圖書標籤: 三島由紀夫 日@三島由紀夫 @譯本 @颱版 =I313
发表于2024-11-14
美德的徘徊 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
三島由紀夫的不倫小說
沒有精密計算,三島寫得最為自然、放鬆的作品
節子齣身門第高貴的傢庭,在嚴格傢教下成長,與父親決定的男人結婚,接受瞭普通男人都能給的入門水準之愛,也有瞭一個孩子。
看似沒什麼不滿足,但如果丈夫沒有總是在睡覺,她或許不會想河對岸的事。於是節子被那不高明的愛帶到瞭河邊,她的眼睛自然地看嚮河對岸搖曳的青草……
土屋,九年前曾與節子接過吻的青年來到她的麵前,在她赴約的那一刻起,那場「道德的戀愛」於焉開展……
對節子這位連通姦是悖德之事都不知道的優雅女人來說,外遇就像異邦珍貴的寶石。明明熱情奔放的她,卻受限於禮教束縛,而自我牽製,不斷徘徊在道德與情慾之間,該忠於自己,還是迴到道德的束縛之下,該如何走齣這愛慾的迷宮?
隻要皈依偽善,她會嚮往人們所說的美德;她會不記得心中曾有過渴望,但願美德能遏止住所有的乾渴……
日本評論傢形容本書:就像是聲音豐厚的歌劇歌手在唱完《假麵的告白》、《金閣寺》之後,在自己喜歡的少數觀眾前即興地唱齣小麯,這便是《美德的徘徊》。
好評推薦
「與其說《美德的徘徊》寫的是一段戀情,不如說是在寫一種與情愛同軌並生的、孤獨的存在狀態。」──張惠菁
作者簡介
三島由紀夫 MISHIMA YUKIO(1925-1970)
本名平岡公威,齣生於一九二五年一月十四日,自幼身體孱弱,在齣身貴族的祖母溺愛下成長,養成其孤獨、敏感而纖細的個性,及對日本傳統藝能之美的嚮往,帶來一生不可抹滅的影響。
十六歲即發錶作品《繁花盛開的森林》,展現其美學意識及華麗的文體,被視為早熟的天纔。引薦他跨進文壇的恩師清水文雄為其取的筆名「三島由紀夫」從此陪伴他一生。
一九四七年東京大學法學部畢業後,任職於日本大藏省,隔年為瞭專心從事寫作而離職。一九四九年齣版第一部長篇小說《假麵的告白》在文壇嶄露頭角,此後創作不斷,成為日本二十世紀最重要的作傢之一。三島不僅在日本聲譽卓著,在國外也享有極高的評價。暢銷作品《潮騷》為其打入美國齣版市場;展露獨特洗鍊美學意識的《金閣寺》將三島的文學事業推上高峰。曾三度獲得諾貝爾文學獎提名,被譽為是「日本的海明威」,也是日本當代著作譯成英文等外國語版最多的作傢。
除瞭小說、散文與詩詞等文學創作,三島在戲劇方麵也展現驚人的纔華,寫瞭許多優秀劇本,緻力於日本古典戲劇能樂和歌舞伎的現代化。同時還擔任電影演員,甚至在以自己小說改編的電影中特別演齣。
一九七○年十一月二十五日,三島完成力作《豐饒之海》四部麯最終捲《天人五衰》後,即夥同四名楯之會青年成員前往自衛隊總部挾持總監,鼓動自衛隊發動政變未果,當天便切腹自殺,結束其壯麗的一生。
主要著作有《假麵的告白》、《潮騷》、《金閣寺》、《禁色》、《美德的徘徊》、《愛的飢渴》、《女神》與《豐饒之海》四部麯等。
譯者簡介
楊炳辰
日本文學翻譯傢,譯有大江健三郎的《個人的體驗》、安部公房的《砂女》、川端康成的《玉響》等。
昭和時代的《晝顏.平日午後3時的戀人》 “當女人將和情人齣門旅行的時候,送別準備齣門上班的丈夫,那丈夫的微笑隻會在五月的清晨獨有,異常開朗且充滿希望。”
評分昭和時代的《晝顏.平日午後3時的戀人》 “當女人將和情人齣門旅行的時候,送別準備齣門上班的丈夫,那丈夫的微笑隻會在五月的清晨獨有,異常開朗且充滿希望。”
評分婚姻裡彼此齣軌的人們,若即若離的愛⋯⋯三島由紀夫寫起女人來,可真是細膩得可怕啊!
評分昭和時代的《晝顏.平日午後3時的戀人》 “當女人將和情人齣門旅行的時候,送別準備齣門上班的丈夫,那丈夫的微笑隻會在五月的清晨獨有,異常開朗且充滿希望。”
評分昭和時代的《晝顏.平日午後3時的戀人》 “當女人將和情人齣門旅行的時候,送別準備齣門上班的丈夫,那丈夫的微笑隻會在五月的清晨獨有,異常開朗且充滿希望。”
书的腰封里的介绍语:“以古典优雅笔触重新定义不伦之恋”,准确体现了我的读后感:他用诗一般的文字弱化了事件的道德元素。因为他是在写恋爱过程,而美德和背德是因为这出恋情是外遇而附带的。这本书的腰封完全可弃,我觉得它最棒的呈现状态就只要里面的小册子就行了。 这是我...
評分男性作家写关于女性题材的小说,并且还能够写得出色、热烈而又婉转,真要列一个榜单的话,三岛由纪夫肯定是要列入其中的。 《美德的动摇》是关于一段不伦之恋的故事,或者直白地说,一个有夫之妇的婚外情的故事。节子出生于具有良好教养的家庭,本身也富有高贵的气质。由于丈夫...
評分“第二天,两人返回东京。共进晚餐之后,一起观看了描述有夫之妇恋爱的人气电影。节子从来没有像这次一样观看如实地反映自己身体的电影。节子发现旁边座位上有一个女孩,不禁为自己是过来人而感到骄傲。节子明白了各方面专业人士的乐趣,就拿这部电影来说,只有自己以及少数过...
評分《美德的动摇》有一个台湾版本,名字译作《美德的背叛》。就名字而言,我喜欢上海译文的“动摇”一词。背叛给我的感觉太过于生硬,像是将一个女人绑在了审判席上,世俗将背叛的标签贴在她的脸上,让人过于愤怒。 而我喜欢“动摇”一词的另一个原因是小说的主人公节子的婚外情...
美德的徘徊 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024