法國印象派大作家羅逖的「冰島漁夫」是所有描寫海洋的小說中最具代表性的一本。這是一本注重情節與客觀描寫的寫實性小說。裡面有著以生命來換取生活的壯烈戰鬥,青年男女天真的戀情,和被命運玩弄的可憐婦女的故事。男人的熱愛海,女人的怨恨海,海洋的變幻莫測、陰鬱的大自然,以及人在大自然中升沉追逐的悲歡離合的悲劇,構成本書的主題作者以其充滿異國情調的浪漫筆調,將我們從愁雲慘霧的北極帶到炎暑、生息全無的南國戰場,再帶到荒涼冷落的北法蘭西海岸,使我們瞭解那些被命運註定生於海死於海的漁人,如何以他們悲劇的情懷對抗殘酷的命運,以及如何不可避免的在海洋的神秘誘惑下,像飛蛾撲火般投入「她」的懷中的際遇。看完本書,相信您必會受到強烈的震憾而掩卷深思。
不知道为什么,反正我是特别讨厌。不喜欢人物性格吧。 正经的说两句啊,可能环境描写写得好,但我没见识过那边的景色。无法理解无从欣赏。 再说这本书的主旨,就是讲爱情悲剧,个人命运的不幸。那个年代的人真的都喜欢看这种书吗?我看序言说是畅销书,他们居然喜欢看这本书!...
评分不知道为什么,反正我是特别讨厌。不喜欢人物性格吧。 正经的说两句啊,可能环境描写写得好,但我没见识过那边的景色。无法理解无从欣赏。 再说这本书的主旨,就是讲爱情悲剧,个人命运的不幸。那个年代的人真的都喜欢看这种书吗?我看序言说是畅销书,他们居然喜欢看这本书!...
评分不知道为什么,反正我是特别讨厌。不喜欢人物性格吧。 正经的说两句啊,可能环境描写写得好,但我没见识过那边的景色。无法理解无从欣赏。 再说这本书的主旨,就是讲爱情悲剧,个人命运的不幸。那个年代的人真的都喜欢看这种书吗?我看序言说是畅销书,他们居然喜欢看这本书!...
评分不知道为什么,反正我是特别讨厌。不喜欢人物性格吧。 正经的说两句啊,可能环境描写写得好,但我没见识过那边的景色。无法理解无从欣赏。 再说这本书的主旨,就是讲爱情悲剧,个人命运的不幸。那个年代的人真的都喜欢看这种书吗?我看序言说是畅销书,他们居然喜欢看这本书!...
评分不知道为什么,反正我是特别讨厌。不喜欢人物性格吧。 正经的说两句啊,可能环境描写写得好,但我没见识过那边的景色。无法理解无从欣赏。 再说这本书的主旨,就是讲爱情悲剧,个人命运的不幸。那个年代的人真的都喜欢看这种书吗?我看序言说是畅销书,他们居然喜欢看这本书!...
这本书的语言风格,我必须特别强调,它有一种罕见的、既冷峻又充满诗意的平衡感。它不像某些严肃文学那样堆砌辞藻,而是用最朴素、最直接的词汇,去描绘最复杂的情感状态。这种“赤裸裸”的叙述方式,反而产生了巨大的情感穿透力。它没有刻意煽情,但当你读到某个角色面对巨大损失时近乎麻木的反应时,那种隐忍的痛苦反而比声嘶力竭的哭喊更让人心碎。更让我印象深刻的是作者对于“希望”的展现方式。希望在这个故事中不是一个闪亮的灯塔,而更像是一种微弱的、需要小心翼翼呵护的火种,它可能随时被海浪扑灭,但只要存在,就足以支撑人们度过下一个漫长的夜晚。阅读《冰島漁夫》的过程,与其说是在看一个故事,不如说是在参与一次对生命韧性的深度朝圣之旅。它毫不留情地揭示了生存的艰难,却又在最黑暗的角落里,为那些坚持下来的人,保留了一份值得敬重的尊严。
评分这本新近读完的书,名叫《冰島漁夫》,它的文字力量着实令人惊叹。作者对人性的洞察力,那种近乎残酷的真实,让我在阅读过程中时常停下来,陷入深思。故事围绕着主人公在极北之地,那片冰冷而广袤的海域上捕捞为生,他们的生活充满了与自然的搏斗,以及人与人之间微妙的、常常是沉默的张力。我尤其欣赏作者在描绘环境时的那种细致入微,仿佛能闻到海水的咸湿和鱼腥味,感受到风刀割面般的寒冷。那种环境的压迫感,不仅仅是物理上的,更渗透到了人物的内心世界,塑造了他们坚韧又略带悲怆的灵魂。书中对于“家”的定义,也与我们通常理解的大相径庭,在那里,船也许才是最稳定的居所,而陆地上的亲情,则显得脆弱而易碎。书中对某些哲理的探讨,比如宿命论和自由意志的拉扯,虽然没有直接给出答案,却通过角色的选择和最终的命运,留下了悠长的回味。读完合上书页时,那种海浪声仿佛还在耳边回荡,留下的震撼久久不能散去,这是一部需要用整个心神去体会的作品,绝非轻松的消遣读物。
