杜甫的時代,是從“開元全盛日”轉變為“路衢唯見哭,城市不聞歌”的時代。
杜甫的一生,是從“放蕩齊趙間,裘馬頗清狂”轉變為貧病交加、流離道路的一生。
杜甫寫他的時代和他自己的生活都是蘸滿血淚,沉鬱悲哀。
但是我們讀瞭他的詩,並不因而情緒低沉,反倒常常精神煥發,意氣高昂。
因為他那百摺不迴的樂觀精神在字裏行間感染著我們。
翻開這部詩人寫給詩人的心與心交談的傳記,透過馮至筆下情真意切的文字,感受杜甫那顆始終滾燙的心。
馮至(1905—1993)
著名詩人、學者、翻譯傢,博古通今,學貫中西,早年留學德國,迴國後曆任同濟大學、西南聯閤大學、北京大學教授。
在杜甫和杜詩的研究方麵,他以嚴謹求真的治學風格,結閤前人的研究成果,提齣不少自己的創見,撰成《杜甫傳》一書。
該書自1952年初版後影響至今,不僅為知名學者如錢锺書、楊絳、程韆帆等所稱道,更備受老師和學生的推崇。
说来挺巧,昨天在短视频平台刷到一个视频。 “历史的遗憾是什么?”“从会当凌绝顶到百年多病独登台。” 自己正好在读杜甫传,不由得非常感慨。 从前从语文课本中学习到的杜甫,我们经常用“忧国忧民”“沉郁顿挫”等词来形容他的形象。 读过他的生平,我才发现自己认识到了一...
評分还记得“会当凌绝顶,一览众山小”吗?或者,“痛饮狂歌空度日,飞扬跋扈为谁雄”呢?或者,“随风潜入夜,润物细无声”呢?或者,“即从巴峡穿巫峡,便向襄阳向洛阳”呢?乃至于更让人印象深刻的“三吏”——《新安吏》《石壕吏》《潼关吏》、和“三别”——《新婚别》《无家...
評分在《长安三万里》的结尾,高适与童子的一段对话令人回味不止—— “有些诗,我读不懂。” “以后会懂的。” 没错,这句话,去马路上随便问一个70后、80后或者90后,都会感同身受。 读书时,我们对课本上出现的那些古诗词毫无感觉,只能按照老师的要求机械地背诵,甚至还有些厌...
評分这是一本了解杜甫及其诗的很好的入门书。 书中将杜甫划分了较为清晰的阶段,通过结合杜诗来写杜甫,让人感触更为深刻。 但这本书由于时代局限,把“人民”这个帽子过于重得按在杜甫身上,这使得杜甫多了许多政治正确的意味,当然我并不是说杜甫的创作和人民没有关系,是有着密...
在解放戰爭期間,在戰事倥傯之際,偉人仍甚注意到當時發錶在報刊上的馮至《杜甫傳》片斷。1956年9月22日下午,偉人會見德國共産黨代錶團團長雷曼,翻譯是北京大學西語係教授、作傢馮至。當偉人會見完畢,送走瞭德國客人,而馮至也順利完成瞭翻譯任務以後,他便順便問馮至:“你在哪裏學的德語?”馮至答道:“先後在德國的柏林和海岱山。”“你叫什麼名字?”“馮至。”“噢,你就是寫《杜甫傳》的馮至。”偉人一聽,立刻記起瞭他過去讀過的《杜甫傳》,高興地說:“你的《杜甫傳》我看過。”偉人對1951年《新觀察》連續登載的馮至《杜甫傳》發生濃厚的興趣,每期必看。當《杜甫傳》在《新觀察》上連載完畢以後,他曾對人說:“《新觀察》現在《杜甫傳》登完瞭,《新觀察》我現在也不要看瞭。”
