船舶与海洋工程专业英语

船舶与海洋工程专业英语 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:上海交通大学出版社
作者:陆伟东
出品人:
页数:162
译者:
出版时间:2009-4
价格:28.00元
装帧:平装
isbn号码:9787313056719
丛书系列:
图书标签:
  • 船舶
  • 教材
  • 英文
  • 中国
  • 船舶工程
  • 海洋工程
  • 专业英语
  • 航海
  • 船舶设计
  • 海洋技术
  • 船舶机械
  • 海洋环境
  • 英语学习
  • 工科英语
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《船舶与海洋工程专业英语》共有10个单元,内容涉及船型、性能、结构、控制、设计、建造、试航、离岸工程、水下工程和法规与规范。每一单元内有翻译讲座、习题和范文,最后还附有试卷样本、自测试卷和总词汇表。

好的,这是一份关于“船舶与海洋工程专业英语”相关主题的图书简介,旨在详细介绍该领域内其他相关或补充性读物的特点和内容,而不涉及你提到的那本特定书籍。 --- 深度探索海洋工程前沿:系列专业读物导览 本导览旨在为船舶与海洋工程领域的专业人士、学者及高年级学生提供一系列高质量的参考资料推荐。这些书籍聚焦于该学科的特定分支、交叉领域以及前沿技术发展,力求在理论深度、工程实践和最新研究成果方面提供全面的知识体系,是拓宽视野、深化专业理解的有力工具。 一、 船舶设计与结构完整性:从理论到实践的桥梁 船舶的可靠性与安全性是海洋工程的核心基石。这一领域的专业书籍往往深入探讨船体结构的设计原理、强度分析以及疲劳评估方法。 1. 《高级船体结构分析与数值模拟》 本书全面覆盖了船舶与海洋结构物的静力、动力分析技术。它不仅仅停留在传统的强度校核层面,而是重点介绍了现代有限元方法(FEM)在复杂结构(如双层底、箱型梁、系泊系统)中的应用。书中详细阐述了如何利用商业有限元软件(如ABAQUS, ANSYS)建立精确的计算模型,并结合非线性分析技术,模拟极端海况下的塑性变形与断裂倾向。特别值得关注的是,本书在材料选择与焊接残余应力对结构寿命影响的章节中,提供了大量的实验数据和案例研究,帮助读者理解从理论模型到实际制造工艺的转化过程中的关键挑战。对于需要进行船级社规范复核或进行结构优化设计的工程师而言,这是一本不可或缺的参考书。 2. 《海洋结构物疲劳寿命预测与寿命评估》 疲劳是导致海洋结构物失效的主要原因之一。该书系统梳理了疲劳损伤理论,从S-N曲线法到基于断裂力学的残余寿命评估。它深入探讨了波浪载荷谱的统计特性,如何准确地将环境荷载转化为作用在结构构件上的应力历史。本书的核心贡献在于其对“应力集中”效应的详细分析,包括开孔、焊缝、疲劳热影响区(HAZ)等关键部位的应力奇异性处理。此外,书中还介绍了先进的无损检测(NDT)技术与结构健康监测(SHM)系统在疲劳寿命跟踪中的集成应用,为结构的全生命周期管理提供了技术框架。 二、 海洋可再生能源与深水工程 随着能源结构的转型,海洋工程的关注点正迅速向水下设施、深海采矿和海洋可再生能源(如海上风电、波浪能、温差能)转移。 1. 《浮式结构物动力学与系泊系统设计》 本书是研究浮式平台(如FPSO、半潜式钻井平台、TLP)运动响应的权威指南。它基于经典理论,详细推导了流体力学与结构动力学耦合方程,特别是考虑了湿表面效应、二维与三维绕射理论(Radiation and Diffraction Theory)在计算高频响应中的应用。在系泊系统部分,本书不仅涵盖了缆绳、链条的静态拉力计算,更侧重于动态载荷下的缆绳松弛、非线性张力响应以及与平台运动的耦合分析。书中提供了大量的时域和频域分析案例,对于从事海上风机基础、移动式海洋平台(MOPU)运动控制的设计人员具有极高的参考价值。 2. 《水下机器人与深海作业技术》 本书聚焦于当前技术热点——水下机器人(ROV/AUV)的设计、控制与在深海环境下的应用。