图书标签: 黄运特 行路 翻译 族裔 translation AsianAmLit
发表于2024-11-05
Transpacific Displacement pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
Yunte Huang takes a most original "ethnographic" approach to more and less well-known American texts as he traces what he calls the transpacific displacement of cultural meanings through twentieth-century America's imaging of Asia. Informed by the politics of linguistic appropriation and disappropriation, Transpacific Displacement opens with a radically new reading of Imagism through the work of Ezra Pound and Amy Lowell. Huang relates Imagism to earlier linguistic ethnographies of Asia and to racist representations of Asians in American pop culture, such as the book and movie character Charlie Chan, then shows that Asian American writers subject both literary Orientalism and racial stereotyping to double ventriloquism and countermockery. Going on to offer a provocative critique of some textually and culturally homogenizing tendencies exemplified in Maxine Hong Kingston's work and its reception, Huang ends with a study of American translations of contemporary Chinese poetry, which he views as new ethnographies that maintain linguistic and cultural boundaries.
1. 跨国主义语境下重新思考美国文学,重述美国文学史,关注跨国经验2. 多元文化主义语境下思考多语种写作,而不是局限于英语作为通用或标准语言3.重新想象一种超越国族、文化或语言界限的文学实践,来自于并属于跨太平洋实践的文学
评分1. 跨国主义语境下重新思考美国文学,重述美国文学史,关注跨国经验2. 多元文化主义语境下思考多语种写作,而不是局限于英语作为通用或标准语言3.重新想象一种超越国族、文化或语言界限的文学实践,来自于并属于跨太平洋实践的文学
评分A rare anf novel perspective to look into the travel writing,but the pity is that the works mentioned in this books are all 20th century.
评分A rare anf novel perspective to look into the travel writing,but the pity is that the works mentioned in this books are all 20th century.
评分Intro. Annotated.
评分
评分
评分
评分
Transpacific Displacement pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024