约瑟夫·鲁德亚德·吉卜林(Rudyard Kipling,1865~1936)英国小说家、诗人。主要作品有诗集《营房谣》《七海》,小说集《生命的阻力》和动物故事《丛林之书》等。1907年作品《老虎!老虎!》获诺贝尔文学奖 。获奖理由: “这位世界名作家的作品以观察入微、想象独特、气概雄浑、叙述卓越见长”。
《吉姆和喇嘛》内容简介:英国首位诺贝尔文学奖获得者吉卜林描写东方题材的长篇小说。众多文学家公认为作者最卓越的代表作品。现代东方学研究者热衷分析的经典文本。
主人公吉姆是英军驻印度的一个爱尔兰团士兵的孤儿,自幼流浪在拉合尔街头。一位西藏喇嘛为了寻找一条能洗涤人生罪过的圣河,来到拉合尔。吉姆被喇嘛充满神秘与冒险色彩的生活所吸引,主动要求做喇嘛的徒弟,与他同行……吉姆被英驻印军情报人员利用、并成为一名出色的间谍……最后,师徒二人终于找到了“圣河”。整部作品一气呵成,流光异彩,风土人情、宗教习俗、生活细节描写得细致入微,具有浓郁的印度特色。
上火车前带上了Kim (by Rudyard Kipling),因为知道它讲了一个少年和喇嘛的故事,觉得是长途旅行再合适不过的读物,事实也的确如此。 原本以为只有冒险又刺激,没想到少年和喇嘛间的温情让我几次泪目,待到合上书本的时候留在脑海里印象最深的片段是少年被喇嘛送入印度最好的...
评分(所写内容以后有可能会出现在某部普及类读物中,就不标记原创声明了) 除了《丛林之子》中对自然文明与现代文明的冲突有着清醒的认识之外,东方文明与西方文明的本质特征和彼此之间的冲突也是吉卜林关注的问题。这依旧与他的个人经历有着密切的关系,一方面,吉卜林青年时期接...
评分上火车前带上了Kim (by Rudyard Kipling),因为知道它讲了一个少年和喇嘛的故事,觉得是长途旅行再合适不过的读物,事实也的确如此。 原本以为只有冒险又刺激,没想到少年和喇嘛间的温情让我几次泪目,待到合上书本的时候留在脑海里印象最深的片段是少年被喇嘛送入印度最好的...
评分 评分多好的一本书,生生被翻译给毁了。打开之后瞬间跌入了一个五彩斑斓的印度世界。无论是景物、人物性格塑造还是情节都很不错,吉姆和喇嘛之间的感情线铺的满流畅。就是结尾太仓促有点意犹未尽的感觉......【吉姆小时候像塔尔,少年时像吉姆·普莱多】←串台了啊亲!
评分读一小段就迷失在无休无止的对话中
评分宗教演说式的结局冲淡了之前故事里所呈现的种种印度俗世生活的喧闹缤纷、人际种族的世故狡黠以及参与大游戏而来的惊险刺激。吉姆是如韦小宝一样的人物,伴随喇嘛的寻找之旅,对他而言也算一种成长吧。
评分情节紧凑,叙事精彩,是一个渗透了印度文化的传奇故事。关于翻译,吐槽两句:由于有两个译者,所以很多人名、地名的翻译前后不统一,编辑不够负责。
评分东西方文明的差异和偏见真是难以逾越
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有