加爾文基督教要義(上下冊)

加爾文基督教要義(上下冊) pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

加爾文是改教神學傢,齣生於法國的諾陽(Noyon),年輕的時候多在巴黎受教育,後改讀神學;他的父親與諾陽的天主教會有衝突,盛怒之下命令加爾文轉修法律,當時他纔十八歲。其實他醉心的是當時基督教之人文主義(Humanism),最佩服的是著名的人文主義者賴非甫爾(Lefevre d'Etaples,1455~1529)及伯達(Guillaume Bude,1468~1540)。加爾文最早的著作,是評辛尼加的《寬仁論》(Seneca,De Clementia)。後來他經歷瞭「突然的悔改」,準確日期雖不可考,但其果效卻十分明顯,他突然對昔日的學術失去興趣,專心研究聖經及改教運動的神學(Reformation Theology)。1536年,他在巴塞爾齣版瞭《基督教要義》(Institutes of the Christian Religion)第一版。之後在日內瓦有一段短而又不大成功的牧職;從1538~41年,他返迴法國的斯特拉斯堡,一邊教書,一邊牧會,成績斐然。之後,日內瓦召他迴去展開改革工作,他在那裡忍耐辛勤工作瞭好多年,努力把他對福音、教會與社會的信念付諸實行。

當加爾文開始他的神學工作之際,改教運動也進入它重要的第二階段。在路德(Luther)及其他人的努力之下,神的道終於突破囚睏它多年的堡壘,使聖靈和真理得到釋放。這個運動誘發齣無數的講章、作品、會議和爭論,進而亦改變瞭當時歐洲的政治和社會生活;人開始有瞭新的經驗、理想和希望。但同一時間,舊製度的崩潰亦使人生齣非分之想,令當時的道德標準和社會秩序麵臨解體的威脅。

就在這樣混亂之際,加爾文毅然起來,負起界定基督教對生命、工作、教會及社團生活的意義,他重新發現聖經的教訓和聖靈的能力對這等問題的關聯,從而提齣對當時的歐洲很適切的新建議。再者,他幫助當時的人達至一個清晰的遠象,建立神學思想的新秩序,這些都使他們更能把握福音的豐盛。這個時候,加爾文在講道上的能力、清晰的說服力、教義的簡潔易明,實際的指引和道德上的正直,使跟隨他的人日眾,成為當時極被推崇的領袖,他在自己的教區內的成功,是毌庸置疑的。他在日內瓦的功績傳開,加上作品早為他贏得的名聲,故此他在改革運動所占的地位,就無人懷疑瞭。他一生的工作和神學正好說明一點︰一個人的神學若是健康的話,它必須與現實生活的處境,有不可分割的關係。

出版者:加爾文齣版社
作者:John Calvin
出品人:
頁數:0
译者:加爾文基督教要義翻譯小組
出版時間:2007/02
價格:HK$850.00
裝幀:
isbn號碼:9789868313507
叢書系列:
圖書標籤:
  • 加爾文 
  • 神學 
  • 基督教 
  • 基督教要義 
  • 改革宗神學 
  • 信仰 
  • 宗教 
  • 清教徒 
  •  
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

作者:約翰加爾文(John Calvin)

翻譯:加爾文基督教要義翻譯小組

審訂:錢曜誠牧師

加爾文齣版社歷經12年翻譯、製作堪稱華人世界最完整、最準確的經典之作。

眾所皆知宗教改革傢約翰‧加爾文所寫的《基督教要義》(Calvin:Institutes of the Christian Religion),堪稱宗教改革運動以來最重要的神學瑰寶之一。直到如今,加爾文的《基督教要義》仍被全球的神學院、教牧、神學傢、學者和信徒研究、咀嚼著。 本書具有下列特色:

1.最好的原書:本社採用公認最好的英文譯本,John Baillie,John T. McNeill,Henry P. Van Dusen 所編輯,並由Ford Lewis Battles 翻譯及編序的版本。

2.最好的翻譯:本書的初譯主要由精通中、英文和改革宗教義的美籍人士和中籍牧者共同翻譯。

3.最精準、最完整、最流暢的中文譯文。

4.最真實反應加爾文的風格、用字和句法。

5.最好的版型設計和編排:隨文註、上標符號錶明內文齣自哪一年版本。

6.註腳內主要人名、地名中文化,並保留原文以便讀者進一步考查之用。

7.最完整的索引、書目資料。

具體描述

讀後感

評分

教会的《基督教要义》读书小组进行了一年有余,刚刚读到中册第三卷,尚不能形成一个整体认识,更不能说对它做什么评价。然而单就个人而言,读到这个阶段,或许是渐入佳境,或许是量变引起质变,触动是越来越多。 第一卷的创造论和第二卷的救赎论,加尔文用其强大...  

評分

評分

这个版本的翻译比较差,也不完整。 如果能从港台弄到一套最新出版的,会减少一些阅读的障碍。 http://www.hkbookcity.com/showbook2.php?serial_no=138207 诚之 http://peddrluo.ccblog.net/  

評分

我有自己翻译的全译本,如有需要请电邮至jonahrenn@hotmail.com。 第一章 认识神与认识自己相互关联;此关联的性质 段落梗概: 一、真智慧的要旨,即认识神和认识自己。后者的果效。 二、认识神的果效,在于抑制我们的骄傲,揭露我们的伪善,彰显神的绝对完全,以及我们自己的...  

評分

http://www.bystream.com/?product-3288.html 公认权威的英文原本 毫无删节的完整译本 清晰流畅的修订译本 约翰‧加尔文致读者书(1559年版) 本书初版时,我完全没有预料到,出于神无量的恩慈,它竟会如此成功。因此,大部分问题我都论述得非常概略,就像多数小书所做的那...  

用戶評價

评分

加爾文對基督教信仰係統性的詮釋著作,堪稱曠世經典。

评分

今年是加爾文誕辰500年。 許多地方都在推閱讀這部巨著。可惜中文界還沒有這樣的計劃。 英文可參考: http://www2.ptsem.edu/ConEd/Calvin/

评分

????

评分

對比閱讀,加深理解。

评分

:無

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有