英漢辭海(上/中/下)

英漢辭海(上/中/下) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:國防工業出版社
作者:Merriam-Webster
出品人:
页数:6136頁
译者:王同億
出版时间:1990.3
价格:290.00
装帧:布紋精裝
isbn号码:9787118005721
丛书系列:
图书标签:
  • 工具书
  • 英語
  • 簡體
  • etymology
  • W3
  • 6100+_pages
  • #130.world
  • #09.translation
  • 英汉辞典
  • 汉语词典
  • 英语词典
  • 中英对照
  • 学术用书
  • 工具书
  • 语言学习
  • 词汇手册
  • 辞海
  • 上中下册
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《英漢辭海》:连接语言的桥梁,开启智慧的殿堂 《英漢辭海》作为一部内容详实、体系宏大的英汉双语词典,旨在为广大读者提供最权威、最实用的语言工具。它不仅是一本词典,更是连接中英两国文化、促进跨文化交流的重要载体。本书分为上、中、下三卷,内容涵盖范围极广,无论您是语言学习者、学术研究者,还是商务人士、文学爱好者,都能从中获益良多。 内容之广博:词汇的百科全书 《英漢辭海》汇集了海量的英汉词汇,从基础的日常用语到专业领域的术语,无所不包。 基础词汇: 涵盖了日常生活中最常用的词语,例如家庭、食物、天气、交通、衣物等,帮助您掌握基本沟通能力,自信地与英语母语者交流。 学术与科技: 深入收录了各个学科的专业术语,包括但不限于科学、技术、工程、数学(STEM)、人文社科、医学、法律、金融等。无论您是在攻读学位、进行科学研究,还是在阅读学术论文,都能找到所需的精确翻译和解释。 文学与艺术: 囊括了文学、戏剧、诗歌、电影、音乐、绘画、雕塑等领域的词汇,让您在欣赏西方文学作品、理解艺术评论时更加得心应手。 商业与经济: 提供了丰富的商务、金融、贸易、法律等相关词汇,是您进行跨国商务洽谈、阅读财经报告、理解国际贸易规则的必备工具。 俚语与俗语: 关注语言的鲜活性,收录了部分常用俚语、习语和俗语,帮助您更深入地理解英语的文化内涵和非正式表达。 体例之严谨:科学的编排,便捷的查找 《英漢辭海》的编排体例经过精心设计,力求为用户提供最便捷、最高效的查找体验。 收词精确: 每个词条都经过严格筛选和考证,确保其准确性和权威性。 释义清晰: 词条释义力求简洁明了,同时又兼顾了词汇的多种含义和用法。针对一词多义的情况,会详细列出不同语境下的释义,并配以例句加以说明。 例句丰富: 丰富的例句是理解词汇用法和搭配的关键。《英漢辭海》精选了大量来自真实语境的例句,涵盖了不同风格和应用场景,帮助您掌握词汇的实际运用。 用法提示: 对于容易混淆或需要特别注意的词汇,会提供详细的用法提示、搭配建议,以及近义词、反义词等辨析,帮助您准确无误地使用英语。 同义词辨析: 深入分析近义词之间的细微差别,帮助读者准确区分并选择最恰当的词汇。 词源追溯: 部分词条会提供词源信息,帮助读者了解词汇的演变过程,加深记忆。 音标标注: 提供了标准的国际音标,帮助学习者掌握正确的发音。 价值之深远:语言学习的助推器,文化交流的桥梁 《英漢辭海》不仅仅是一本工具书,更承载着其深远的价值。 语言学习的基石: 对于英语学习者而言,《英漢辭海》是构建坚实语言基础的基石。它能够帮助您系统地学习词汇,提高阅读理解能力,丰富语言表达,最终实现流利的英语沟通。 学术研究的利器: 在学术研究领域,精准的术语翻译和丰富的专业词汇是必不可少的。《英漢辭海》能够为研究者提供可靠的语言支持,助力其在国际学术交流中取得成功。 商务活动的保障: 在全球化的今天,英语已成为国际商务的通用语言。掌握《英漢辭海》中的商务词汇和表达,能够为您在国际贸易、合同谈判、跨国合作中提供坚实的保障。 文化理解的窗口: 语言是文化的载体。《英漢辭海》通过对词汇的深入解读,也展现了中西方文化的差异与共通之处,帮助读者更好地理解和欣赏不同文化。 知识探索的向导: 无论是探索未知领域的科技,还是沉浸在优美的文学世界,《英漢辭海》都能成为您知识探索过程中的可靠向导,为您指引方向,开启智慧的殿堂。 《英漢辭海》(上/中/下)以其全面的内容、严谨的编排和巨大的价值,必将成为您在语言学习、学术研究、商务往来以及文化交流道路上不可或缺的伙伴。翻开《英漢辭海》,便是开启了通往更广阔世界的大门。