内容涵盖了水下机器人的流体动力学特性、耐压壳体设计、高精度定位导航系统(如USBL、INS集成)以及复杂水下任务规划与执行。重点章节分析了高压低温对电子元件和传感器性能的影响,以及水下视觉、声呐图像处理在目标识别与对接操作中的关键技术。对于从事深海勘探、海底管线铺设和水下设施维护的工程团队,该书提供了实用的工程指南。 三、 海洋流体力学与船模试验 精确的流体力学计算是船舶性能优化的基础。 1. 《计算流体力学在船体兴波阻力中的应用》 这本书深入讲解了如何利用CFD技术解决船体兴波阻力和粘性阻力的精确评估问题。它详细介绍了RANS(雷诺平均纳维-斯托克斯)方程的求解方法,特别是在处理自由液面(Free Surface)时的数值稳定性和网格划分策略(如VOF、水平集方法)。书中对船体与螺旋桨的粘流耦合(Wakes and Propeller Interaction)进行了深入探讨,并提供了大量与船模试验(如拖曳水池试验)数据对比的验证案例,强调了从经验公式到高精度数值模拟的过渡与融合。 2. 《大型海洋结构物水动力试验技术与数据处理》 作为对理论计算的补充,本书系统介绍了在水池和波浪中进行水动力试验的规程、设备和数据采集技术。它详细阐述了如何布置传感器(如压力传感器、加速度计)以获得准确的运动响应数据,并讲解了如何应用傅里叶变换、传递函数分析等方法对试验数据进行后处理,从而提取出结构物的水动力系数和阻尼特性。对于需要建立或使用水动力数据库的工程师而言,本书提供了规范化的操作流程和误差分析方法。 四、 海洋环境载荷与极端天气应对 海洋环境的复杂性和多变性要求工程师必须掌握精确的载荷评估。 1. 《极端波浪与风载荷统计模型》 本书汇集了全球不同海域的海洋环境数据,重点在于极端事件的概率建模。它详细介绍了极值理论(如Gumbel分布、Weibull分布)在确定设计波高和设计风速中的应用。书中还探讨了“怪波”(Rogue Waves)的形成机理及其对大型平台结构可能造成的瞬态冲击载荷的评估方法,并将其与API、DNV等国际规范的要求进行对比分析,帮助设计者理解安全裕度的来源。 2. 《冰区船舶与结构抗冰设计》 针对极地和高纬度海域作业的需求,本书专注于冰与结构物的相互作用。内容包括冰层力学特性、破冰阻力计算模型(如Meyer-Peter模型、现代理论模型)、船体冰区加强等级划分标准,以及浮式或固定式海洋结构物(如冰上钻井平台)的抗冰设计策略。书中包含了大量的极地航行案例分析,强调了在材料低温韧性和结构几何优化方面的工程考量。 --- 通过阅读上述系列专业书籍,读者可以在船舶与海洋工程这一广阔领域内,针对性地深化对结构、流体、能源、环境等关键环节的理解,从而构建起更加全面和现代化的知识体系。这些读物旨在补充基础理论知识,侧重于解决现代海洋工程所面临的复杂、交叉和前沿的工程难题。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我花了大量的精力去研究这本书中关于“船舶能效管理体系(SEEMP)”和“硫氧化物排放控制”的相关英文术语。我本意是想通过这本书来迅速掌握如何用规范的英文撰写合规性报告。然而,这本书提供的解释更偏向于基础的词汇解释,而非法规语境下的特定含义。比如,“脱硫系统”(Scrubber System)的英文表述很多样,这本书只给出了最基本的一种,却没有涵盖行业内更常用或更正式的表达方式。这让我觉得,这本书的编纂团队可能更侧重于基础教学,而不是针对职场应用场景的升级。阅读体验上,虽然纸张质量尚可,但由于章节划分的逻辑性不强,我经常需要在不同的地方来回翻阅才能拼凑出一个完整的技术概念链条。这大大拖慢了我的学习进度。如果能按照国际海事组织(IMO)的相关文件结构来组织章节,将理论概念与实际操作指南的英文术语进行捆绑教学,那么这本书的实用价值会得到显著提升。目前的结构,更像是一本工具字典,而不是一本指导实践的工程语言指南。

