★沿着不朽者的足迹,追寻法兰西四百年的沧桑与荣耀
★龚古尔文学奖得主佳作,知名翻译家马振骋倾力翻译推荐
★法国至高荣誉殿堂法兰西学院小史,一把椅子背后的法兰西四百年巨变
·
塞纳河畔的法兰西学院,被誉为法国知识分子的最高殿堂,40位院士皆为终身制,各有其坐席,只有某位院 士辞世之后,方会选出继任者。
作家阿明·马洛夫当选为第29号坐席的主人后,追溯自1634年建院以来的18位前任院士的人生奇遇,让读者在院士“向导”的引领下,身历其境般游览法国 四百年的壮阔历史:这把椅子上曾经坐过路易十五时代的首席大臣、被判过两次死刑的历史学家、敢于把耶稣称为“人”的宗教学家,而大文豪高乃依、莫里哀、雨果等却与之无缘……从封建王朝的繁盛与颓败、宗教改革与启蒙运动的萌生、大革命风暴的洗礼、政体的“轮回”反复与共和制的最终确立,到两次世界大战的爆发,这把椅子面向塞纳河,背负着温暖厚重的记忆,见证了辉煌而又沧桑的法兰西四百年历史。
·
他们前后相继坐上了这第29把椅子。他们坐在那里时经历了辉煌或恐怖、虔诚或启蒙、史诗、迷失、溃败……而这时巴黎、法国、欧洲和全人类都在发生变化。——阿明·马洛夫
阿明·马洛夫(Amin Maalouf)
法国著名作家,法兰西学院院士。1949年生于黎巴嫩,1976年迁居巴黎。精通多国语言,曾周游六十余国,是公认的阿拉伯及中东世界的专家。1983年出版首部文集《阿拉伯人眼中的十字军东征》,随后陆续出版小说《非洲人莱昂的旅程》《撒马 尔罕》《迷失的人》等。1993年,以《塔尼奥斯的岩石》荣获法国龚古尔文学奖。2010年,荣获西班牙阿斯图里亚斯王子文学奖。作品被翻译成二十多种语言,广受世界各国读者青睐。
2011年,阿明·马洛夫当选法兰西学院院士,继承前任院士列维―斯特劳斯的第二十九号坐席,是法兰西学院成立以来首位获此殊荣的黎巴嫩人。
·
译者简介
马振聘,1934年3月生于上海,法语文学翻译家。2009年以《梦田随笔全集》(全3卷)获首届“傅雷翻译奖”,其他主要译作有《小王子》(圣埃克苏佩里)、《人都是要死的》(波伏瓦)、《贺拉斯》(高乃依)、《被扼杀的是莫扎特》(塞斯勃隆)、《大酒店》(克洛德·西蒙),《毁灭,她说》(杜拉斯),《窄门》(纪德),《慢》(昆德拉)等等。
原文链接:https://sobooks.tw/un-fauteuil-sur-la-seine-1/ 作者:吴宗远 《塞纳河畔的一把椅子》为法兰西学院(Académie française)的院士,现任第二十九座席主人的阿明·马洛夫(Amin Maalouf, 1949- )先生执笔,书写创院以来,前头十八任前辈的身世与贡献。法兰西学...
评分原文链接:https://sobooks.tw/un-fauteuil-sur-la-seine-1/ 作者:吴宗远 《塞纳河畔的一把椅子》为法兰西学院(Académie française)的院士,现任第二十九座席主人的阿明·马洛夫(Amin Maalouf, 1949- )先生执笔,书写创院以来,前头十八任前辈的身世与贡献。法兰西学...
评分试着追寻过去有着难以否认的好处。这里说的不是历史学科中,可能会提到的“逻辑思辩”或是“鉴古知来”等,那种有实用功能的理性事物,而是某种更接近人类本能与情感的东西:满足好奇心。 对过去的好奇心,让我们看清自己站在哪个时间或空间向度上,进而与过去连结,知晓这个世...
