西厢记诸宫调注译

西厢记诸宫调注译 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:甘肃人民出版社
作者:(金)董解元 著
出品人:
页数:365
译者:
出版时间:1982-10
价格:1.15
装帧:
isbn号码:
丛书系列:
图书标签:
  • 中国古典文学
  • 董解元
  • 西厢记诸宫调注译
  • 戏曲
  • 诸宫调
  • 诗词歌赋·散曲杂剧
  • 董西厢
  • 诗学
  • 西厢记
  • 诸宫调
  • 注译
  • 古典文学
  • 戏曲
  • 宋元戏曲
  • 爱情故事
  • 中国古代文学
  • 民间文学
  • 曲艺
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

诸宫调是宋金元时期流行的说唱体文字形式之一。它取同一宫调的若干曲牌联成短套,首尾一韵,再用若干宫调的许多短套联成长篇,杂以简短叙述,用来说唱长篇故事,故称“诸宫调”。演唱时采取歌唱和说白相间的方式。诸宫调在北宋就已出现。北宋以后,诸宫调继续流传于中原和南宋临安等地方,又有南之分,北方用琵琶和筝伴奏,南方则用笛子。北方的诸宫调又称“弹词”或“弦索”。董解元《西厢记诸宫调》又称为《西厢记弹词》或《弦索西厢》,通称《董西厢》。

董解元的生平事迹无可考。据《录鬼簿》和《辍耕录》的记载,知道他大约生活于金代中叶金章宗时期(1190—1208)。“解元”是金、元时期对读书人的敬称,而非乡试头名的“解元”。他生于“太平多暇,干戈倒载闲兵甲”的岁月。从这本书的几支自叙曲来看,他是一个接近下层社会的知识分子,生性放荡不羁,视礼教如粪土,他文学修养深厚,对唐代传奇、宋代词和民间诸宫调了若指掌。《董西厢》是今存宋金时期唯一完整的全本,也是中国文学中最长的韵文作品之一,堪称一部爱情的史诗,代表了宋金时代说唱文学的最高水平。同时,它也是王实甫《西厢记》以前写崔莺莺与张生爱情故事的最完美的作品。

