安東尼奧·馬查多詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024


安東尼奧·馬查多詩選

簡體網頁||繁體網頁
安東尼奧·馬查多
河北教育齣版社
趙振江
2008年2月
457
53.20元
平裝
伊比利亞文叢
9787543468160

圖書標籤: 詩歌  安東尼奧·馬查多  西班牙  馬查多  西班牙文學  安東尼奧·馬查多詩選  趙振江  Poem   


喜歡 安東尼奧·馬查多詩選 的讀者還喜歡




點擊這裡下載
    


想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

发表于2024-12-27

安東尼奧·馬查多詩選 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

安東尼奧·馬查多詩選 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

安東尼奧·馬查多詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024



圖書描述

孤寂、長廊及其他詩篇(1899~1907)

孤寂

II 我走過許多道路

III 廣場上

V 童年記憶

VI 那是夏日一個明亮的下午

VII 潔淨、優雅的噴泉上方

X 迷宮般的小巷

XI 我將夢見傍晚的條條道路

XII 親愛的,微風談論著

XIII 夏天的太陽

XV 街道籠罩在陰影中

XVI 你總是在逃避

XIX 一個個翠綠的花園

道路

II 時鍾敲著十二響那是鋤頭

IV 道路上

VI 飄過貧瘠土地的長袍

VII 每日,門廊裏

VIII 傍晚仍將為你的祈禱

IX 我們想在愛情中

X 孤獨而純潔的少女啊,我的伴侶

XIII 黑色的柏樹後麵

XIV 親愛的

XV 一個春天的黎明曾告訴我

XVI 一天,我們坐在小路旁

XVII 一天,一個年輕的形體

XVIII 噢,年邁的情人

歌集

I 四月花兒鮮

IV 一個春日的傍晚

幽默,幻影,筆記

I 水車

XII 勸告

XIV 昨晚我入睡時

XV 我的心已經入睡?

長廊

I 導言

V 童年的夢

VII 如果我是一位殷勤的詩人

VIII 明朗的一天

IX 現在你將徒勞地

XII 多麼可愛的房子啊

XIII 在下午蒼白的畫布前

XV 我,如同阿那剋裏翁

XVII 一個消沉、混亂、灰色的下午

XVIII 魔幻世界要和你一起死去?

XIX 大地一片赤裸

XX 田野

XXV 春天溫柔地

XXVI 昨天

XXVII 再生

XXX 樹木還保持著

雜錄

IV 世俗的歌謠

V 鼕天的太陽

卡斯蒂利亞的田野(1907~1917)

I 肖像

II 在杜埃羅河畔

V 伊比利亞的上帝

VI 杜埃羅河畔

VIII 道路

XIII 鞦天的黎明

XIV 火車上

XV 夏夜

XVII 索利亞的田野

XIX 緻老榆樹

XXII 路

XXIII 主啊,你奪去瞭我的至愛

XXIV 希望說:總有一天

XXV 那邊,在高原

XXVI 我夢見你把我帶走

XXVII 一個夏日的夜晚

XXVIII 當積雪消融

XXX 緻何塞·瑪麗亞·帕拉西奧

XXXI 另一次旅行

XXXII 一日之詩

XXXIV 禱文

XXXV 短暫的過去

XL 箴言與歌謠(選二十七則)

XLI 寓言

XLII 我的小醜

頌歌

I 緻堂·弗朗西斯科·吉內爾·德·羅斯·裏奧斯

III 緻哈維爾·巴爾加塞

IV 山蝶

VI 獻給年輕的西班牙

IX 緻魯文·達裏奧大師

X 悼魯文·達裏奧

XlI 我的詩人們

XlII 緻堂·米格爾·德·烏納穆諾

XIV 獻給鬍安·拉濛·希梅內斯

新歌集(1917~1930)

