弯曲的船板

弯曲的船板 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

伊夫•博纳富瓦

Yves Bonnefoy(1923-2016)

法国诗人,翻译家,评论家。出生于法国图尔,中学就读于笛卡尔中学,大学就读于普瓦提埃大学和索邦大学。早年诗歌创作受超现实主义影响,继而秉承波德莱尔、兰波、马拉美以来的象征派传统,融入诸多现代主义创新手法,成 为二十世纪后半叶至二十一世纪初最重要的法国诗人,荣获法兰西公学院诗歌奖、龚古尔诗歌奖、卡夫卡文学奖等。二〇一六年七月一日,诗人在巴黎去世。

·

秦三澍(1991- )

诗人,译者,青年批评家。巴黎高等师范学院(ENS-Ulm)法语文学博士在读,法国国家科研中心—巴黎高师—法兰西公学院“知识共和国”实验室研究成员。主要从事20-21世纪法语、汉语诗歌的研究、批评和翻译。译有博纳富瓦《弯曲的船板》、柯布西耶《直角之诗》、科克托《诗选1916-1955》等。

出版者:人民文学出版社
作者:[法]伊夫·博纳富瓦
出品人:
页数:224
译者:秦三澍
出版时间:2019-8
价格:49.00
装帧:精装
isbn号码:9787020150199
丛书系列:巴别塔诗典
图书标签:
  • 诗歌 
  • 博纳富瓦 
  • 法国文学 
  • 法国 
  • 诗 
  • 外国文学 
  • Bonnefoy 
  • 诗集 
  •  
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

别停下,跳舞的嗓音,

长久低沉的诉说,事物

被词语的灵魂染色、驱散,

在夏日傍晚,黑夜不复存在。

是嗓音将存在带进了表象,

混合成同一场雪花,

嗓音几乎沉寂,当梦

索求得过多,并确信它能获得。

她嬉戏般合拢我们的眼睑

笑着紧挨我们,

我们随即看到沙堆上

她赤脚跳舞,擦伤一个个符号。

——伊夫•博纳富瓦《遥远的嗓音》

-----------------------------------------------------------------------------------------------

《弯曲的船板》是法国当代诗人伊夫•博纳富瓦出版于二〇〇一年的诗集,收录了诗人在世纪之交创作的《夏雨》《遥远的嗓音》《在词语的圈套中》《出生时的旧居》《弯曲的船板》《依旧失明》《扔石头》这七个子集,回忆与内省交叠,抒情与思辨并举,呈现出诗人典型的晚期风格。

具体描述

读后感

评分

原文地址:[http://www.qh505.com/blog/post/5874.html] “噢,拜托了,做我爸爸!做我的家!” “忘掉这一切吧,”巨人低声说,“忘了这些词,忘掉词语吧。” ——《弯曲的[船板》] 小船已经越来越弯,一个巨人,一个小孩,在月光明亮的夜晚,在对面是岸的河上,这一切发生了...  

评分

我是一个勇于承认错误的人。我曾怀疑老年诗人是不可想象的存在。可这本诗集更正了我的认知。 这是一本我一上来读不懂的诗集。我知道它好,但看不懂它的所指。得知这是一位年过八十的诗人,我才立即明白,这是应对死亡的心境。我从中断处继续读下去,甚至在第二天清晨醒来,就起...

评分

用散文来谈论诗歌是极其困难的。尽管可以从为数不多聪明的头脑和精彩的论文中获得某种真实感和教义,还是避免不了写出一篇庸俗的文章。对于博纳富瓦这样的诗人尤其如此。同时,诗歌为我们设置了一个逃逸的出口:从自身出发寻找事物的存在的言说。 博纳富瓦生于1923年的法国图尔...  

评分

因为《杜弗的动与静》的高度的个人化,博纳富瓦找到了自己的声音,这也是他的名字第一次引起公众的注意。 而从1945年到1947年,与巴黎超现实主义者的邂逅,则为他注入了某种兰波式的灵气。也许,博纳富瓦是20世纪下半叶最为具有兰波式语气的法语诗人,至少是语言“干净”的层次...  

评分

原文地址:[http://www.qh505.com/blog/post/5874.html] “噢,拜托了,做我爸爸!做我的家!” “忘掉这一切吧,”巨人低声说,“忘了这些词,忘掉词语吧。” ——《弯曲的[船板》] 小船已经越来越弯,一个巨人,一个小孩,在月光明亮的夜晚,在对面是岸的河上,这一切发生了...  

用户评价

评分

在家里放声朗读了下找找感觉……

评分

在家里放声朗读了下找找感觉……

评分

早课:伊夫·博纳富瓦《弯曲的船板》,最早从《杜弗的动与静》诗集知道他,然后看了《词语的诱惑与真实》诗集,而这本的前言,秦三澍洋洋洒洒写了六十多页,基本梳理了博纳富瓦的诗学流变。值得一读,他的“在场”(诗歌的瞬时形而上学),让词语在瞬间从那么多不可能性中被确定为就是这一个。就如禅宗说的如是。

评分

在家里放声朗读了下找找感觉……

评分

诗歌部分的很多注释已经是解读而非注解了。应该留给读者去体会的诗意如果直接这样被打破,是很可惜的事。好看的诗就是用来看的,不是用来做阅读理解的。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有