《现代汉语实用教程》是专为高职高专的学员编写的。全书主要内容包括绪论、语音、词汇、语法、汉字以及修辞。《现代汉语实用教程》尽量将学生难于理解或容易混淆的地方,讲清讲透;而对学生今后的生活和工作有用的地方,也不惜笔墨;此外还尽量多列举一些富有代表性的示例,以帮助学生理解。在设计和安置章节之后的“练习与思考”时,也尽量做到题型新颖,题量丰富,富有针对性和实效性,有利于提高学生理解语言和应用语言的实际能力。
评分
评分
评分
评分
这本书给我的最大惊喜,在于它对“语用”层面的关注,远超出了普通语法书的范畴。它不仅仅是在教你怎么“说对”或“写对”,更是在教你如何“说好”和“写出效果”。书中有一部分内容是关于修辞手法的辨析,但这部分内容非常务实,它没有停留在简单的比喻、拟人这些基础概念上,而是探讨了如何在现代商业或学术语境中,恰当地运用排比、设问等技巧来增强说服力,同时又不至于显得矫揉造作。我记得我曾经在一次重要的演讲准备中,对开场白感到非常头疼,感觉平铺直叙没有吸引力。翻阅了这本书的“增强表达张力”那一章后,我借鉴了书中关于“悬念设置”的建议,重新设计了开场,效果立竿见影,听众的注意力瞬间被吸引住了。这本书的实用性,体现在它能解决你“燃眉之急”的表达难题,它提供的工具箱里装的不是花哨的装饰品,而是实实在在能提高沟通效率的利器。总而言之,它更像一本操作手册,而不是一本理论教科书。
评分这本书的排版和整体设计,说实话,比我预想的要“硬核”得多,但这恰恰是它的优点所在。它没有过多的插图或者花哨的图表来分散注意力,整个版面布局非常清晰,重点突出。大量的例句都是从实际生活中截取的,而不是凭空编造的“完美范例”。我最欣赏的一点是,它在讲解难点时,习惯于使用对比和辨析的方法。比如,区分“的”、“地”、“得”这三个看似简单实则让人头疼的助词时,它不仅给出了最基本的语法定义,还列举了大量在实际写作中极易混淆的场景,甚至连标点符号的使用习惯都考虑进去了。我曾尝试过其他几本所谓的“速成”指南,那些书通常是把知识点碎片化,让你感觉很容易消化,但一到实际应用就功亏一篑。而这本教程,虽然需要静下心来逐字逐句地啃,但每读完一个章节,都会有一种“结构重新搭建”的感觉,知识点是成体系、有逻辑地串联起来的,构建了一个扎实的语言框架。
评分我之前对学习汉语产生畏难情绪,主要就是因为觉得语言这东西太讲究“感觉”,很难用理性的工具去量化和掌握。但这本《现代汉语实用教程》彻底颠覆了我的看法。它以一种近乎科学分析的态度,将语言的“不确定性”降到了最低。尤其是它对语篇结构和逻辑衔接的论述,对我理解长篇论述的构建起到了决定性的作用。书中对如何构建一个有效的论点、如何安排论据的层次,以及如何运用过渡词句保证行文的流畅性,都有非常细致的讲解。我发现,很多我以前觉得是“写得好”的段落,其实都遵循了书里提到的某些结构模型。这本书的好处在于,它把语言的“艺术”层面,用“技术”的语言进行了拆解和教授。这使得学习者不再是盲目地模仿范文,而是能够理解背后的机制。这种从感性认知到理性掌握的转变,极大地增强了我的学习信心,让我觉得,优秀的表达能力是可以被系统训练出来的。
评分说句老实话,我买这本书的初衷,其实是冲着它名字里的“现代”二字去的,因为我主要的工作场景接触的都是当下正在流行和被广泛接受的语言习惯,那些老旧的、书本化的表达方式,我用起来总觉得有点隔阂感。这本书在这方面做得相当到位。它没有沉湎于繁复的古代汉语或者不常用的文言表达,而是紧密贴合当代社会交流的脉搏。特别是关于网络用语和新词汇的收录和规范性讨论,虽然篇幅不多,但非常精炼和有价值。比如,书中对于一些新兴的、带有强烈感情色彩的词汇,是如何在正式场合进行适当“降温”和转化的,给出了非常实用的建议。我记得有一次,我在邮件里不小心用了一个略带情绪化的表达,自我感觉还好,但总觉得不够专业。后来重读了书里关于“语体风格转换”的那一节,明白了在商务沟通中,保持客观中立的语态是多么重要。这本书给我的感觉是,它像一个经验丰富的前辈,在你提笔写字之前,会轻轻拍拍你的肩膀,提醒你:“这个场合,咱们应该用更稳妥的说法。”这种“带着镣铐跳舞”的能力,正是现代汉语学习者最需要的技能。
评分这本书,说实话,拿到手里的时候,我还有点犹豫。封面设计得挺朴实,没有太多花哨的装饰,这倒是符合我对“实用”二字的期待。我当时正面临一个挑战,就是需要快速提升自己的书面表达能力,尤其是在处理一些比较正式的文稿时,总感觉用词不够精准,逻辑不够清晰。我翻开目录,首先吸引我的是它对基础语法的梳理,那部分讲得非常透彻,不像有些教材那样只是罗列规则,而是结合了大量的实际语境进行分析。比如,在讲解“把”字句和“被”字句的用法差异时,作者不仅给出了标准的例句,还深入剖析了不同语境下选择其中一种句式的语感差异,这一点对我这个非科班出身的人来说,简直是醍醐灌顶。我记得有一次写一份项目总结报告,反复纠结于一个长句的结构,后来对照书里的“复杂句式简化”那一章,立刻找到了症结所在——原来是我把两个并列的分句给强行揉在了一起。这本书的精髓就在于,它不是教你死记硬背那些晦涩的语法术语,而是教你如何像一个母语者一样,自然而然地运用语言的结构美感去表达思想。我个人体会最深的是它对惯用语和固定搭配的讲解,那些看似细微的差别,往往决定了一段话的“地道”程度。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有