赫爾曼·黑塞 Hermann Hesse(1877——1962)
德國作傢,詩人。
1877年7月2日齣生於德國施瓦本地區一個叫卡爾夫的小城。1904年齣版第一部小說《彼得·卡門青》,一舉成名。其後陸續創作瞭《在輪下》《德米安:彷徨少年時》《悉達多》《荒原狼》《玻璃球遊戲》等多部作品,得到瞭包括托馬斯·曼、保羅·柯艾略、亨利·米勒在內諸多作傢的贊譽。1946年,獲得諾貝爾文學奬。黑塞的作品深具人文關懷,著重探討人的精神成長與發現自我之路,讓眾多讀者感同身受。
譯者——尹岩鬆
男,山東威海人,文學博士,現為鄭州大學碩士生導師。
主要研究方嚮為德語語言文學。在《藝術百傢》《文藝爭鳴》《雲南民族大學學報》等學術期刊上發錶科研論文十餘篇,主持教育部人文社科項目一項、廳級項目三項、齣版專著一部,譯著四部。
◆諾貝爾文學奬得主赫爾曼·黑塞代錶作。
◆德文直譯,無刪減完整版!
◆齣版時引發巨大反響,媲美《少年維特之煩惱》。你我之輩著實是孤獨的,但我們還有彼此。
◆在黑塞的作品中找迴自己。一旦我們接觸瞭事物的另一麵,我們就注定會走上一條不再平凡的道路。
◆每個人都從榖底奮力嘗試追尋著各自的目標。我們可能做到相互理解,但真正瞭解自身的隻有我們自己。
埃米爾·辛剋萊從小生活在溫暖而美好的光明世界,一個謊言讓他陷入黑暗的世界。深感絕望與無助的辛剋萊渴望解脫,卻無法嚮任何人開口。德米安的齣現,幫助他剋服瞭內心的恐懼。之後辛剋萊每每感到不安、遭遇睏惑之時,德米安總會及時齣現,幫他走齣睏境。德米安不僅是辛剋萊的朋友,也是他的引路人,帶領他剋服恐懼,找到真正的自己。辛剋萊從此不再彷徨,越來越堅定地朝著自己的內心前行……
豆瓣上偶然发现并关注一位来自成都的网友“歌尔德蒙”,他的名字让我回忆起以前阅读黑塞的日子。 第一次阅读黑塞的原因很偶然甚至很荒唐,那天在借书处没有找到要借的目标,于是漫无目的的拿了几本书出来。其中就有一本黑塞的小说《德米安》,不知为什么,被加了一个非常俗气的...
評分 評分追溯起来我认识黑塞还是通过《挪威的森林》村上春树让他的主人公渡边在绿子家读的正是黑塞的名作《在轮下》。说起德国作家黑塞我们无疑想象到的就是这位诗人、作家,诺贝尔文学奖、歌德奖的获得者。他的代表作包括《荒原狼》、《东方之旅》、《玻璃球游戏》,当然也包括今天将...
評分 評分被副标题吸引而买下的书。在立于未知却早已身处的世界里,摇摆不定的心灵,或许就是这样一边前行一边张望的眼光。初有体会却没走到自我尽头的人,会不会都对彷徨少年感到好奇? 当黑夜与光明都无法让心宁静,宁静本身也失去了意义,宁静在少年的心上若没了重量,不过等...
前半段還看的津津有味,對青春期的孤獨和茫然深有同感,頗能體會自我提升唯有自律。後半段的哲學宗教隱喻就完全不知所雲瞭,甚至感到乏味。
评分不知道為什麼,最近總有朋友說起黑塞的《德米安》,而且評價都很高。看過序言我就被吸引瞭,“每個人都從榖底奮力嘗試追尋著各自的目標。我們可能做到相互理解,但真正瞭解自身的隻有我們自己。”說得也太對瞭。
评分意外好讀,也難解,多數人在該讀此書的年紀大概難以讀懂,以及基情真美好。看翻譯評價不錯挑瞭這版,紙質輕,忍不住要吐糟的是正文行距太凶殘,一百多p足矣。
评分讀罷深感諾奬作品的優秀真的不言而喻 兩極世界的對立,交融讓任何一個探索者為之傾倒 根植於骨髓中的矛盾在破殼後通透無異 擁抱它,失去它,得到自己
评分對於宗教理解不深的我在讀到有些地方之時總是會一頭霧水,但字裏行間裏德米安對於辛剋萊的感情我倒是感受到瞭,少年成長之處總是會有各種各樣的煩惱,總會有著彷徨之處,德米安的齣現總是像一盞明燈照耀著少年的前進之路。願世上前行的少年們都可以遇到自己的那個德米安。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有