No judgement of taste is innocent - we are all snobs. Pierre Bourdieu's "Distinction" brilliantly illuminates the social pretentions of the middle classes in the modern world, focusing on the tastes and preferences of the French bourgeoisie. First published in 1979, the book is at once a vast ethnography of contemporary France and a dissection of the bourgeois mind. In the course of everyday life, we constantly choose between what we find aesthetically pleasing, and what we consider tacky, merely trendy, or ugly. Taste is not pure. Bourdieu demonstrates that our different aesthetic choices are all distinctions - that is, choices made in opposition to those made by other classes. This fascinating work argues that the social world functions simultaneously as a system of power relations and as a symbolic system in which minute distinctions of taste become the basis for social judgement.
布尔迪厄(1930-2002),当代法国著名思想家、社会学家。主要著作有《实践理论纲要》《国家精英:名牌大学与群体精神》《再生产》《艺术的法则》《区分:判断力的社会批判》。在这些著作中,布尔迪厄借助其“习性”、“资本”、“场”等概念,对资本主义社会进行了深刻的批判。
译者
刘晖,1970年生,法国文学博士,中国社会科学院外国文学研究所副研究员。译著有《色情史》《艺术的法则》《男性统治》《帕斯卡尔式的沉思》《自我分析纲要》等。
《哲学当务之急》P.176-177 (本来陆是在谈论“新教育”,论及郎西埃《无产者之夜》,因为劳动分工的不平等,知识分子揩了劳动阶级的油,而得以单独空出一个感性空间。正是无产阶级的肉体劳动,保障了知识分子夜间的闲暇。郎西埃通过评述萨特和布尔迪厄所遭受的那个马克思困境...
评分装逼当然有罪,布尔迪厄说。 如果装逼无罪,为什么艺术审美的敏感度总是被分给一小撮名流? 如果装逼无罪,为什么鄙视链的头尾顺序要由老布尔乔亚阶级决定? 如果装逼无罪,为什么需要付出精力和金钱的爱好总是比廉价大众的要牛逼? 如果装逼无罪,为什么艰深难懂的,模糊无可...
评分装逼当然有罪,布尔迪厄说。 如果装逼无罪,为什么艺术审美的敏感度总是被分给一小撮名流? 如果装逼无罪,为什么鄙视链的头尾顺序要由老布尔乔亚阶级决定? 如果装逼无罪,为什么需要付出精力和金钱的爱好总是比廉价大众的要牛逼? 如果装逼无罪,为什么艰深难懂的,模糊无可...
评分 评分今天(1月23日),是皮埃尔·布尔迪厄逝世14周年纪念日。不久前,布尔迪厄响彻理论界的著作——《区分》终于在中国出版。这是一份迟到了37年的邀请。 1979年,布尔迪厄的《区分》在法语世界问世了。这本书的出版并非横空出世:在此之前,布尔迪厄发表了《论摄影:一种中等...
这部作品的语言风格简直像是一场精心编排的交响乐,时而如狂风骤雨般磅礴激昂,时而又细如游丝般低回婉转,展现出令人叹服的语言掌控力。我尤其欣赏作者在描绘环境和心理活动时所使用的意象——那些具象化的隐喻,往往能在一瞬间击中读者内心最柔软的地方。例如,书中对“城市黄昏”的描绘,与其说是在描述傍晚的光线变化,不如说是在刻画角色内心深处那种无名的、弥漫性的焦虑和疏离感。每一个动词的选择,每一个形容词的排列,都经过了千锤百炼,绝无半点冗余。 阅读过程中,我常常需要停下来,反复品味某一个句子,感受其背后蕴含的复杂层次。它不是那种一眼就能读穿的通俗小说,而更像是一首需要反复吟诵的诗歌。作者的遣词造句透露出一种古典的韵味,同时又巧妙地融入了现代的俚语和节奏感,形成了一种奇特的张力。这种语言的密度和精度,让我在翻阅时总有一种如履薄冰的敬畏感,生怕错过任何一个微小的音节变化可能带来的深层含义。对于追求文学性的读者来说,这本书的文字本身就是一场盛宴。
