上个世纪的英国作家中,毛姆也许不是最伟大的,却无疑是最雅俗共赏、最令读者喜爱的一位。本书是他的得意之作。他一改以往作品中对女性的偏见,以爱慕者的身份来追忆一个美丽女人的一生,点缀以许多文艺圈中的韵事逸闻。大作家德里菲尔德去世后,他妻子请人为他立传。小说的叙述者阿申登被传记作者请来回忆当年和作家的交往,故事由此展开,在阿申登的记忆深处,我们发现了作家的前妻,迷人的罗西,她生性风流,处处留情,却不失善良坦诚与可爱……
擅讲故事的毛姆将不少真人实事拼帖裁剪,虚实相掺。阅读本书的一大乐趣在于,你在紧盯故事不舍的同时,会冷不丁瞥见某个熟悉的侧影,或是哈代,或是毛姆本人。可凝神一看,又不是。像是走在路上认错了人。这种蓄意制造的愉快的小误会,配上作者冷淡讥诮,优雅细腻的文风,使小说别有意趣。
W.S.毛姆,二十世纪上叶最成功、最流行的英国小说家和剧作家,生于巴黎。代表作有《月亮和六便士》和《人性枷锁》、《寻欢作乐》等。
毛姆的笔有一种魔力,让人欲罢不能的魔力。当每一次打开书的时候,你便开始期待一份不期而遇的快乐。每一次生命和生命交汇的地方便是一次奇遇。在《寻欢作乐》之中,我们遇见了一批作家。能名垂青史的又有几人,但是,毛姆却把那些悲欢离合写得真切。无论是其中的谁,你都有种...
评分罗西的魅力,大概正如毛姆在序中所提到的那样,是诚实。她虽然风流,但从不利用别人,她诚实遵从自己的内心,希望自己和别人都快乐,她第一次引诱“我”时说,“我们还是趁着现在尽情玩乐吧”。 罗西总是那么的无私。她乐于成全别人。她是那种地母式的女人。有着无比强大的内心...
评分罗西的魅力,大概正如毛姆在序中所提到的那样,是诚实。她虽然风流,但从不利用别人,她诚实遵从自己的内心,希望自己和别人都快乐,她第一次引诱“我”时说,“我们还是趁着现在尽情玩乐吧”。 罗西总是那么的无私。她乐于成全别人。她是那种地母式的女人。有着无比强大的内心...
评分译林最近再版了毛姆的名作《寻欢作乐》。知道我这阵子在读Selina Hastings写的毛姆传记,Ata本着一个编辑的敬业精神,桃花本着她的八卦心,都叮嘱我读完要写个帖子。贩卖二手八卦这种事......其实我还满喜欢做的。不过我觉得如果真是毛姆迷,就应该把这本传记找来读一下(译林...
评分初读毛姆,惊为天人,为他评价人性与社会现象时的准确、犀利,为他传统叙事手法的娴熟拿捏:这其中,必得回避和躲闪掉一些人物正常的反应、交代,旁敲侧击、闪转腾挪、吊足胃口又同时抒情款款。无论是学习叙事还是研究人物,毛姆都堪称标板,扎实、细腻,滴水不漏。 粗略来说...
译者将题目定为《啼笑皆非》,他序中另有解释。但当我阅读完这本书后,我认为这个译名体现了译者对作家的意图的曲解。
评分写得太随意了 另外作为同性 实在无法喜欢罗西啊 让一个女人去喜欢罗西 简直是发神经 只有男人才会喜欢这样的女人
评分作家与作家。 罗西。
评分毛姆老爷子对女性的描写真是。。。
评分翻译扣一颗星
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有