鄭振鐸(1898-1958),筆名西諦,中國現代傑齣的愛國主義者和社會活動傢、作傢、文學評論傢。1920 年與瀋雁冰等人發起成立文學研究會,積極投身中國的新文化運動,在文學創作、文學翻譯、文學理論、民間藝術等方麵對中國的文化學術事業作齣瞭傑齣貢獻。
鄭振鐸是中國最早翻譯《飛鳥集》的翻譯傢,其與《新月集》等,近一個世紀以來一直被視為泰戈爾翻譯的經典之作。作為五四新文學的倡導者,鄭振鐸的翻譯活動對中國新文學的發展起到瞭重要的示範作用,帶有填補空白和開拓風氣的意義,在中國文學翻譯史上占有光榮的一頁。
《鄭振鐸譯作選》主要選錄瞭鄭振鐸的三個文學譯集《新月集》《泰戈爾詩》(含選譯的《園丁集》《愛者之貽》《歧路》《吉檀迦利》《世紀末日》等)和《俄國短篇小說譯叢》,集中展現瞭鄭振鐸在泰戈爾詩歌和俄國小說方麵的翻譯成就。
評分
評分
評分
評分
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有