作者简介

Since 1937. Merriam-Webster is America's foremost publisher of language-related reference works. The company publishes a diverse array of print and electronic products, including Merriam-Webster's Collegiate® Dictionary, Eleventh Edition – America's best-selling desk dictionary – and Webster's Third New International Dictionary, Unabridged. Merriam-Webster can be considered the direct lexicographical heir of Noah Webster. In 1843, the company bought the rights to the 1841 edition of Webster's magnum opus, An American Dictionary of the English Language, Corrected and Enlarged. At the same time, they secured the rights to create revised editions of the work. Since that time, Merriam-Webster editors have carried forward Noah Webster's work, creating some of the most widely used and respected dictionaries and reference books in the world.

目录信息

读后感

评分

首先,我要说,由于时代原因,对这本书的详细介绍和评判的资料在网上很难找,无关人等往往从所谓“从语言学词汇的释义谈《英汉辞海》的质量问题”一文以为该辞典难堪大用。而我之所以知道这本书其实并不是什么见闻广博。只是因为家学渊源,原来家里就藏有一本此书的上下册...  

评分

首先,我要说,由于时代原因,对这本书的详细介绍和评判的资料在网上很难找,无关人等往往从所谓“从语言学词汇的释义谈《英汉辞海》的质量问题”一文以为该辞典难堪大用。而我之所以知道这本书其实并不是什么见闻广博。只是因为家学渊源,原来家里就藏有一本此书的上下册...  

评分

美国人正在纪念他们的韦伯斯特。诺阿·韦伯斯特,著名的《韦伯斯特大词典》创始人。到20¨D6年2月,《韦氏大词典》出版整两百周年。美国人动不动就爱自诩世界第一或世界第一之一,真正世界闻名的好东西却并不多,《韦氏大词典》实在算得一个。学过英文的人大概都知道《韦氏》。...  

评分

王同億的《英漢辭海》有三個版本,一個是上下冊兩卷本,大16開,聖經紙,印刷質量還說得過去,一個是上中下冊三卷本,大16開,豪華本,一個就是這個小16開三卷本,印刷質量衹能用一個字形容“爛”,如果非要加上一個字的話,那就是“太爛”。以上內容衹是對該書印刷質量的評論...

评分

首先,我要说,由于时代原因,对这本书的详细介绍和评判的资料在网上很难找,无关人等往往从所谓“从语言学词汇的释义谈《英汉辞海》的质量问题”一文以为该辞典难堪大用。而我之所以知道这本书其实并不是什么见闻广博。只是因为家学渊源,原来家里就藏有一本此书的上下册...  

用户评价

评分

我一直认为,一本好的词典不仅仅是一个工具,更像是一位耐心且博学的老师。《英漢辭海》在我看来,就是这样一位良师益友。它的编纂者们显然付出了巨大的心血,将无数的语言知识凝练其中。我尤其喜欢它在解释一些复杂概念时,能够运用清晰的比喻和生动的描述,让那些抽象的词汇变得触手可及。而且,它不仅仅局限于传统的词汇解释,还融入了不少文化背景、历史典故等内容,这使得学习过程充满了趣味性,也让我对英语的理解上升到了一个全新的维度。

评分

我最近入手了这套《英漢辭海》,虽然还没来得及逐字逐句地研读,但仅仅是翻阅和感受,就足以让我对它充满了期待。首先,这套书的装帧设计就非常吸引人,厚实且有质感的封面,搭配上精美的烫金字体,一看就知道是精心打磨过的。拿到手中,沉甸甸的份量也让人感到安心,仿佛握住了一本宝藏。我特别欣赏它在细节之处的处理,比如书页的纸张选择,厚度适中,触感温润,印刷清晰,没有丝毫的油墨晕染,这对于长时间阅读来说是非常重要的,可以极大地提升阅读的舒适度。

