卡萨诺瓦的回忆录没有深邃的哲理,但是同时却使他的回忆录成了一部历史导游手册,一座18世纪的宫廷,一种有趣的丑闻纪事,一个世纪编年的完整的横切面。通过其他任何人都不如通过卡萨诺瓦来了解18世纪的日常生活现象,也就是文化现象,当时的舞会、剧院、咖啡馆、城堡、旅店、赌场、妓院、狩猎场、修道院和要塞。通过他,我们可以了解到在那个时候如何旅行,如何进餐,如何读博,如何跳舞,如何居住,如何谈情说爱,如何消遣娱乐,风俗道德如何,教养举止如何,言语风度如何以及生活方式如何,而在这些丰富多彩的事实,也就是客观的生活现实场景之外,还可以了解到那些喧哗嘈杂,不住地轮番出现的各色人物。那些人物足够写作二十部长篇小说,可以供一代的,不,可以供十代的中篇小说家使用。那些人物是多么丰富呀!有士兵和亲王诸侯,有教皇和国王,有流浪汉和赌场骗子,有商人和公证人,还有阉人,驱赶妓女者,歌手,少女和娼妓,作家和哲学家,贤明人和愚蠢人。这是把一个个人物聚集在一本书的围栏里最有趣和最丰富的人物大汇展。数以百计的中篇小说和戏剧都借助于他的作品才写出了最好的人物形象和场景。这一座题材矿山至今依然是取之不竭的,正如曾经有十代人为了新建筑而从罗马广场取用石材一样,还会有好几代的文人学士要从大挥霍者那里借用基础和人物。
卡萨诺瓦证明了:一个人不是作家,但能写出世界上最使人感兴趣的长篇小说;一个人不是历史学家,但可能编写出最完整的时代画像。
贾科莫•卡萨诺瓦(Giacomo Girolamo Casanova,1725年4月2日-1798年6月4日),极富传奇色彩的意大利冒险家、作家、“追寻女色的风流才子”。18世纪享誉欧洲的大情圣。生于意大利威尼斯,卒于波希米亚的达克斯。
我在中影旁边的一家旧书店把卡萨诺瓦先生的自传《我的一生》打捞了出来,此后一周我都在阅读它,这是一本读后想把它藏起来的书,如同海涅曾对它的评价,“我不愿意向我的爱人推荐这部回忆录,但愿意向我的朋友们推荐”。 海涅何出此言?原因很简单,它是一本教唆意味太强的书...
评分我在网上看到关于这本书的评论:“这本书只翻译了原著的五分之一篇幅,一个残本而已,绝对买了后悔。”很是疑惑,诸位看过此书的达人请解惑,如果是不完全的版本,那么完全的版本是哪本呢?
评分关于卡萨诺瓦,最动人的描述还是来自茨威格,卡萨诺瓦一出场就气势非凡:剧场里演出已经开始,有一个衣着华丽的高大男人珊珊来迟,他的衣边秀着美丽的花纹,他的脸散发着迷人的光泽,他来到了贵宾席,但却不马上就座,而是眼神高傲地扫过那些包厢里的贵妇或者小姐,那个即将上...
评分虽然以我有限的知识广度,修道士都是道貌岸然、思想猥琐的衣冠禽兽,但这里的叙述还是让我大为吃惊。请原谅我的语气已经很卡萨诺瓦了。 “Dicite,grammatici,curmasculanomine,etcurfemineumnomenhabet.——说说看,语言学家,为什么‘阴户’是阳性,而‘阳物’却是...
卡萨诺瓦《我的一生》,情节跌宕,精彩纷呈。让人看了以后怀疑这不是自传,而是一部小说,其中诸多情节均来自作者想象。也就是说,他的一生,经历丰富得令人难以置信。他浪迹欧洲,接触过三教九流各种各样的人物,上得了厅堂,进得了闺房,打得过骑士,斗得过流氓。在我所接触过的欧洲文学作品中,只有他当得上“邪魅狷狂”四字,唐璜都不及他,因为拜伦诗歌的讽刺色彩极鲜明,甚至盖过了唐璜的性格,而《我的一生》中他对自己心理活动的简洁叙述已足以使人物性格跃然纸上。这本书不仅是卡萨诺瓦一生传记,也是一幅长长的女性生活绘卷,记录了许多经历、性格迥异的女子。字里行间有一种克制的幽默感,作者仿佛轻描淡写,读者看了却忍不住要笑。(啊写不下了,改天写长评)
评分每个男人心中都有一个卡萨诺瓦 每个女人心中都憧憬过一个卡萨诺瓦 女人就像一本书,封面得吸引人。------卡萨诺瓦(18世纪最富盛名的浪子 一生都沉迷于寻欢作乐的冒险家)
评分原著有三千多页,译者说这次比上一版又增加了一些内容,不过鉴于作者对很多猎艳经历的“直白”叙述,估计永远也不会出完整的中译本。
评分虽然流水账一般,但还是引人入胜
评分法语翻译太不友好了 可以称得上是传奇的一生
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有