评分说实话,我一开始对《冰島漁夫》抱持着一丝怀疑的态度,毕竟“北欧文学”这个标签有时意味着晦涩和沉闷。然而,一旦沉浸其中,那种独特的叙事节奏便牢牢抓住了我。它的叙事是克制的,很多情感的爆发点都处理得极其内敛,仿佛主人公们习惯了将汹涌的情感压抑在厚厚的毛衣和紧锁的眉头之下。书中关于“等待”的描写达到了一个令人称奇的高度。等待风暴过去,等待渔获,等待一个远方亲人的音讯,甚至等待生命的下一个转折点。这种永恒的、近乎禅意的等待,构成了一种独特的生命哲学。书中的对话极为精炼,很多时候,人物之间真正重要的信息是通过他们的肢体语言、一个眼神的交汇,或者干脆是长时间的沉默来传递的。这种“少说多做”的风格,极大地增强了故事的真实感和厚重感。对于现代社会中那些习惯了信息爆炸和即时反馈的读者来说,这本书无疑是一剂清凉剂,它教会我们如何去倾听那些“未被言说之物”。我个人觉得,这本书的结构设计也十分巧妙,像一层层剥开的冰层,每深入一层,都能发现新的矿藏。
评分当我翻开《冰島漁夫》时,我预设它会是一部以冒险或灾难为主线的作品,但它远远超越了这些类型文学的范畴。它更像是一部深刻的心理研究报告,只不过背景设置在了最极端的自然环境中。作者对时间感知的处理令人着迷。在海上,时间似乎被拉伸和扭曲了,白天和黑夜的界限模糊不清,几天的航行可能只在几页纸上带过,而一个短暂的决定却可能被详尽地分析和回溯。这种节奏上的不均匀性,完美地模拟了海上生活的本质——漫长的枯燥与瞬间的致命危险交替出现。我发现自己开始关注书页中那些细微的象征意义,比如船上的裂缝、工具的磨损,甚至是角色们饮用的烈酒的浓度,每一个元素似乎都承载着更深的寓意。这迫使我必须放慢阅读速度,像侦探一样去拼凑这些线索,去理解作者是如何通过这种近乎偏执的细节描绘,来构建出一个完整的、令人信服的世界观的。
评分这本书,嗯,《冰島漁夫》,它给我最大的冲击来自于其对“群体性孤独”的刻画。想象一下,一群人挤在狭小的船舱里,为了生存紧密合作,但在精神层面上,他们却像漂浮在无垠冰海中的孤岛。作者对配角的塑造同样精彩,每一个渔夫都有自己难以言说的过往和心结,他们是故事的支柱,也是主角内心挣扎的映照。特别是关于阶层和命运的隐喻,处理得非常高明。你很难简单地将书中的人物标签化为“好人”或“坏人”,他们更多的是在特定环境的巨大压力下,做出了最符合生存本能的选择。我特别喜欢书中穿插的那些关于古老航海术和天气预兆的描述,这些细节不仅丰富了故事的文化内涵,更像是一种古老的仪式感,将现代人的生活与数个世纪前的渔民传统连接起来,形成一种跨越时空的共鸣。这种将宏大命题(生存、死亡、社会结构)融入具体生活场景的写作手法,非常高明,让抽象的思考变得可触摸。
评分他们的相遇寫的很美:「哥忒在她的回憶裡,重又清楚的見到了這一切:這舉行過赦免會後的愁慘黃昏;這些在風中沿街翻飛釘有花的白布;這些因為天要下雨,唱著歌躲進小酒店去,受慣了雨和暴風雨打擊的,一群群喧囂的冰島人;尤其是這在她面前,現出一種因和她遇見而感著煩悶和不安的神情,把頭轉過一遍的高大青年... ...從這時期起,她身上起了何等深刻的變化啊...」
评分黎烈文的译文与有功焉
评分黎烈文的译文与有功焉
评分黎烈文的译文与有功焉
评分他们的相遇寫的很美:「哥忒在她的回憶裡,重又清楚的見到了這一切:這舉行過赦免會後的愁慘黃昏;這些在風中沿街翻飛釘有花的白布;這些因為天要下雨,唱著歌躲進小酒店去,受慣了雨和暴風雨打擊的,一群群喧囂的冰島人;尤其是這在她面前,現出一種因和她遇見而感著煩悶和不安的神情,把頭轉過一遍的高大青年... ...從這時期起,她身上起了何等深刻的變化啊...」
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有