黄昱宁,一九七五年生于上海,上海译文出版社副编审。从事外国文学编辑工作十余年,业余译著逾百万字,包括《在切瑟尔海滩上》、《庭院中的女人》、《捕鼠器》等;曾在《万象》、《书城》、《人民文学》、《南方都市报》、《南方周末》、《东方早报·上海书评》、《上海一周》等报刊上发表总共近四十万字的文化随笔及微型小说,著有《女人一思考,上帝也疯狂》。
本书收录的文章绝大部分是对于外国文学、外国文化范畴内的作品、现象、人物的记述、解读、评析与思考。这些文字既具有一定的学术含量,又注意以普通读者喜闻乐见的面貌示人,具有雅俗共赏的特质。
我在布拉格,逛完老犹太区之后,看见了一家小书店,书店只有一排书架,主要就卖几个人的书——所有和卡夫卡有关的书,哈谢克的《好兵帅克》各种版本,赫拉巴尔的小说各种版本,哈维尔的书,也就是说,这里只卖和布拉格有关的那几个作家的书。四个大书架,好多都是德语书,服务...
评分遇到《一个人的城堡》是偶然,是在料峭春寒的二月底,素雅的封皮,不张扬的书名,就如一树倔强的梅花在坚韧执着地要给我们以惊喜。 她当然不是那种“兀自开着小悲喜”的女子,而是如深海般远阔致远,从黄昱宁的名字中我就能感受到这种力量。 大海,表面的千变模样已经足够令...
评分有些在万象上看过的 写的都是我感兴趣而且有些了解的人和书 读的时候的感觉就是such reading could be educating and entertaining
评分我在布拉格,逛完老犹太区之后,看见了一家小书店,书店只有一排书架,主要就卖几个人的书——所有和卡夫卡有关的书,哈谢克的《好兵帅克》各种版本,赫拉巴尔的小说各种版本,哈维尔的书,也就是说,这里只卖和布拉格有关的那几个作家的书。四个大书架,好多都是德语书,服务...
评分一个有着些许温暖阳光的午后,我迷失在黄昱宁的城堡里。如果说K永远不能进入卡夫卡的《城堡》,那么《一个人的城堡》却像是温暖亲切,邀你入内可闲逛可静心品红茶美酒的沙龙。 黄昱宁是上海译文出版社的副编审。做这份工作,先天的优势就是阅读甚广。阅读广泛的人想要没思想都...
居然是校友!能采访到david lodge那是多大的荣幸!!!完全把毛尖老师overshadow掉了啊!
评分虽然这种文体有掉书袋之嫌,但确实越嚼越有味,如果能把后面的杂谈分开就更好了。
评分爱读书的女人最可爱,不是那种矫揉造作的端庄,而是从看似家常的唠叨里透出的阅读沉淀和智慧
评分副主编的随笔书
评分最喜欢第一辑《书里香》,黄昱宁笔下的作家其人其事,作家个人历程与作品解读映照,更兼有不时“捎带一笔”的八卦逸闻,有趣而有料。看她在《听来的电影看来的歌》中写拥有着一副“吹毛断玉、削铁如泥的好嗓子”的童自荣,想起多年以前童自荣在某城参加某电台的活动,居然在台上泣不成声,真是有种“英雄末路”的悲怆。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有