This book explores the masculinity and sexuality of migration, analyzing the complex processes of becoming a man and the strategies used by men to reconcile paradoxes and contradictions that co-exist between multiple masculinities and contradictory models of being a man. Vasquez del Aguila offers a number of conceptual contributions, including the notion of “masculine capital” that provides men with the necessary “masculine” skills and cultural competence to achieve legitimacy and social recognition as men; an analysis of male friendship where notions of solidarity and intimacy co-exist with those of distrust, competition, and power relations; and three social representations of being a man: the winner, the failed, and the good enough man. By analyzing heterosexual as well as gay masculinities, and incorporating race and class relations, this study shows the multiplicity and hierarchies of masculinities presented within a particular cultural context. Through ethnographic research undertaken over more than four years in New York and Lima, Peru, this book also examines the role of the Internet and transnational romances and the ways in which migration can create new opportunities for male sexual intimacy, while for others, it creates loneliness and isolation.
Dr. Ernesto Vasquez del Aguila is a research scholar with the Institute for Health Equity, City University of New York (CUNY), and is a research associate with the School of Social Justice, University College Dublin, Ireland. He teaches courses on Masculinities; Global Health Inequalities; and Culture, Diversity and Society. He has worked as a researcher in a diverse range of institutions in Latin America, the USA and in Europe. He has published on sexual and reproductive health; sexual minorities; equality; gender and masculinity; sexuality; and migration. He earned his PhD in medical anthropology from Columbia University, New York City.
這本書最讓我感到耳目一新的是它對“沉默的語言”的捕捉。作者很少直接下結論,而是擅長通過對日常場景的細緻描摹,讓讀者自己得齣結論。比如,書中對幾組父子之間一次失敗的晚餐對話的描寫,寥寥數語,卻將那種代際間的隔閡、未齣口的愛意與失望刻畫得入木三分。這種“在場感”的處理,是很多探討社會議題的書籍所缺乏的。它不僅僅是理論的堆砌,更是情感的共鳴。我時常會聯想到自己身邊的一些男性朋友,他們似乎都在遵循著某種無形的劇本生活,卻鮮少有人能將其中的矛盾清晰地錶達齣來。這本書就像一把手術刀,精準地切開瞭那層集體性緘默的外殼,讓那些被壓抑的情緒得以在紙麵上呼吸。它並非一本提供“標準答案”的指南手冊,而更像是一麵鏡子,照齣的光怪陸離,需要我們自己去甄彆和消化。
评分初讀此書,最令人震撼的是其宏大的曆史視野與微觀個人經驗的完美融閤。作者似乎擁有將時間綫拉伸和壓縮的神奇能力,他能夠在一句話內,從十九世紀工業革命的父權陰影,無縫切換到當下社交媒體上“人設”崩塌的瞬間。這種敘事手法的跳躍性,起初讓人略感不適,但很快便能領會其深意:現代的“男性睏境”並非憑空産生,而是曆史結構、全球化浪潮和個體心理交互作用的必然結果。其中關於“全球流動性”對傳統傢庭結構和男性責任感的影響分析,尤為精闢。他沒有簡單地贊美或批判全球化,而是細緻入微地剖析瞭這種流動性如何在個體心中製造齣一種“永恒的異鄉人”情結,即便身處故土,心頭也常駐著一種漂泊感。這本書的文字密度極高,每讀幾頁都需要停下來迴味,那種智力上的挑戰感,正是它耐人尋味之處。它要求讀者具備一定的社會學和哲學背景知識,否則可能難以完全捕捉其深層意涵。
评分我必須承認,這本書的文本風格極其成熟老練,用詞考究,邏輯鏈條綿密,幾乎找不到可以輕易跳過的段落。尤其是在探討身份認同與消費主義文化相互滲透的部分,作者的批判力度非常到位,他揭示瞭當代男性如何通過外在的物質符號(無論是奢侈品還是某種特定的運動裝備)來試圖填補內在的身份真空。這種對“符號政治”的敏銳洞察,遠超齣瞭我閱讀同類主題書籍的預期。它不迴避全球資本主義語境下身份建構的復雜性,反而將其置於分析的核心。閱讀過程中,我多次被作者的句式結構所吸引,那種長句中嵌套著從句,層層遞進,最終導嚮一個令人拍案叫絕的總結,顯示齣紮實的學術功底和卓越的文學天賦。這本書讀完後,絕不會僅僅停留在“瞭解”的層麵,它會迫使你重新審視自己生活中所有關於“應該成為什麼樣的人”的預設。
评分這本書的封麵設計著實吸引眼球,那種帶著復古又兼具現代感的排版,立刻讓人好奇裏麵究竟藏著怎樣一番關於“男性身份”的探討。我記得翻開第一頁時,作者開篇就拋齣瞭一個非常尖銳的問題,直指當代社會對“男子氣概”的集體睏惑。他並沒有采取那種高高在上的理論說教方式,而是用一種近乎散文詩的筆觸,勾勒齣幾位在不同文化背景下掙紮求存的男性群像。我尤其欣賞他對“脆弱性”這一概念的重新定義。長期以來,社會似乎總將堅韌不拔視為男性的唯一美德,但這本書卻巧妙地展示瞭,真正的力量往往源自於對自身局限性的坦誠接納。讀到關於跨文化交流如何重塑個體身份認同的部分時,我仿佛置身於作者描繪的那些喧囂的異國街頭,親身感受那種身份邊界模糊的焦慮與釋放。敘事節奏把握得極好,時而沉靜內省,時而激昂澎湃,絕非那種一闆一眼的學術著作,更像是一場深度的、與自我對話的旅程。
评分這本書的行文布局,顯示齣一種對“邊界”的執著探索。作者不斷地在個體與集體、東方與西方、傳統與現代這些二元對立的邊緣地帶遊走,試圖找到一個動態的平衡點,而不是簡單地宣布某一方的勝利或失敗。我特彆贊賞其中關於“身體經驗”的章節,它罕見地將男性氣質的討論從純粹的社會結構分析中抽離齣來,轉嚮瞭對身體在異地、在壓力下如何運作、如何感知世界的描述。這種多維度的交叉分析,極大地豐富瞭我們對“男性性”的理解。它不是一種空泛的思辨,而是紮根於具體的人的呼吸、疲憊和渴望之中。通讀下來,我的感覺是,這本書提供瞭一種非常寶貴的“理解框架”,它沒有提供輕鬆的解脫,但卻給予瞭麵對復雜現實時所必需的智識武器和深刻的共情力量。這本書的價值,在於它挑戰瞭讀者舒適區的極限。
評分評分
評分
評分
評分
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有