汉魏风骨:中古文学的瑰丽篇章 内容提要: 本书聚焦于汉魏时期文学的独特风貌与深远影响,旨在全面梳理这一转型期文学生态的演变脉络,深入剖析其核心思想、艺术特征及关键文本。我们将探讨建安文学的慷慨悲凉、正始之音的玄远空灵,以及西晋文学的尚雅之风,构建一幅中古文学波澜壮阔的画卷。全书不仅详述了曹氏父子、竹林七贤等代表性作家的创作风格及其对后世的启迪,更着重考察了文学自觉的兴起、文体革新的实践,以及文学与政治、哲学思想之间的复杂互动。通过对经典作品的细致解读,展现汉魏文学如何承上启下,奠定了中国古典诗文的基石。 第一章:乱世与文心:建安文学的勃兴 本章开篇即描绘了东汉末年群雄并起、战乱频仍的社会图景,指出正是这种宏大的时代背景,催生了中国文学史上一次重要的“转向”——即文学从侧重教化、重蹈汉赋的僵化模式中挣脱出来,开始直面个体生命体验与家国命运的沉思。 1.1 时代底色与文学精神的自觉 详细阐述了“建安风骨”的形成基础。首先是汉末儒家正统权威的衰落,为思想的自由发展提供了空间;其次是长期战乱带来的生死无常感,促使文人将目光聚焦于生命短暂、功业难成的个体悲剧。这种文学精神的自觉,体现为对现实的深刻关怀和对个体情感的坦率抒发。 1.2 曹氏父子:文学的统领与革新 集中分析曹操、曹丕、曹植三人的文学贡献。 曹操: 探讨其诗歌中雄浑苍劲的风格,如何将乐府民歌的现实主义精神融入宫廷文学,标志着“以诗言志”的成熟。重点解读《观沧海》《短歌行》等作品中蕴含的政治抱负与人生哲思。 曹丕: 聚焦于他“文比武功”的文学主张,以及在文学理论(如《典论·论文》)上的开创性贡献。分析其五言诗对细腻情感的捕捉,以及对辞赋的审慎态度。 曹植: 深入剖析其诗歌中浪漫主义色彩的想象力与对政治失意的哀婉表达。重点研读“七哀诗”组,解析其典雅的语言艺术和深沉的悲剧感。 1.3 建安群星与乐府传统的继承 考察“建安七子”等重要作家的地位,如“建安之杰”王粲,其作品中强烈的怀乡伤时主题。同时,考察建安文学如何继承并发展了汉乐府民歌的现实主义手法,使其从民间走向士人阶层,形成了典雅与质朴相融合的独特美学。 第二章:玄思与清谈:正始之音的转向 随着曹魏政权的建立,社会环境趋于相对稳定,文人士大夫的思想重心开始从现实政治转向个体精神的探求与超越,标志着“正始之音”的兴起。 2.1 玄学思潮对文学的影响 全面介绍老庄思想在魏晋时期的复兴,及其如何渗透到文学创作中。玄学强调“自然无为”,反对繁缛的礼教和虚浮的应酬,促使文学语言趋向简洁、含蓄和哲理性。 2.2 竹林七贤的旷达与遁逸 深入分析嵇康与阮籍在文学与思想史上的双重地位。 嵇康: 探讨其思想的刚直与艺术形式的古朴,分析其刑前所作的《与山巨源绝交书》所体现的魏晋名士风骨。 阮籍: 重点解读其《咏怀诗》组,分析其诗中大量出现的隐晦典故、跳跃的意象,以及“酒”与“自然”在表达其内心矛盾与痛苦中的象征意义。 2.3 游仙诗与山水诗的萌芽 本节考察了以“三玄”为基础,文学中“出世”倾向的增强。游仙诗的兴起,标志着文人开始在想象的“仙境”中寻求精神自由。同时,对自然景物的描摹开始摆脱附庸的地位,山水意象开始独立承载文人的情志,为后来的山水文学奠定了美学基础。 第三章:尚雅与流变:西晋文学的精致化 西晋短暂的统一为文学提供了一个短暂的审美转折点,文学创作由建安的慷慨激昂和正始的玄远疏离,转向了对形式美、感官享受和精细描摹的追求,即“尚雅”之风。 3.1 西晋文风的时代特征 分析西晋统一后,士族阶层享受的安逸生活如何影响了文学主题。文学重心由关怀社稷转向个人情感的精致化表达,特别是男女情爱、闺中相思等主题的流行。 3.2 潘陆的文学典范与形式探索 重点研究潘岳和陆机在西晋文学中的主导地位。 潘岳: 探讨其如何以精雕细琢的笔法,将“容华”之美推向极致,分析其《悼亡诗》在悼亡文学中的典范意义及其情感上的克制与典雅。 陆机: 聚焦其在文学理论上的贡献,尤其是对“才”与“学”的论述,以及其赋作和诗歌中展现的对形式韵律的极致追求,预示着宫体文学的某些倾向。 3.3 辞赋的复兴与文人笔记的兴起 考察西晋时期辞赋虽不及汉代鼎盛,但在士族阶层中仍是重要的应酬文体,其风格趋于华丽细腻。同时,关注西晋时期笔记小说的出现,如张华的《博物志》等,这些看似琐碎的记载,实则反映了士人对异闻、怪谈的兴趣,是对僵化文学主题的一种突破。 第四章:古典传统的沉淀与未来视野 本章对汉魏文学进行总结,梳理其对后世文学,特别是唐代诗歌和魏晋六朝诗歌发展的决定性影响。 4.1 诗歌文体的成熟与定型 总结汉魏时期五言诗体从民间歌谣中脱胎换骨,发展成为独立、成熟的文学体裁的过程。分析其格律的初步确立对后世近体诗发展所起的关键作用。 4.2 文学批评的奠基 回顾曹丕《典论·论文》、陆机《文赋》等理论著作,指出它们标志着中国文学批评理论的正式开端,为后世的文体论、风格论奠定了基础。 4.3 汉魏文学的永恒价值 强调汉魏文学的伟大之处在于其对“真情实感”的抒发,以及在社会剧变中对个体精神世界的深度挖掘,是连接古典文学与魏晋风度的关键桥梁。 结语: 本书力求以严谨的考据和深入的文本分析,揭示汉魏文学在思想、艺术、理论上对中国文学史的不可磨灭的贡献,展现这一时期文学在宏大叙事与个体悲欢之间所展现的复杂张力与独特魅力。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

坦率地说,我购入这本书之前,曾担心现代译文会冲淡原著的古典美感,但实际阅读体验是,译注者仿佛是一位技艺高超的织工,用现代的丝线,重新编织了一幅更加清晰、色彩也更鲜明的《西厢》图景。我留意到,对于那些著名的唱段,译注者在保留其韵脚和音律美的同时,对其中蕴含的哲思——比如对封建礼教的隐晦反抗,对自由恋爱的向往——进行了非常深刻且不落俗套的解读。它没有用那种老生常谈的口号式解读,而是深入到人物行为的动机层面去剖析。书中关于“酬简”和“寄柬”那几段的翻译,简直是精彩绝伦,将那种欲语还休、情愫暗涌的东方含蓄美表达得淋漓尽致。这本书为我打开了一扇窗,让我得以从一个全新的角度去欣赏王实甫的这部不朽之作,感叹古人情感之细腻与文字之精妙。

