譯者簡介
辛可加,常用網名“長河落日”,推理小說與科幻小說愛好者,生於八十年代前期,素以閱讀為平生最大樂事。法學碩士畢業,現就職於國企,業餘時間緻力於推理小說譯介工作。
十一年前,神秘男子羅傑·波雷先後與幾名女性結婚,而婚後不久妻子均離奇失蹤,無一例外。警方費盡周摺,終於掌握足以將其繩之以法的重要證據,然而布置周密的計劃卻功虧一簣,波雷自此逍遙法外。
十一年後,一份有關波雷的劇本手稿寄到瞭著名演員布魯斯·蘭瑟姆手中,其中的若乾細節令人異常不安……塵封的舊案帷幕再啓,在一個平靜的鄉村裏,陰謀與愛情交錯登場,現實中的一切竟完全按照劇本情節步步演進,逐漸滑嚮難以挽迴的深淵……挽狂瀾於既倒的唯一希望,就完全維係在亨利·梅利維爾爵士身上……
得一位网友发来的本书原文的扫描件,以及他比对之后的一些结果,看了之后又对照着看了几页,发现本书的翻译确实不如想像中那么好。假如纯粹以翻译对错为评判标准,错误率恐怕比韩笑小姐翻译的几本高一些。 这些错误大致可以分为词语错误理解;句意理解错误;表达与原文偏离较...
評分这是一篇很不卡尔的作品。因为本书不在注重诡计,而是把重点放到了故事的精彩性与意外性上。这又是一篇很卡尔的作品。因为其恐怖的氛围代表了卡尔的高端水准!这是一篇好看的作品,因为其情节跌宕,悬念极强。这又是一篇不好看的作品,因为其某个坑爹的真相以及少的可怜的推理...
評分没有密室,如果那个也算密室的话, 没有不可能,如果那个也算是不可能 但卡尔还是卡尔 一样的快节奏,还好这次他没有过于节约他的叙述(呵呵,结尾处有点潦草) 最大的不可能——尸体处理最后的呈现的方式实在是太过平淡,有点失望。从第一章节开始,马不停蹄的追逐到最后,一...
評分吉林社的卡尔系列都有导读,导读里曾提到卡尔后期常常困扰于想不出好的、新的诡计,他把后期自己创作出现了瓶颈归咎于这一点。从前看的卡尔都是前期或者巅峰期作品,没有相应的认识,所以和别人交流时,总是引用那段书评来解释卡尔后期的水准整体下滑。 但现在,读完这一本号称...
評分不知道为什么,我总想把这本小说和《耳语之人》相比较。大概是因为太喜欢后者了吧,所以读卡尔其他任何的作品都要与之比较一番。两部作品的创作时间也相近,大概可以反映作者当时某些创作的理念。不过我想,最重要的还是,它们都带给了我好看的故事。 关于蓝胡子的小说...
情節性很強,絕對值得一讀
评分這本差瞭些。詭計一般就不多說瞭。卡爾靠說話拐彎抹角來抖包袱的水平一流,但用得太過便接近灌水。拜各角色的歐美式嘴皮子所賜,明明是很緊張、驚險的情節,卻缺乏臨場感。
评分看外國小說果然還是要看翻譯水平。。。卡爾也玩手記啊。。。詭計較弱,故事不錯。。。
评分設計得過於精巧,有很多漏洞。
评分很久沒有體會過讀推理的暢快淋灕瞭
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有