评分法语是世界上最美的语言。 相信有不少人以为这是全球通行的说法,但其实这句话出自我们小学课本中的《最后一课》,只是在中国十分流行。 所以如果你在法国说,法语是最美的语言,对方可能只是觉得你对法语有某种特殊的情愫。但如果你说法语是所有语言中最纯净的语言,那你将得...
评分法语是世界上最美的语言。 相信有不少人以为这是全球通行的说法,但其实这句话出自我们小学课本中的《最后一课》,只是在中国十分流行。 所以如果你在法国说,法语是最美的语言,对方可能只是觉得你对法语有某种特殊的情愫。但如果你说法语是所有语言中最纯净的语言,那你将得...
《塞纳河畔的一把椅子》这本书,我必须承认,在最初翻开它的时候,我并没有抱有太高的期待。我通常更偏爱那些情节紧凑、节奏明快的作品,但这本书却让我彻底改变了看法。它就像是一位经验丰富的老友,用一种近乎耳语的方式,与你分享那些关于时光、关于人性、关于生活哲学的深刻见解。作者的文字功力毋庸置疑,他能够用最简洁、最朴实的语言,勾勒出最动人心魄的画面。我印象最深的是书中的某个段落,它描述了一个男人每天早晨都会去同一家咖啡馆,坐在窗边,点一杯拿铁,然后静静地看着街上的人来人往。这个场景本身并没有什么戏剧性,但作者却通过对男人细微表情的刻画,以及他对窗外世界的观察,展现出了这个男人内心的孤独、对生活的热爱,以及对人生某种不确定性的思考。这本书并非一蹴而就的阅读体验,它需要读者沉下心来,去体会那些潜藏在字里行间的深意。我发现自己常常会在读到某个句子时停下来,反复回味,试图从中挖掘出更多的信息和情感。这是一种非常独特的阅读感受,它不是被动地接受信息,而是一种主动的参与和探索。这本书让我对“观察”这个行为有了全新的认识,它不仅仅是眼睛看到,更是心灵的感受。它提醒我,在我们匆忙赶路的生活中,不妨放慢脚步,去留意那些被我们忽略的美好和意义。
评分《塞纳河畔的一把椅子》这本书,它带给我一种极为独特的感受,就好似在人生的长河中,突然遇见了一处宁静的港湾。作者并没有急于将情节推向高潮,而是以一种极其舒缓、沉静的笔调,描绘了一幅幅充满生活气息的画面。我从中感受到的,不是故事的跌宕起伏,而是人生的细微之处,那些被我们常常忽略的,却又深深烙印在心底的瞬间。书中对“存在”的描绘,是一种极为纯粹的体验,它不是通过激烈的冲突来展现,而是通过对细微之处的刻画,去触及生命最本质的内核。我尤其欣赏作者对“时间”的感知,它不是线性的,而是充满了回响和叠加,仿佛过去的时光,依然在当下留下了痕迹。我能感觉到,作者在字里行间,倾注了对生活最真挚的热爱和最深刻的理解。它让我开始反思,我们究竟是如何与我们周围的世界建立联系的?那些看似平凡的物体,是否也承载着我们未曾察觉的情感和记忆?这本书的魅力在于它的“无为”,它不强求你去感受到什么,而是让你在自然的流淌中,去发现那些隐藏的美好。它是一种非常温和的提醒,提醒我们去珍惜每一个当下,去感受生命最纯粹的存在。它让我体会到,真正的力量,往往就隐藏在那些看似微不足道,却又生生不息的细节之中。
评分我 must say, 《塞纳河畔的一把椅子》这本书,it’s not just a book, it’s an experience. The author, with a pen that feels as light as a feather yet as profound as a philosophical treatise, has crafted a narrative that bypasses the conventional and dives straight into the soul. The titular chair isn't merely an object; it's a silent witness, a repository of untold stories, a focal point around which the currents of life flow. What struck me most profoundly was the author's ability to imbue the inanimate with a palpable sense of existence. The description of the worn fabric, the faint scent that might linger, the way the light catches the patina of age – all these details contribute to a tapestry of sensory impressions that transcend mere description. It’s as if the chair itself breathes, remembers, and imparts its wisdom. I found myself constantly pausing, not because I was confused by the plot, but because the sheer evocative power of the prose demanded contemplation. The author masterfully avoids overt exposition, allowing the reader to piece together the fragments of emotion and memory. It’s a book that rewards patience and encourages introspection, urging us to look beyond the obvious and to find the extraordinary in the ordinary. The subtle shifts in atmosphere, the unspoken emotions between characters, the quiet hum of existence that permeates the narrative – these are the elements that make this book so uniquely captivating. It’s a gentle yet powerful reminder of the enduring presence of history and humanity in the seemingly unchanging landscape.