评分

我通常阅读这类古典文本时,习惯性地会去寻找那种严肃、学院派的学术腔调,但这本书在保持学术严谨性的同时,却注入了一种令人惊喜的“人情味”。我指的是它的校勘和注释部分,处理得非常人性化。比如,遇到一些流传版本中可能存在的歧义或脱漏,译注者不是简单地选择一家之言,而是会给出合理的推测和对比分析,这种“带着我们一起探究”的态度,让阅读过程充满了探索的乐趣。我感觉自己不是一个被动的接受者,而是一个与研究者并肩站立的同行者,共同去拨开历史的迷雾。特别是对于书中涉及的礼仪规范和当时的地理背景的补充说明,详略得当,绝不拖沓,恰到好处地为情节发展提供了坚实的文化地基。这本书的装帧虽然古典,但内容组织的逻辑性却极为现代,非常适合在通勤路上或午后小憩时,拿起来就能沉浸其中,不会有阅读负担。

评分

说实话,我之前对“诸宫调”这种曲牌形式一直感到有些疏离,觉得它过于繁复和古典,阅读起来可能会像是在啃一块硬骨头。然而,这本译注本彻底颠覆了我的看法。译文的处理非常大胆而流畅,它似乎并没有刻意去“翻译”成现代的散文体,而是巧妙地在保持原有韵律感和叙事节奏之间找到了一个绝妙的平衡点。读起来有一种抑扬顿挫的音乐感,仿佛能听到当时的歌者在月夜下弹拨琵琶,将那段爱情故事娓娓道来。我尤其欣赏译注者对于人物心理活动的描摹,那些细腻到近乎残酷的刻画,让张生的鲁莽与张狂、红娘的伶俐与周全,都立体得如同眼前人。这已经超越了简单的文学赏析,更像是一场沉浸式的古代情感体验。对于那些希望了解宋元说唱文学发展脉络的爱好者来说,这本书的价值是毋庸置疑的,它提供了一个极佳的切入口,让复杂的艺术形式变得平易近人却又不失深度。

评分

这本《西厢记诸宫调注译》的排版简直是艺术品,那种油墨的清香和纸张的质感,让人一上手就感受到出版者的用心。我特别喜欢它在注释部分的处理方式,那些细小的文字标注得井井有条,既不喧宾夺主,又恰到好处地解释了古白话中那些现在看来有些晦涩的词汇和典故。拿在手里沉甸甸的,翻阅起来需要一种郑重其事的感觉,这本身就是一种仪式感。我尝试着对照原文去阅读那些注解,发现译注者显然对元代的社会风貌和当时的俗语有着深入的洞察力,给出的解释往往一语中的,既保留了古文的韵味,又让现代读者能够无碍理解崔莺莺与张生的那份缠绵悱恻。尤其是在描绘莺莺小姐内心矛盾挣扎的那几处细节,注释里的阐发,简直像是给我的心底架起了一座桥梁,让我能更深切地体会到那个时代女性的委屈与坚韧。这本书不仅仅是文字的集合,更像是一份精心保存的文化遗存,让人爱不释手,每一次翻开,都能发现一些新的趣味。

评分

这本书的选材和编排,体现出一种对“故事性”的尊重。它没有将《西厢记诸宫调》切割成孤立的文学片段,而是非常注重情节的连贯性和场景的转换。我特别注意到,在某些高潮迭起的场景,比如张生深夜潜入相府,或是红娘巧妙周旋于父母与二人之间时,译注部分的处理显得尤为张弛有度。节奏的掌控简直是教科书级别的。译者在关键时刻会稍作停顿,用精确的现代语言概括情势,随即又迅速切入人物的内心独白,这种叙事上的腾挪跌宕,极大地增强了阅读的代入感。对于初次接触这部作品的读者来说,这本书无疑是最好的引路人;而对于我这样的老读者而言,它则像是一位老友,用全新的方式,重新讲述了一个百听不厌的传奇故事,每一次重温,都能从中品味出不同的人生况味,这本书的阅读价值,是经得起反复推敲的。

评分

意识形态和亲密关系演绎操练的传统啊,可惜翻译有些多余。

评分

三本之中最爱董本,最叹王本,最惜元本

评分

又读了一遍,董西厢实在是给王西厢做了太多铺垫了,但世人大多只说王实甫怎么怎么好,最多加个故事原作元稹,可惜董解元一身才气最后也没留个姓名传世。

评分

莫道男儿心如铁,君不见满川红叶,尽是离人眼中血。

评分

说唱文学的清新活泼。 人物心理描写丰富幽默。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有