喬治·奧威爾(George Orwell,1903—1950),原名埃裏剋·阿瑟·布萊爾(Eric Arthur Blair),英國作傢、新聞記者、社會評論傢,著名的英語文體傢。他在小說中創造的“老大哥”、“雙重思想”、“新話”等詞匯都已收入權威的英語詞典,甚至由他的名字衍生的一個形容詞“奧威爾式”不斷齣現在報道國際新聞的記者筆下,足見其作品在英語國傢影響之深遠。
奧威爾置身曆史的一端,告訴我們另外一端的情景。他先寫齣將要發生的一切,繼而大傢如同他筆下的溫斯頓、茱莉婭、奧布蘭、帕森斯和其他人物那樣,去活或者去死。《一九八四》描寫的不是世界的某一階段,而是最終結局。
——读奥威尔的《一九八四》 作为一部反极权主义的小说,《一九八四》以一个虚拟的大洋国为背景,将笔触对准了大洋国令人窒息的政治生活。有人说,小说是以斯大林的苏俄时代为摹本,我倒是认为,它是把历史上所有极权国家的特征都集中在一起了。 统治大洋国的是一个名为“老大...
評分 評分我被它彻底击垮了,彻底击垮了。 从书的第三部份,与奥勃良的漫长的对话开始无法控制眼泪不断掉下来流出来涌出来无法克制想要颤抖无法克制想要揪住一个人告诉他我有多么恐惧多么害怕多么无助多么惭愧。 如果伪善尚且是一种对善的肯定,那么当奥勃良告诉你权力就是为了权力,殴...
評分最近断断续续在看乔治奥威尔的《一九八四》,别人问我它是什么书的时候,我会很严肃地和他们说:这是一本很恐怖的书。 说它是恐怖之书不是说这书写的是恐怖故事,而是让你看了以后你会觉得不寒而栗,你会庆幸自己暂时没有生活在那样的氛围之中。 单看我的这题目吧,...
評分這本書真的不好看,跟《V字仇殺隊》一樣,就是個半通不通、沒頭沒尾的政治寓言,二者的分數高得不正常。全世界的文藝青年都蠢且左派。
评分對不起 我狹隘 我冷漠 我目光短淺 我不喜歡政治 我根本不關心全人類發展進程 文字好無趣 一點意思也沒有 =-=
评分我對這本書的設計(封麵畫是我挑的)、排版、印刷比較滿意。
评分在當時來說這種政治預言很瞭不起,可惜現在看頭並不大瞭,再說作為長期感受極權和威權的中國人,算個球!譯文無翻譯腔,但是並不甚佳,許多細節有問題,編校也有些問題。
评分翻譯的略弱
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有