评分《塞纳河畔的一把椅子》这本书,它给我的感觉就像是置身于一个宁静的午后,手里捧着一杯温热的咖啡,窗外是缓缓流淌的时光。作者的文字并没有什么华丽的辞藻,但却有一种直击人心的力量。它不像那些畅销书那样,充斥着各种跌宕起伏的情节,反而是一种更加内敛、更加深沉的表达方式。我特别喜欢书中对“偶然”的描绘,那些看似不经意间发生的事情,却往往会成为改变一个人命运的关键。比如,书中描述了一个人在塞纳河畔偶然遇到了一位陌生人,这次的相遇,并没有惊天动地的爱情故事,却让这个人对生活有了新的认识,对未来有了新的憧憬。作者的叙事方式非常独特,他并不直接告诉你人物的内心想法,而是通过对环境的描写,对人物细微动作的刻画,来让你去体会人物的情感。这种留白的处理,反而让读者有了更大的想象空间。它让我反思,在我们的生活中,有多少重要的时刻,都是在不经意间发生的?我们是否太过于关注那些“应该”发生的事情,而忽略了那些“偶然”带来的惊喜?这本书的节奏非常舒缓,它不会让你感到任何压力,反而会让你在阅读的过程中,逐渐放松下来,沉浸在作者营造的氛围中。它是一种非常温和的提醒,提醒我们去感受生活中的点滴美好,去珍惜那些看似平凡的瞬间。
评分我不得不说,《塞纳河畔的一把椅子》这本书,它不仅仅是一本书,更像是一扇窗,一扇通往另一个世界,或者说,通往另一个时空的窗户。作者以一种极其克制而又饱含深情的方式,描绘了在塞纳河畔,围绕着一把椅子所发生的故事。这里的“故事”并非传统的叙事结构,更多的是一种氛围的营造,一种情绪的传递。我能感受到空气中弥漫的淡淡的忧伤,以及隐藏在平静表面下的生命力。书中反复出现的意象,比如光线的变化,水面的涟漪,甚至是微风吹过树叶的声音,都被赋予了某种象征意义。我尤其喜欢作者对人物心理的描摹,他并没有直接告诉你人物在想什么,而是通过他们细微的动作,眼神的交流,甚至是沉默,来展现他们内心的复杂情感。有一个场景,我至今记忆犹新:一位老妇人坐在椅子上,手中拿着一本泛黄的书,她的脸上布满了皱纹,但眼神却异常清澈。作者没有描述她具体在读什么书,也没有交代她的人生经历,但仅仅是那个画面,就足以让我感受到岁月的厚重,以及一个生命所承载的丰富阅历。这本书让我开始反思,我们究竟是如何与过去连接的?那些被遗忘的瞬间,是否真的消失了,还是以某种形式,继续存在于我们的生命之中?它让我体会到了,生活的美,往往就隐藏在那些不经意间,那些被我们习惯性忽视的细节里。
评分Upon finishing 《塞纳河畔的一把椅子》, I was left with a lingering sense of profound peace, coupled with a subtle yet potent melancholy. This is not a book that shouts for attention; rather, it whispers secrets, inviting the reader into a world of quiet contemplation and emotional resonance. The author’s approach is remarkably understated, focusing on the interior lives and subtle interactions that often go unnoticed in the grander narratives of life. What resonated most deeply was the exploration of memory and its relationship to place. The chair, in its stillness, becomes a focal point for fragmented recollections, for the echoes of past conversations, for the lingering presence of those who have occupied it. It’s a testament to the author’s skill that these seemingly disparate elements coalesce into a cohesive and deeply moving whole. The language used is precise yet evocative, managing to convey a wealth of feeling with a remarkable economy of words. I particularly admired the way the author allows for moments of ambiguity, for unanswered questions, thereby empowering the reader to participate actively in the creation of meaning. This book doesn’t offer easy answers; instead, it prompts reflection, encouraging us to consider the enduring power of personal history and the ways in which our identities are shaped by the spaces we inhabit and the objects that surround us. It’s a gentle, almost meditative reading experience that stays with you long after the final page.
