反抗的意义和非意义 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024


反抗的意义和非意义

简体网页||繁体网页
[法]朱丽娅·克里斯特瓦
吉林出版集团有限责任公司
三辉图书
林晓
2009-12-1
324
32.00元
平装
9787807621362

图书标签: 哲学  精神分析  克里斯蒂瓦  法国  社会学  心理学  意义生成  克里斯特娃   


喜欢 反抗的意义和非意义 的读者还喜欢




点击这里下载
    


想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-11-21

反抗的意义和非意义 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024

反抗的意义和非意义 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024

反抗的意义和非意义 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024



图书描述

作为我们独立性和创造力的保证的反抗依然可能吗?谁还能反抗?应反抗什么?采用何种新方式?针对“娱乐”文化,是否可以建立并热爱一种反抗文化?朱丽娅·克里斯特瓦构想的反抗不再是一种新的社会介入方式或乌托邦幻想。从词源学和普鲁斯特的意义上讲,反抗是对过去、回忆和意义的揭示、颠覆、移动和重建的过程。《反抗的意义和非意义》一书汇集了朱丽娅·克里斯特瓦于1994到1995年在巴黎七大关于精神分析学的课程讲义,作者在其中剖析了精神分析学的作用和局限,并通过20世纪三个作家的经历中来反抗文化的进展和死路:阿拉贡,文字魔法师和政治骗子;不屈的萨特,“人应该反抗”的提倡者;最后还有巴特,用写作来揭穿谎言的雅士。

反抗的意义和非意义 下载 mobi epub pdf txt 电子书

著者简介

朱丽娅·克里斯特瓦(Julia Kristeva)原籍保加利亚的法国著名文本理论家、精神分析学家、女权主义者和小说家,也是继罗兰·巴特之后活跃于当今思想界的法国哲学家。现为巴黎第七大学教授,多所世界名校的名誉教授。克里斯特瓦从20世纪60年代就开始了对精神分析学的研究,·提出了“卑鄙”、“过程中的主体”等概念。她在符号学上也取得了很大成就,将精神分析学带入符号学的研究,极具建设性地探讨了语言与身体的关系。因为将小说和广义上的艺术创作看作当代反抗的一种有效形式,近年来克里斯特瓦亦涉足小说创作,进一步展现了她广阔的视角和多方面的才华。 克里斯特瓦和罗兰·巴特同为后结构主义文本理论的创立者,主要学术著作有:《符号学:符义分析研究》(1969)、《恐怖的权力,论卑鄙》(1980)、《面对自我的陌生》(1988)、《心灵的新疾患》(1993)、《敏感时代》(1999)、《梅勒妮·克莱因》(2000)。小说作品有《武士》(1990)、《老人与狼》(1991)、《特瑞斯我的爱》(2008)等。


图书目录


反抗的意义和非意义 pdf epub mobi txt 电子书 下载
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

用户评价

评分

翻译啊……

评分

翻译真坑。当代器官遗产人应该反抗将个人标准化堕落化的秩序。三种反抗:宗教式的违抗禁忌,精神分析的重复修通润饰,文学式的移置组合游戏。由于禁忌的不稳定性及主体的分解,宗教式反抗式微。弗洛伊德精神分析有三种语言模式,性欲与语言异质模式,自由联想等使语言抵达无意识模式,升华理想化死亡冲动等意义生成模式。文学反抗的三个代表,阿拉贡,萨特,巴特。

评分

翻译真坑。当代器官遗产人应该反抗将个人标准化堕落化的秩序。三种反抗:宗教式的违抗禁忌,精神分析的重复修通润饰,文学式的移置组合游戏。由于禁忌的不稳定性及主体的分解,宗教式反抗式微。弗洛伊德精神分析有三种语言模式,性欲与语言异质模式,自由联想等使语言抵达无意识模式,升华理想化死亡冲动等意义生成模式。文学反抗的三个代表,阿拉贡,萨特,巴特。

评分

明顯的翻譯上有所缺失,這在兩種文字或用語"約等於"之間不可避免(可以最小化)。——我們的理想是:沒有蛀牙,沒有禁書(言)。

评分

精神分析师女权主义者小说家...

读后感

评分

第一章 p.12底下的「超越《文本》」 因未附原文,想應該是kristeva的hypertext超文本。 p.27最下面的「一個人(l'Un)」 因附原文,再考量p.28對同一與差異的討論 (翻譯為一般性與不同之處,應是原文如此) 應該翻譯為哲學上的「太一」 , 或是直接翻譯成「一」或「同一」 p...  

评分

第一章 p.12底下的「超越《文本》」 因未附原文,想應該是kristeva的hypertext超文本。 p.27最下面的「一個人(l'Un)」 因附原文,再考量p.28對同一與差異的討論 (翻譯為一般性與不同之處,應是原文如此) 應該翻譯為哲學上的「太一」 , 或是直接翻譯成「一」或「同一」 p...  

评分

第一章 p.12底下的「超越《文本》」 因未附原文,想應該是kristeva的hypertext超文本。 p.27最下面的「一個人(l'Un)」 因附原文,再考量p.28對同一與差異的討論 (翻譯為一般性與不同之處,應是原文如此) 應該翻譯為哲學上的「太一」 , 或是直接翻譯成「一」或「同一」 p...  

评分

第一章 p.12底下的「超越《文本》」 因未附原文,想應該是kristeva的hypertext超文本。 p.27最下面的「一個人(l'Un)」 因附原文,再考量p.28對同一與差異的討論 (翻譯為一般性與不同之處,應是原文如此) 應該翻譯為哲學上的「太一」 , 或是直接翻譯成「一」或「同一」 p...  

评分

第一章 p.12底下的「超越《文本》」 因未附原文,想應該是kristeva的hypertext超文本。 p.27最下面的「一個人(l'Un)」 因附原文,再考量p.28對同一與差異的討論 (翻譯為一般性與不同之處,應是原文如此) 應該翻譯為哲學上的「太一」 , 或是直接翻譯成「一」或「同一」 p...  

类似图书 点击查看全场最低价

反抗的意义和非意义 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024


分享链接









相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有