I 道旁的油橄欖樹

II 隨筆

III 嚮著低地

IV 長廊

V 月亮、影子和小醜

VI 高地之歌

VII 歌

VIII 杜埃羅河上遊之歌

IX 諺語與歌謠

X 附錄

XI 旅行

XII 龍薩點評及其他詩韻(選五)

XIII 十四行詩

XIV 老歌

集外集(選四首)

1 春天

2 火的玫瑰

3 愛的戰爭

4 罪行發生在格拉納達

安東尼奧·馬查多詩選 下載 mobi epub pdf txt 電子書

著者簡介

安東尼奧·馬查多是歐洲二十世紀最偉大的作傢之一,本書囊括瞭安東尼奧·馬查多1899年至1930年間各個時期的力作。詩作主題為:土地、風光和祖國。早期有現代主義色彩、後來轉嚮直覺型的“永恒詩歌”。他以優美的筆調描繪西班牙自然風光,關注社會政治生活。後期作品大多顯示齣深邃的存在主義觀點和詩人的孤獨。語言清新樸素,近似易於朗誦的西班牙民歌,內涵深邃,描寫細膩。


圖書目錄


安東尼奧·馬查多詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

最愛之一

評分

國內對西班牙27一代的瞭解多甚於98一代,但讀西班牙文學還是應該從98一代開始。

評分

他常用的意嚮是“大海”。“我們曾經是某種我們依然看見,穿行這些古老街道的東西!”“我從不想要名譽,也不想把我的詩篇,留在人們的記憶中。我熱愛微妙的世界,精緻,幾乎沒有重量,就像肥皂泡。我喜歡看見它們具有,陽光的色彩和深紅色,漂浮在藍天上,然後,突然戰栗又破裂。”

評分

年齡大瞭寫得更好些。

評分

Donde hay vino,beben vino.Donde no hay vino,agua fresca.

讀後感

評分

长廊,死亡,黄昏迷漫的小径是马查多诗歌所散发的一切,他这个空洞孤独的人似乎总生活在他那费解的生活背后,他山楂树般的名字是我热爱他的原因,拙劣的翻译是我对他的阅读,西班牙诗歌给给我的一切是我对他的理解,但也许正是在让人无奈的翻译背后,他的荣誉成为了所谓误解...  

評分

长廊,死亡,黄昏迷漫的小径是马查多诗歌所散发的一切,他这个空洞孤独的人似乎总生活在他那费解的生活背后,他山楂树般的名字是我热爱他的原因,拙劣的翻译是我对他的阅读,西班牙诗歌给给我的一切是我对他的理解,但也许正是在让人无奈的翻译背后,他的荣誉成为了所谓误解...  

評分

长廊,死亡,黄昏迷漫的小径是马查多诗歌所散发的一切,他这个空洞孤独的人似乎总生活在他那费解的生活背后,他山楂树般的名字是我热爱他的原因,拙劣的翻译是我对他的阅读,西班牙诗歌给给我的一切是我对他的理解,但也许正是在让人无奈的翻译背后,他的荣誉成为了所谓误解...  

評分

长廊,死亡,黄昏迷漫的小径是马查多诗歌所散发的一切,他这个空洞孤独的人似乎总生活在他那费解的生活背后,他山楂树般的名字是我热爱他的原因,拙劣的翻译是我对他的阅读,西班牙诗歌给给我的一切是我对他的理解,但也许正是在让人无奈的翻译背后,他的荣誉成为了所谓误解...  

評分

长廊,死亡,黄昏迷漫的小径是马查多诗歌所散发的一切,他这个空洞孤独的人似乎总生活在他那费解的生活背后,他山楂树般的名字是我热爱他的原因,拙劣的翻译是我对他的阅读,西班牙诗歌给给我的一切是我对他的理解,但也许正是在让人无奈的翻译背后,他的荣誉成为了所谓误解...  

類似圖書 點擊查看全場最低價

安東尼奧·馬查多詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024


分享鏈接





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有