评分我一直认为,一本好的书,应该能够带你进入一个完全不同的世界,而《塞纳河畔的一把椅子》恰恰做到了这一点。这本书并没有讲一个跌宕起伏的故事,反而更像是一种情绪的延伸,一种对生活体悟的流淌。作者的笔触非常细腻,他能够捕捉到那些常人难以察觉的细节,并赋予它们生命。比如,书中对光影的描绘,无论是清晨柔和的阳光,还是傍晚温暖的余晖,都被作者描绘得栩栩如生,仿佛能够透过文字感受到那份温暖和光亮。我印象深刻的是书中对“等待”的描绘,一个角色坐在椅子上,等待着某人,等待着某个消息。这种等待并没有被刻意渲染成一种焦虑或焦灼,反而是一种宁静而充满希望的状态。作者通过对环境的描写,比如河水的流淌,远处传来的钟声,来烘托这种等待中的心境。这本书让我开始重新审视自己对“等待”的态度,它不应该是消极的,而可以是积极的,充满期待的。它是一种对未来的憧憬,一种对美好事物的期盼。这本书的整体风格非常沉静,它不会强迫你快速地翻阅,而是鼓励你慢慢地品味,去感受那些文字背后所蕴含的情感和哲思。它让我体会到了,生活本身就是一场漫长的旅行,而我们在这个过程中,需要学会享受旅途中的风景,而不是仅仅盯着终点。
评分我最近读了一本名为《塞纳河畔的一把椅子》的书,这本书给我留下了极为深刻的印象,它如同一杯陈年的美酒,越品越有味道。作者并没有直接描绘塞纳河畔那些标志性的风景,比如埃菲尔铁塔的壮丽,或是卢浮宫的宏伟,而是将笔触聚焦在了一把椅子上,一把似乎平凡无奇,却又承载着无数故事的椅子。通过这把椅子的视角,我得以窥见那些隐藏在光鲜外表之下的,更真实、更细腻的巴黎生活。它不像那些畅销书那样,充斥着跌宕起伏的情节和惊心动魄的转折,而是以一种极其舒缓、沉静的节奏,缓缓展开。我仿佛能闻到咖啡的香气,听到街头艺人慵懒的吟唱,感受到微风拂过脸颊的轻柔。这本书最让我着迷的是其对细节的捕捉,那些对于大多数人来说可能毫不起眼的小物件、小场景,在作者的笔下却焕发出了生命的光彩。比如,描述椅子上沾染的灰尘,不仅仅是物理上的堆积,更象征着时间的流逝,岁月的沉淀,以及那些曾经坐在这把椅子上的人们留下的痕迹。又比如,对周围环境的描绘,不是简单地罗列景物,而是融入了作者的情感,将景物本身的情绪传递给了读者。这本书让我开始重新审视自己生活中的“平凡”,那些看似不值得一提的瞬间,或许才是构成我们生命最本质的部分。读完这本书,我感觉自己的内心得到了一种前所未有的洗涤,仿佛也坐到了那把塞纳河畔的椅子上,静静地看着世界在我眼前流淌。
评分Reading 《塞纳河畔的一把椅子》 felt like stepping into a dream, a beautifully rendered, melancholic yet hopeful vision. The author’s prose is exceptionally nuanced, painting with words rather than splashing colours. There’s a profound sense of atmosphere woven throughout the book, a palpable feeling of time stretching and bending around the central motif of the chair. It’s not about grand events or dramatic pronouncements; rather, it’s about the subtle, almost imperceptible shifts in mood, the quiet observations that reveal the depths of human experience. I was particularly struck by the way the author uses the natural elements – the river, the sky, the changing light – to