江南文人圈子中,那些尚未进入权力核心的士绅阶层,是如何私下讨论这些“奇技淫巧”的。他们是如何在茶馆、书院中消化这些与祖制相悖的几何学和力学概念的?书中对民间和边缘知识群体的关注明显不足,导致整个叙事显得有些“庙堂气”过重。这种叙事上的偏颇,使得“东渐”的声势被放大了,而“实学”作为社会思潮的根基,其被动摇和重塑的过程,却显得有些模糊不清。读罢全书,我仍对着那个庞大的明清知识社会,感到一种强烈的“信息盲区”,仿佛透过厚厚的玻璃窗观察着历史,却无法触及那些日常的、琐碎的、真正驱动变革的细节。

评分

这本书的引文考据工作无疑是扎实的,但它给我的整体感受却是“疏离”。作者仿佛站在一个安全的学术距离之外,对明清士人的思想进行“体检”,而非“共情”。我特别想知道,那些在接触到日心说、机械论等颠覆性观念后,中国学者内心深处的“信仰危机”究竟是怎样的?这种危机感,是否是推动他们重新阐释和强化“实学”内在价值的真正动力?书中对“危机”的描绘过于理性化、概念化,缺少了对个体心灵冲击的文学化再现。我们读历史,不仅要知其“然”,更要感其“所以然”。这本书在“知其然”的层面做得非常出色,但对于“感其所以然”的部分,则显得捉襟见肘。全书读完,我脑海中浮现的是精美的图表和清晰的因果链条,却少了那些令人辗转反侧的、关于真理与传统的艰难取舍的灵魂拷问。它是一部优秀的学术著作,但称不上是一部能点燃读者思想激情的启示录。

评分

拿起这本书时,我最大的期待是能看到明清实学在面对西方冲击时的“韧性”与“变异”。我希望作者能像一个细致的工匠,将那些看似僵化的程朱理学分支,如何巧妙地嫁接、吸收、乃至“改造”传入的西方知识,描绘得淋漓尽致。遗憾的是,此书在论述“实学”的坚守时,显得有些过于理想化,缺乏对当时知识分子内心矛盾的诚实呈现。例如,一些学者在引用西方数学成果时,往往会附带大量的儒家伦理注脚,这种“穿靴戴帽”的现象,究竟是真诚的融合,还是表面的妥协?书中对此讨论得过于轻描淡写。我总觉得,真正的思想变革,往往发生在那些“不得不变”的尴尬时刻,而非全盘接受或坚决排斥的极端状态。此书似乎更倾向于将“实学”塑造成一个统一的、具有强大抵抗力的整体,这在一定程度上抹平了学派内部的巨大差异和个体在信仰与生存之间的艰难抉择。读完之后,我并没有感受到那种思想斗争的“血腥味”,反倒像是看了一场事先安排好的、略显平淡的戏码。

评分

教科书式的博士论文,基本没有注释,空谈而无证据

评分

教科书式的博士论文,基本没有注释,空谈而无证据

评分

教科书式的博士论文,基本没有注释,空谈而无证据

评分

教科书式的博士论文,基本没有注释,空谈而无证据

评分

教科书式的博士论文,基本没有注释,空谈而无证据

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有