评分

这本书的语言风格非常拘谨、严肃,几乎没有采用任何鼓励读者主动探索的语气或引导性语句,这使得长时间阅读非常枯燥。我希望一本外语专业教材能像一位经验丰富的导师那样,适当地在关键知识点后加入一些“注意,这个词在不同语境下含义会大变”的提示,或者解释为什么某个英文术语比另一个更受国际认可。这本书在这方面是缺失的。它只是机械地罗列“名词A=英文N”,“动词B=英文V”。例如,在描述船模试验时,涉及到“尺度效应”(Scale Effect)的英文表述,书中只给了一种标准翻译,却未提及在某些空气动力学或水动力学文献中,工程师们可能倾向于使用更具描述性的说法。这种对语言细微差别的忽略,正是专业英语学习中最容易导致沟通障碍的地方。这本书更像是对标准术语的“翻译记录”,而非对“工程思维”的英文表达方式的“深入剖析”,对于培养真正的跨文化工程沟通能力,帮助有限。

评分

这本书的排版和字体选择,说实话,非常具有“教科书”的刻板气质,缺乏现代技术书籍应有的那种清晰度和视觉引导。我尝试用它来辅助我阅读一些国际上的工程标准摘要,但很快就遇到了瓶颈。例如,在涉及流体力学和耐波性计算的部分,书本似乎默认读者已经对相关的数学模型了如指掌,直接给出了大量的英文术语和缩写,却没有对这些缩写背后的英文全称做足够的强调和交叉索引。这对于需要频繁查阅和对比不同文献的读者来说,查找效率极低。更让我感到困惑的是,某些关键的图表似乎是从其他非英文资料直接翻译过来的,导致图注和坐标轴的英文表述显得生硬且不符合国际惯例,这极大地影响了对复杂物理现象的直观理解。作为一个需要与国际供应商和船级社打交道的专业人士,清晰、准确的工程术语是基石。这本书在这方面努力了,但深度上明显不足,更像是对现有中文教材的简单词汇替换,而不是真正意义上的“专业英语”深度构建。我对它在“海洋工程”部分,特别是深海结构物和系泊系统的描述尤其不满意,那部分内容过于简略,几乎没有涉及当前行业热点的技术词汇。

评分

这本书的封面设计,老实说,挺朴实的,甚至有点让人提不起兴趣。但作为一名在校的船舶与海洋工程专业的学生,我深知理论知识的重要性,所以还是入手了。翻开目录,那一堆密密麻麻的专业术语就扑面而来,每一个词汇都带着一股子“硬核”的味道。我特别留意了关于船体结构和船舶动力系统的章节,期望能找到一些详尽的、能与我们课堂上学到的知识相互印证的英文表达。然而,这本书在某些核心概念的解释上显得有些含糊不清,比如“湿表面积”或者“压载水管理系统”这类关键术语,它的英文释义虽然给出了,但缺乏足够的上下文支撑,让我这个初学者在理解其在实际工程中的具体应用时感到吃力。我更希望它能提供一些真实的工程案例分析,哪怕只是一个简短的段落,用英文描述一个故障诊断过程或者一个设计选择的理由,这样学习起来会更有代入感和实操性。这本书更像是一本标准的词汇手册,而不是一本能指导我用专业英语进行有效交流的工具书,这对于我们专业未来要面对的国际合作环境来说,是一个不小的遗憾。如果能增加一些针对口语交流和技术报告撰写的模板或范例,相信对我们这些“应试型”学习者来说,价值会大上好几个档次。

评分

坦白说,这本书在“海事法律与保险”这个分支领域的覆盖度几乎为零,这对于一个全面的“船舶与海洋工程专业英语”教材来说,是一个明显的短板。我们这个专业可不是只跟图纸和主机打交道,大量的英文合同、租约条款、以及海洋环境责任的英文文件是我们未来工作中的常态。我原本期待这本书能在“特种船舶设计”或“海洋资源开发”等前沿章节中,引入一些最新的、国际通用的技术俚语或缩写,比如关于无人船(USV)或海底管道铺设(Pipelaying)的技术描述,但这些都没有找到。书中的例子似乎停留在上个世纪末的传统船舶领域。这使得这本书在面对快速迭代的海洋高科技领域时,显得力不从心。我尝试用它来准备一次关于FPSO(浮式生产储卸装置)英文技术交流的材料,结果发现书中的相关专业词汇极其有限,很多核心功能模块的英文表述都需要我从其他渠道另行搜集。因此,这本书更适合作为专业入门的词汇积累,但绝非能支撑高级技术交流的“主力军”。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有