mirror the internal states of the characters, or perhaps even to represent a more universal, timeless aspect of existence. There are passages where the descriptions are so vivid, so finely tuned, that you can almost feel the texture of the cobblestones, hear the distant murmur of conversation, or smell the damp earth after a rain. This is a book that demands a certain quietude from its reader, an openness to nuance and a willingness to engage with its contemplative pace. It encourages a deep dive into the unspoken, the inferred, the emotional residue left behind by moments in time. It made me consider how much of our lives are shaped by these quiet, unarticulated experiences, and how often we overlook the profound significance of these subtle currents.
评分《塞纳河畔的一把椅子》这本书,它有一种独特的魔力,能够让你在阅读的过程中,逐渐忘记自己身处何处,仿佛真的置身于那条宁静的塞纳河畔。作者并没有采用华丽的辞藻,也没有刻意制造悬念,他的文字有一种回归质朴的力量,如同涓涓细流,缓缓地渗透进读者的内心。我特别欣赏作者对“静止”的描绘,那些看似凝固的画面,却充满了生命的张力。比如,书中描绘了在黄昏时分,一位年轻的画家坐在椅子上,面对着塞纳河,他的画笔悬停在画布上,似乎正在构思着什么。整个画面是静止的,但你却能感受到画家内心的澎湃,他对艺术的追求,对美的渴望。这本书更像是一种哲学性的探讨,它没有给出明确的答案,而是提出问题,引导读者自己去思考。我开始思考,在现代社会如此快节奏的生活中,我们是否还能找到属于自己的那把“椅子”,那个可以让我们停下来,静静地思考,感受生活的地方?作者的文字具有一种治愈的力量,它没有轰轰烈烈的情节,也没有惊天动地的爱情,但却能在平淡中触及灵魂最深处。它让我意识到,生命的意义,或许并不在于追求宏大的目标,而在于如何去体验每一个当下,如何在平凡的生活中发现不平凡的美。
评分十八位法兰西学院终身讲席的述赞型小传,最直观的感受是我们只认识刚去世不久的最后一位列维-斯特劳斯,那么思想史反应的时代特征,过了多少年后可能就无从知晓了,列维会不会也就湮没在历史长河中呢?
评分有意思的书,甚至激励了我告诉我如何从一个贫家子弟奋斗向上跨越阶层,蛮励志的啊。而且通过本书,对于巴黎地铁线站名有了深度的了解。以及,卢浮宫还是很有节操的嘛。(如果真看完这本书,应该会懂我的暗语)
评分三星半。从侧面可以窥探到法国四百年的发展与变化,战争与动乱,每个人物都与时代不可分割。能坐上这把椅子的,在当时都是很有声望的人,然而几百年过去了,被人遗忘的是大多数,哪怕是现在声誉全球的列维-斯特劳斯,等再过几十年,也会渐渐被人遗忘吧。人好渺小。人间不值得。
评分理解法兰西文化史的奇妙之书。读的时候跳脱地想到小时候的抢椅子游戏,一把椅子人人想坐,连雨果都坐不到,坐到的各位又是何人?怀着好奇,进行一场法兰西壮游,游历范围:四百年。
评分长途大巴上的读物
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有