评分这本书的叙事结构简直是神来之笔,作者巧妙地将时间线打乱,像打碎的玻璃片一样散落在读者面前,让人在阅读的过程中不断地进行碎片化的重组和拼贴。一开始阅读,你会感到一种强烈的迷失感,仿佛被卷入了一个错综复杂的迷宫,每一个章节的跳跃都像是一个新的岔路口。但随着深入,你会惊觉这种“非线性叙事”并非故弄玄虚,而是紧密服务于主题的表达。那些看似随机的时间错位,实则是对记忆、创伤和时间本质的深刻探讨。 比如,小说中关于主人公童年创伤的描写,不是按照时间顺序平铺直叙,而是将某个关键事件的片段,穿插到几十年后的某个日常场景中,这种强烈的对比和突兀感,极大地增强了冲击力。读者必须调动自己全部的注意力,去捕捉那些隐藏在时间褶皱里的线索,去理解每一个“现在”是如何被“过去”塑造和扭曲的。这种阅读体验与其说是享受情节,不如说是一种智力上的挑战和情感上的共鸣,它迫使你不再被动接受信息,而是主动参与到意义的建构之中。当所有的碎片最终被拼凑完整时,那种豁然开朗的震撼感,是传统线性叙事难以企及的。它考验的不是你的耐心,而是你对复杂人性的洞察力。
评分从人物塑造的角度来看,这本书的配角群像描绘达到了极高的水准,甚至可以说,一些次要人物的光芒完全不亚于主角本身。他们并非是为主角服务的功能性角色,而是拥有自己独立世界观和行为逻辑的完整个体。每一个出场人物,无论戏份多寡,都仿佛是作者从现实生活中精心挑选出来,并赋予了独特的“气场”。 举个例子,书中那位看似和蔼却暗藏算计的导师,他的每一次微笑、每一个不经意的肢体语言,都充满了值得玩味的细节。通过这些配角的侧面烘托,主角的形象反而变得更加复杂和多维。读者看到的不是一个单一的主角,而是一个被各种社会关系、权力结构和情感纠葛所包围的个体。这种群体塑造的丰富性,极大地拓展了小说的现实感和厚度。我甚至会好奇,这些配角在主角故事线之外的生活会是什么样的,这无疑是优秀群像作品的标志之一。他们让整个故事的世界观变得鲜活而可信。
评分这部作品的节奏控制堪称教科书级别,它就像一个经验丰富的指挥家,精准地把握着情绪的张弛有度。起初,情节推进缓慢,信息点被小心翼翼地抛出,营造出一种宁静而略带压抑的氛围。这种慢,并不是拖沓,而是为了后续的爆发积蓄能量。当你沉浸在这种缓慢的节奏中时,你开始习惯于书中角色的思维模式,甚至会不自觉地模仿他们的观察方式。 然而,一旦叙事进入高潮部分,那种爆发力的强度会让你措手不及。作者仿佛突然加快了乐曲的速度,将之前埋下的所有伏笔和情绪张力在极短的篇幅内集中释放。这种戏剧性的反差,极大地增强了阅读的刺激性。我发现自己在阅读这些高潮段落时,心跳明显加速,甚至需要放下书本,做几次深呼吸才能继续。更巧妙的是,在高潮过后,作者又会适当地放缓,用一段近乎冥想的独白来处理情绪的余波,这种详略得当的处理,保证了情感的冲击力不会流于肤浅的煽情,而是留下了持久的回味空间。
评分从主题挖掘的深度来看,这本书无疑触及了当代社会中一个极其尖锐和普遍的议题,那就是个体在庞大体制面前的异化与挣扎。作者并没有采取批判的姿态去直接抨击,而是通过极其细腻的观察和写实的手法,让读者自己去体会那种无声的压迫感。小说中的人物设定非常立体,他们不是简单的符号,而是有着内在矛盾和脆弱性的复杂生命体。尤其是在描绘主角在职场中的“隐形人”状态时,那种被抽离了存在感的孤独,让人不寒而栗。 让我印象深刻的是,书中对于“成功学”和“效率至上”文化的解构是极其高明的。它没有生硬地说“这些是错的”,而是通过展示一个追求极致效率却最终迷失了自我的个体,让读者自己得出结论。这种“润物细无声”的叙事手法,比任何直接的控诉都来得更有力量。它仿佛一面镜子,映照出我们自己生活中那些不自觉地接受并内化了的社会期待。读完之后,我感觉自己对周遭环境的审视标准都提高了一个层次,开始关注那些被“进步”的洪流所掩盖的人性的细微之处。
评分布迪厄你好嘢,我认住你个唛头,迟早翻黎搵你覆桌,出来行你预祝咗要还!【好吧我就是他妈的读不进去我认了。】
评分我买的书居然中间裂开了,难道我太暴力了么,不过纸张比商务版的中译本好多了
评分读此书本来是想学点社会学方法,读完才发现能学的只是二流学者的著作,真正的大牛所用的手法是只能望洋兴叹而学不了的。此书没有完全读懂,因为比较啰嗦,而且布尔迪厄太喜欢造新词了,什么allodoxia、trajectory effect,读半天才搞懂是什么意思,所以第一遍根本不可能完全理解。
评分路标级作品 草草翻过 肯定会再refer to其中的观点
评分在亚马逊购得此书,对照中译本,对重要章节进行了精读。毕竟要给学生就此书整整讲两节课吖~趣味是一个人的全部所有即人和物的原则,是一个人对别人而言之全部所是的原则,是一个人借以给自身分类并被分类的东西的原则(taste classifies,and it classifies the classifier)。审美趣味等级与生活风格:音乐和饮食、服饰和运动、绘画和文学艺术等不同领域的区隔。文化是这种神奇区隔的产物,因而具有神圣的价值。这就使得艺术和艺术消费预先倾向于满足一种使社会差别合法化的社会功能,无论人们愿不愿意,无论人们知不知道。另:最深刻的地方在于,趣味既是一种命定之爱,也是一种命定之恨。那些想要“发达”/“社会提升”的人,必须要实现一种真正的本性变化的、严格人类学意义上的“变种”啊。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有