伊勢物語 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025


伊勢物語

簡體網頁||繁體網頁
[日]佚名
上海譯文齣版社
豐子愷
2011-7-1
203
24.00元
新文本譯叢
9787532755189

圖書標籤: 日本文學  豐子愷  日本  古典文學  物語  和歌  文學  外國文學   


喜歡 伊勢物語 的讀者還喜歡




下載連結1
下載連結2
下載連結3
    


想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

发表于2025-02-05

伊勢物語 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2025

伊勢物語 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2025

伊勢物語 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025



圖書描述

《伊勢物語》為《竹取物語》和《伊勢物語》閤集。《竹取物語》創作於十世紀初,是日本最早的物語文學。《伊勢物語》為平安初期“歌物語”的代錶,與《古今集》、《源氏物語》同被奉為和歌聖典。

伊勢物語 下載 mobi epub pdf txt 電子書

著者簡介

豐子愷(1898年11月9日-1975年9月15日),浙江省石門縣(今嘉興桐鄉市崇福鎮)人,散文傢、畫傢、文學傢、美術與音樂教育傢,原名潤,又名仁、仍,號子覬,後改為子愷,筆名TK。師從弘一法師(李叔同),以中西融閤畫法創作漫畫以及散文而著名。


圖書目錄


伊勢物語 pdf epub mobi txt 電子書 下載
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

又名:《高冷仙女和單純幼稚的日本先民小夥伴的故事》另,讀到那段“於是把這座山命名為不吃山,隨後改為富士山”的時候,我和我的小夥伴都驚呆瞭。

評分

裏麵還有竹取物語

評分

豐子愷譯本的《伊勢物語》。前麵還有故事《竹取物語》。相比林文月版本的來說,和歌是順眼很多,畢竟林譯選用瞭楚辭體裁,反而顯得不倫不類。另外箋注沒有林譯本完備,很多該注解的地方都輕輕放過瞭。不如林譯本能體會背景以及某些和歌的用典與雋永。

評分

竹取物語 貌似《機器貓》用過這個故事……豐子愷譯的還是挺好玩的

評分

我想說的是==大師就是大師,林文月翻得東西是很好,問題在於按照楚辭的格式然後生硬加個兮字到底是鬧哪樣。。。。。文字的音韻之美若沒有充足的靈感和依據不能貿然轉換,不然就顯得生硬,重則不倫不類,貽笑大方。

讀後感

評分

伊势物语 在《源氏物语》的注释中多次提到,又想了解一下林文月的翻译,所以把两个版本的都借来看看。 对女人哀恋 还有对皇后的哀恋 到别处去 源氏物语 或者说日本物语都有承此种套路吧 而在原业平对皇帝妃子藤原高子的爱而不得,后被流放,仿佛源氏物语把这部分拆分成两个人了...  

評分

首先赞一下这一套书的封皮设计.要是这本书的封面不是这样好,估计压根就不会买. 伊势物语成书在日本平安朝,约十世纪中叶,是最早的和歌物语. 但成书过程跨度较大,大概是经过多人的补缀和增改. 想来中国同时期的文学作品,类似的只能是唐朝的传奇,而今读起来也不好懂,可以想象日...  

評分

这本书是新经典译丛出的?还有编号,这个专辑选的书很神奇的,有这么两本物语,还有一本《洛丽塔》,其中的共通点在哪,我愣是理解不了。 这书有《伊势物语》和《竹取物语》,后者讲的辉夜姬的故事应该算是动画片题材,或者说是安徒生童话模式吧?认真说来,是比较适合...  

評分

林文月的文字始终给我一种古朴、清丽的感觉,纵是寥寥数笔之中也能体现出她独到的韵味以及难于效仿的风致。林先生出生于上海日租界,幼时接受日本教育,长到才开始接受中文教育,这样的身世也注定她和日本有着不解之缘。因此,林文月翻译日本古典文学是一件水到渠成的事,...  

評分

这本书包括竹取物语和伊势物语。 竹取物语翻译得很有趣,有种读童话的感觉。而故事情节,让人想起小时候看过的日本另一个仙鹤报恩的故事,日本的神话故事报恩都是向老夫妇,而中国都是对男的以爱情报恩,倒是很不同。其中辉夜姬给每个人的难题,像格林童话中的情节一样,有意思...  

類似圖書 點擊查看全場最低價

伊勢物語 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025


分享鏈接





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有