评分在解放戰爭期間,在戰事倥傯之際,偉人仍甚注意到當時發錶在報刊上的馮至《杜甫傳》片斷。1956年9月22日下午,偉人會見德國共産黨代錶團團長雷曼,翻譯是北京大學西語係教授、作傢馮至。當偉人會見完畢,送走瞭德國客人,而馮至也順利完成瞭翻譯任務以後,他便順便問馮至:“你在哪裏學的德語?”馮至答道:“先後在德國的柏林和海岱山。”“你叫什麼名字?”“馮至。”“噢,你就是寫《杜甫傳》的馮至。”偉人一聽,立刻記起瞭他過去讀過的《杜甫傳》,高興地說:“你的《杜甫傳》我看過。”偉人對1951年《新觀察》連續登載的馮至《杜甫傳》發生濃厚的興趣,每期必看。當《杜甫傳》在《新觀察》上連載完畢以後,他曾對人說:“《新觀察》現在《杜甫傳》登完瞭,《新觀察》我現在也不要看瞭。”
评分在解放戰爭期間,在戰事倥傯之際,偉人仍甚注意到當時發錶在報刊上的馮至《杜甫傳》片斷。1956年9月22日下午,偉人會見德國共産黨代錶團團長雷曼,翻譯是北京大學西語係教授、作傢馮至。當偉人會見完畢,送走瞭德國客人,而馮至也順利完成瞭翻譯任務以後,他便順便問馮至:“你在哪裏學的德語?”馮至答道:“先後在德國的柏林和海岱山。”“你叫什麼名字?”“馮至。”“噢,你就是寫《杜甫傳》的馮至。”偉人一聽,立刻記起瞭他過去讀過的《杜甫傳》,高興地說:“你的《杜甫傳》我看過。”偉人對1951年《新觀察》連續登載的馮至《杜甫傳》發生濃厚的興趣,每期必看。當《杜甫傳》在《新觀察》上連載完畢以後,他曾對人說:“《新觀察》現在《杜甫傳》登完瞭,《新觀察》我現在也不要看瞭。”
评分在解放戰爭期間,在戰事倥傯之際,偉人仍甚注意到當時發錶在報刊上的馮至《杜甫傳》片斷。1956年9月22日下午,偉人會見德國共産黨代錶團團長雷曼,翻譯是北京大學西語係教授、作傢馮至。當偉人會見完畢,送走瞭德國客人,而馮至也順利完成瞭翻譯任務以後,他便順便問馮至:“你在哪裏學的德語?”馮至答道:“先後在德國的柏林和海岱山。”“你叫什麼名字?”“馮至。”“噢,你就是寫《杜甫傳》的馮至。”偉人一聽,立刻記起瞭他過去讀過的《杜甫傳》,高興地說:“你的《杜甫傳》我看過。”偉人對1951年《新觀察》連續登載的馮至《杜甫傳》發生濃厚的興趣,每期必看。當《杜甫傳》在《新觀察》上連載完畢以後,他曾對人說:“《新觀察》現在《杜甫傳》登完瞭,《新觀察》我現在也不要看瞭。”
评分在解放戰爭期間,在戰事倥傯之際,偉人仍甚注意到當時發錶在報刊上的馮至《杜甫傳》片斷。1956年9月22日下午,偉人會見德國共産黨代錶團團長雷曼,翻譯是北京大學西語係教授、作傢馮至。當偉人會見完畢,送走瞭德國客人,而馮至也順利完成瞭翻譯任務以後,他便順便問馮至:“你在哪裏學的德語?”馮至答道:“先後在德國的柏林和海岱山。”“你叫什麼名字?”“馮至。”“噢,你就是寫《杜甫傳》的馮至。”偉人一聽,立刻記起瞭他過去讀過的《杜甫傳》,高興地說:“你的《杜甫傳》我看過。”偉人對1951年《新觀察》連續登載的馮至《杜甫傳》發生濃厚的興趣,每期必看。當《杜甫傳》在《新觀察》上連載完畢以後,他曾對人說:“《新觀察》現在《杜甫傳》登完瞭,《新觀察》我現在也不要看瞭。”
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有