图书标签:
发表于2024-11-21
滔滔生活 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
“韩国八零后天才女作家”金爱烂
第二十七届申东晔创作奖获奖作品
未来文学家奖得主 张怡微 作序《“我想抓住那道光”》
“喜欢金爱烂的读者,很容易就会捕捉到千变万化的文学创造背后那双犀利的女性冷眼……现实冷峻如雪,作家将这些体验都划归为生活本来的样子,它是有温度的,是寒冷的。与此同时,它也是有光芒的。”
《滔滔生活》是金爱烂的第二部短篇小说集,共收入八篇作品。这些故事写成长于饺子馆的女孩在雨水倒灌的首尔半地下出租屋里肆意弹琴,写都会女性极度疲惫而辛劳的职场生涯,有城市青年囿于物质的缺乏无法体面过圣诞节,写丈夫出轨与负债的妈妈靠开面馆养大女儿……它们聚焦了城市中那些看似平常、边缘,实则每天都在与生活无声抗争的可敬的普通人;这些充满想象力和智慧的文字就像在平淡无奇的日常生活中积聚起来的一汪水,读者映照出自己,辨认出生活的重压之下个人的内心曲折。
作者简介:
金爱烂,1980年生于韩国仁川市,毕业于韩国艺术综合学校戏剧院剧作系。2002年短篇小说《不敲门的家》获得第一届大山大学文学奖,该小说又发表于2003年《创作与批评》春季号,从此开始文学活动。著有短篇小说集《奔跑吧,爸爸》《滔滔生活》《你的夏天还好吗?》《外面是夏天》,长篇小说《我的忐忑人生》(同名改编电影由宋慧乔、姜栋元主演),散文回忆录《容易忘记的名字》。曾获《韩国日报》文学奖、今日年轻艺术家奖、申东晔创作奖、李孝石文学奖、金裕贞文学奖、年轻作家奖、李箱文学奖、东仁文学奖、吴永寿文学奖等。
译者简介:
徐丽红,翻译家,毕业于黑龙江大学,曾留学韩国牧园大学。主要译著有《单人房》《大长今》《我的忐忑人生》《安慰少年》《风之画员》《我爱劳劳》等数十部。2007 年,凭借《单人房》(与薛舟合译)中文版获得第八届韩国文学翻译奖。2009 年,应邀参加韩国文学翻译院举办的海外翻译家居留计划。
换了一个不用“汉子”“京城”等出戏词的翻译,但是不知道为什么翻译成“口水涟涟”啊,和友一起讨论都更喜欢“噙满口水”这个意象,吞吞吞不下,吐吐吐不出,骨鲠在喉,如芒在背。
评分无需拳拳到肉,只是戛然而止。
评分“从那以后,我想起失踪的妈妈,或者需要和深爱的人分别的时候……当我离开,或者想起离开时痛彻心扉的悲惨瞬间的时候……直到现在,嘴里还是口水涟涟。”
评分换了一个不用“汉子”“京城”等出戏词的翻译,但是不知道为什么翻译成“口水涟涟”啊,和友一起讨论都更喜欢“噙满口水”这个意象,吞吞吞不下,吐吐吐不出,骨鲠在喉,如芒在背。
评分换了一个不用“汉子”“京城”等出戏词的翻译,但是不知道为什么翻译成“口水涟涟”啊,和友一起讨论都更喜欢“噙满口水”这个意象,吞吞吞不下,吐吐吐不出,骨鲠在喉,如芒在背。
噙满口水这篇看完,有点困,有点疲惫。她的孤独的状态,有时候,就享受窝在被窝过着周末的日子。不管是不是发霉的,慵懒的,无聊的。大家都在这个不容易的世界活着,她无奈,有很多控制不了的事情,学妹也在努力地活着,卑微地,把她看成了某类心理上的依靠。生活都没有错,可...
评分鹭粱津应该在金爱烂的生命里留下了深刻印记,否则不会每本书都会描写它的压力、落寞、茫然和未知。 而当代都市年轻人最大的压力源就是考试与就业。 近来我在一家自习室学习了十几次,起初很专注,身边的人备好毛毯、坐垫、水杯,甚至桌布。我大多晚上去,不常碰到包月的学生,...
评分看的dbzy,所以错字和奇奇怪怪的符号很多,可恶。 这是看的金爱烂的第二本书,金爱烂还是金爱烂,她可以说是我最喜欢的东亚女作家了。 很喜欢“噙满口水”这个名字,这只是其中一个短篇,但我非常非常喜欢这一段“那天以后,每当想到消失的妈妈,还有每当跟深爱的人们...
评分其实,这是一本很普通的书,普通的人物普通人的生活,普通人的酸甜苦辣,普通人的故事,普通到让我以为这就是发生在我身边的故事,普通到让我害怕我会变成书中的人物。 这是第一本让我爱不释手的韩国作家的作品,也是我真正走入韩国文学的奠基石。金爱烂对于人物的塑造,故事的...
评分噙满口水 金爱烂 多雅生活 【我的朋友们那时大多那么填志愿。茫然考上国文专业,茫然考上私立大学,带着茫然的挫败感和茫然的优越感毕业升学。 姐姐学英语时喊的一句话“将来怎么可以完成呢” 在儿女教育问题的选择上总是缺乏自信的妈妈在追随世间某种“通常”标准而买的钢琴,...
滔滔生活 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024