图书标签: 林语堂 人物传记 苏东坡 传记 中国文学 苏轼 历史 中国
发表于2024-05-04
苏东坡传 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
《苏东坡传(图文版)》是文学大师林语堂最得意的作品,中国现代长篇传记开标立范之作。苏东坡是诗人、画家,也是历代文人墨客从政的标杆。他感受敏锐。思想透彻,写作优美,作为勇敢。洁身自好。他从政官场但不精于自谋,对人亲切热情、慷慨厚道。虽不积存一文钱。但自己却觉得富比王侯。他深沉而不免于轻浮,处世接物。不拘泥于俗套,动笔为文则自然典雅;他为父兄、为丈夫,以儒学为准绳。而骨子里则是一纯然道家。以文才学术论,他远超过其他文人学士之上。他纯然一副淳朴自然相,故无需乎尊贵的虚饰;处此乱世,他犹如政坛风暴中之海燕,是庸妄的官僚的仇敌,是保民抗暴的勇士。历朝天子都对他怀有敬慕之心,历朝皇后都是他的真挚友人。
林语堂(1895-1976),福建龙溪人,原名和乐,后改玉堂,又改语堂。1912年入上海圣约翰大学,毕业后在清华大学任教。1919年秋赴美哈佛大学文学系。1922年获文学硕士学位。同年转赴德国入莱比锡大学,专攻语言学。1923年获会性 博士学位后回国,任北京大学教授、北京女子师范大学教务长和英文系主任。1924年后为《语丝》主要撰稿人之一。1926年到厦门大学任文学院长。1927年任外交部秘书。1932年主编《论语》半月刊。1934年创办《人间世》,1935年创办《宇宙风》,提倡“以自我为中心,以闲适为格调”的小品文。1935年后,在美国用英文写《吾国与吾民》、《京华烟云》、《风声鹤唳》等文化著作和长篇小说。1944年曾一度回国到重庆讲学。1945年赴新加坡筹建南洋大学,任校长。1952年在美国与人创办《天风》杂志。1966年定居台湾。1967年受聘为香港中文大学研究教授。1975年被推举为国际笔会副会长。1976年在香港逝世。
蘇東坡,千年未有人超越的蘇東坡。
评分书是好书,也是大师之作,只不过原著是英文在翻译成中文,遣词用句读起来总觉得怪怪的,后面直接粗略看完了。三星半吧,为苏东坡其人多给半颗星。
评分里面对王安石的描写可能偏激了些,文很好,可惜是英译过来的,不是原本
评分蘇東坡,千年未有人超越的蘇東坡。
评分读完之后对王安石感兴趣...
1936年,林语堂在美国准备着手开始写一部有关苏东坡的传记。后来他用英文完成了《苏东坡传》,英文名字为《The Gay Genius》。无论是“放任的天才”也好,还是“同志天才”,这都已经不重要了,在整本书里看到是一种充满无法抵达的无力感的仰望和倾慕。林语堂自己都在讲:“知...
评分书还没看完,慢悠悠的翻着.林语堂这本书原是用英文写的,张振玉译笔还算不错,但粗糙之处也随处可见,比如卷一第一章处: 一天,苏东坡写信给朋友说:"我一生之至乐在执笔为文之时,心中错综复杂之情思,我笔皆可畅达之.我自谓人生之乐,未有过于此者也."这段文字殊为怪异...
评分《苏东坡传》 林语堂 著 张振玉 译 林语堂先生应该是非常喜爱苏东坡的,在他的《国学拾遗》中就曾提过“换句话说,庄子是中国最重要的作家;经过一千四百多年之后,才有一位可以和他比较的天才,苏东坡。”在《苏东坡传》的序中,林语堂先生也写到“我写苏东坡传并没有什么特...
评分林语堂的英文是相当不坏的。几年前曾读过他译的《兰亭集序》英文,里面很有几条妙译,达意而不晦涩。 然而其中文写作往往油滑,浅俗,令人不堪。给人印象是小有才而懒,凡事应付得光鲜圆通即可,不愿多想一层,发人所不能道,所以少有值得掩卷太息的真知灼见。 本书对苏轼,...
评分《苏东坡传》或许是林语堂先生最富盛名的作品,没有之一。 但是于我而言,盛名之下,其实难副。 我当然知道这件作品林先生是用全英语写的,再翻译成中文,就算译者再如何高明,到底也只是“二传手”。 但是如果仅仅是翻译的问题,我是绝不可能给这本书打这个分数的。 总觉得作...
苏东坡传 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024