评分

对于像我这样,希望在学术研究或专业领域深入提升英语能力的人来说,一本权威且全面的词典是必不可少的。《英漢辭海》以其严谨的学术态度和广博的知识储备,无疑成为了我的首选。它对专业术语的解释清晰而准确,并且经常会提供该术语在不同学科领域的应用场景,这为我在阅读专业文献、撰写学术论文时提供了极大的便利和支持。我可以信赖它提供的定义和用法,确保我的表达的准确性和专业性。

评分

作为一名对语言学习有着执着追求的读者,我对词典的要求非常高,不仅仅是收录词汇的数量,更重要的是词汇的解释是否精准、易懂,以及例句是否地道、贴切。《英漢辭海》在这一点上,给我留下了深刻的印象。我随意翻开几页,里面词条的释义就非常详细,不仅提供了多层面的意思,还常常配有不同语境下的用法说明,这对于理解词汇的细微差别非常有帮助。更让我惊喜的是,它的例句质量很高,很多都是我从未见过但又非常实用的表达方式,能让我迅速地将学到的词汇融入到实际交流中去。

评分

我一直认为,词汇的学习是一个不断积累和精炼的过程。《英漢辭海》在这方面给我带来了极大的便利。它在词条的解释中,不仅区分了不同的词性,还详细说明了词义的演变和发展,这对于理解词汇的本质和 nuances(细微差别)非常有帮助。我尤其喜欢它在一些常用词的解释中,会列出许多非常地道的搭配和俚语,这些内容往往是很多普通词典所忽视的,却对提升英语的生动性和地道性至关重要。

评分

我常常会被一些词汇的背后故事所吸引,而《英漢辭海》恰恰满足了我对这些“故事”的探求欲。在对某些词汇进行解释时,它还会穿插一些 etymology(词源学)的介绍,追溯词汇的起源和演变过程。了解这些,不仅能让我更好地记住这个词,还能从中窥见语言的生命力以及文化之间的联系,极大地丰富了我的学习体验。这种知识的增量,让我在使用词典查阅信息的同时,也在不断地拓宽自己的知识面。

评分

每一次翻开《英漢辭海》,我都会有一种“学无止境”的感悟。这套书所包含的不仅仅是字词的解释,更是一种对语言文化的深度探索。它所提供的丰富例句,不仅仅是为了说明词义,更是展示了语言在实际生活中的应用魅力。通过这些例句,我能够感受到不同词汇在语境中的微妙变化,以及它们如何构建出更加生动、形象的表达。这种潜移默化的影响,让我逐渐养成了更加细腻和精准的语言感知能力。

评分

坦白说,我不是一个习惯于一次性消化大量信息的人,更倾向于在日常的阅读和学习中,循序渐进地吸收知识。《英漢辭海》的这套分册设计,恰好满足了我的这种需求。上、中、下三册的划分,使得我可以根据自己的学习进度和兴趣,有针对性地去翻阅和学习。比如,在阅读英文原著时遇到生词,我就可以快速地查阅对应的词条,而不用在厚厚的一本词典中大海捞针。这种便捷性,极大地提升了我的阅读效率,也让学习的过程更加专注和愉悦。

评分

随着科技的进步,现在市面上有很多电子词典和在线翻译工具,但即便如此,我依然觉得拥有一套纸质词典是不可或缺的。特别是像《英漢辭海》这样内容详实、编排合理的工具书。它所带来的那种沉浸式的学习体验,是任何电子设备都无法比拟的。那种指尖滑过书页的触感,眼神在字里行间游走的专注,都能够帮助我更好地集中注意力,加深记忆。而且,在学习过程中,我还可以随时在词条旁边做笔记,画线,这些个性化的互动,都是我理解和掌握词汇的重要途径。

评分

在我看来,一本优秀的词典,其价值不仅仅在于收录了多少个单词,更在于它能否引领读者进入更广阔的语言世界。《英漢辭海》正是这样一本能够拓展我视野的工具。它不仅提供了词汇的释义,还常常会将相关的词汇、短语、甚至是一些习语一并列出,形成了一个立体的知识网络。这使得我在学习一个词的时候,能够顺带掌握与之相关的多个表达方式,举一反三,大大提高了学习的效率和深度。

评分

英漢辭海 (1990), illegal translated & updated from W3 (1961).

评分

大而无当

评分

大而无当

评分

英漢辭海 (1990), illegal translated & updated from W3 (1961).

评分

大而无当

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有