A woman in her forties is a victim of a suicide bombing at a Jerusalem market. Her body lies nameless in a hospital morgue. She had apparently worked as a cleaning woman at a bakery, but there is no record of her employment. When a Jerusalem daily accuses the bakery of "gross negligence and inhumanity toward an employee," the bakery's owner, overwhelmed by guilt, entrusts the task of identifying and burying the victim to a human resources man. This man is at first reluctant to take on the job, but as the facts of the woman's life take shape-she was an engineer from the former Soviet Union, a non-Jew on a religious pilgrimage to Jerusalem, and, judging by an early photograph, beautiful-he yields to feelings of regret, atonement, and even love. At once profoundly serious and highly entertaining, A. B. Yehoshua astonishes us with his masterly, often unexpected turns in the story and with his ability to get under the skin and into the soul of Israel today.
评分
评分
评分
评分
坦白说,这本书的结构设计精巧得令人赞叹,它采用了一种非线性的叙事手法,像一张错综复杂的织锦,将过去、现在和潜在的未来交织在一起,却又保持着一种奇特的和谐感。初读时可能会感到一丝迷惘,因为它不像传统小说那样给你一个明确的指引,而是要求读者主动去拼凑碎片,去建立内在的联系。这种挑战性正是其魅力所在——它尊重读者的智力,邀请我们参与到意义的构建过程中来。特别是章节之间的跳跃和视角转换,处理得极为高明,每一次切换都像是一次对情节的巧妙补充,而不是简单的重复或拖沓。我尤其喜欢作者在处理时间流逝问题上的技巧,有时一晃数年,有时聚焦于某一个钟摆的滴答声,这种节奏的强烈对比,极大地增强了叙事的张力。这本书需要慢读,需要沉浸,它不适合被囫囵吞枣,每一页都蕴含着需要被细细摩挲的质感。
评分这本书带给我一种极度私密的阅读体验,仿佛作者是特地为我一个人而写。它探讨的主题,特别是关于失落与追寻的母题,与我个人生命中的某些片段产生了强烈的共鸣。这种共鸣并非简单的“感同身受”,而更像是灵魂深处的某种印记被轻轻触动。书中的情感表达非常克制,没有那种撕心裂肺的呐喊,而是用一种近乎冷静的疏离感来处理那些痛楚,反而使得那种沉重的悲伤更具穿透力,因为它迫使读者去填补那些留白的情感空间。这种内敛的力量是极其强大的,它不喧哗,但足以震撼人心。读完之后,我感到一种奇异的平静,仿佛我的某些心结,在这个故事的映射下,得到了某种程度的和解与释放。这是一本会留在你心里的书,如同一个陈年的秘密,时不时地会在某个不经意的瞬间,重新浮现其全部的分量。
评分这本书的叙事风格真是引人入胜,作者似乎有一种魔力,能将读者瞬间拉入那个特定的时空背景之中。我尤其欣赏作者在描绘日常细节时的那种细腻入微,仿佛触手可及。比如,他对光影变化的捕捉,对特定气味的回溯,都让整个场景充满了生命力。读下去的过程中,我感觉自己不再是一个旁观者,而是一个真正生活在故事里的人。故事情节的铺陈非常自然,没有刻意的煽情,一切都水到渠成,情感的流淌如同温润的溪水,虽然不惊涛骇浪,却能润物无声地触动内心深处。人物的塑造也极为立体丰满,每一个配角都有其存在的意义和独特的命运轨迹,他们的选择和挣扎都显得真实可信。这本书的阅读体验,更像是一场精心编排的梦境,醒来之后,那些画面和感受依然清晰地残留在脑海里,久久不能散去。我发现自己常常在夜深人静时停下来,反复咀嚼某一句精妙的措辞,或者回味某个关键的场景转换,从中品味出更深层次的意味。
评分从文学技法的角度来看,这本书展现了作者对语言近乎苛刻的打磨。它的文字是如此的凝练和精准,几乎没有一个多余的词汇。你几乎可以感觉到作者在每一个句子上都花费了大量的精力,力求达到一种音乐般的美感和节奏感。那种行文的韵律感,读起来简直是一种享受,仿佛在听一首精心编排的奏鸣曲。我发现自己经常会因为一句形容词的选用或是动词的搭配而停顿下来,深思其中的妙处。它并非那种华丽辞藻堆砌的浮夸,而是一种内在的力量,一种由精准带来的力量感。它用最朴素的词语,描绘出了最复杂的人类情感困境,这是真正的功力所在。这本书无疑会成为那些热爱语言艺术的读者案头的常备书,值得反复研读,每一次重读都会有新的发现,仿佛在晶体结构中发现了新的折射面。
评分这本书带来的思想冲击是深远的,它不仅仅是一个故事,更像是一次关于存在本质的哲学探讨。作者并没有直接给出答案,而是通过人物的命运和他们所处的环境,抛出了一系列尖锐的问题——关于自由意志、关于记忆的可靠性、关于个体在宏大历史面前的渺小与挣扎。这些主题在故事的底色下若隐若现,随着情节的推进,逐渐浮出水面,逼迫着读者去反思自己的认知框架。我读完之后,感觉自己的世界观仿佛被轻轻地摇晃了一下,那些原本深信不疑的定论开始出现裂痕,需要重新审视。这种“启发式”的阅读体验,远比直接的说教来得有力得多。它教会我,真正的深刻,往往藏在最不经意的对话和最平常的场景之中,需要我们以一种更具穿透力的目光去捕捉。
评分...作者想表达的就是在迷失与战乱的世界之中的人道主义(?)那这不是拯救大兵瑞恩的以色列版么(¬_¬) 有趣的细节是只有作为起因的去世女子才被赋予了名字,其他人都以职业或之类的代称。
评分...作者想表达的就是在迷失与战乱的世界之中的人道主义(?)那这不是拯救大兵瑞恩的以色列版么(¬_¬) 有趣的细节是只有作为起因的去世女子才被赋予了名字,其他人都以职业或之类的代称。
评分...作者想表达的就是在迷失与战乱的世界之中的人道主义(?)那这不是拯救大兵瑞恩的以色列版么(¬_¬) 有趣的细节是只有作为起因的去世女子才被赋予了名字,其他人都以职业或之类的代称。
评分...作者想表达的就是在迷失与战乱的世界之中的人道主义(?)那这不是拯救大兵瑞恩的以色列版么(¬_¬) 有趣的细节是只有作为起因的去世女子才被赋予了名字,其他人都以职业或之类的代称。
评分...作者想表达的就是在迷失与战乱的世界之中的人道主义(?)那这不是拯救大兵瑞恩的以色列版么(¬_¬) 有趣的细节是只有作为起因的去世女子才被赋予了名字,其他人都以职业或之类的代称。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有