瑪莎•斯托特博士,任職於哈佛大學醫學院,為美國知名臨床精神病學專傢,也是哈佛醫學院精神科的臨床講師。其他著作還包括《精神健全的奧秘》。目前,定居在美國馬薩諸塞州。
Who is the devil you know?
Is it your lying, cheating ex-husband?
Your sadistic high school gym teacher?
Your boss who loves to humiliate people in meetings?
The colleague who stole your idea and passed it off as her own?
In the pages of The Sociopath Next Door , you will realize that your ex was not just misunderstood. He’s a sociopath. And your boss, teacher, and colleague? They may be sociopaths too.
We are accustomed to think of sociopaths as violent criminals, but in The Sociopath Next Door , Harvard psychologist Martha Stout reveals that a shocking 4 percent of ordinary people—one in twenty-five—has an often undetected mental disorder, the chief symptom of which is that that person possesses no conscience. He or she has no ability whatsoever to feel shame, guilt, or remorse. One in twenty-five everyday Americans, therefore, is secretly a sociopath. They could be your colleague, your neighbor, even family. And they can do literally anything at all and feel absolutely no guilt.
How do we recognize the remorseless? One of their chief characteristics is a kind of glow or charisma that makes sociopaths more charming or interesting than the other people around them. They’re more spontaneous, more intense, more complex, or even sexier than everyone else, making them tricky to identify and leaving us easily seduced. Fundamentally, sociopaths are different because they cannot love. Sociopaths learn early on to show sham emotion, but underneath they are indifferent to others’ suffering. They live to dominate and thrill to win.
The fact is, we all almost certainly know at least one or more sociopaths already. Part of the urgency in reading The Sociopath Next Door is the moment when we suddenly recognize that someone we know—someone we worked for, or were involved with, or voted for—is a sociopath. But what do we do with that knowledge? To arm us against the sociopath, Dr. Stout teaches us to question authority, suspect flattery, and beware the pity play. Above all, she writes, when a sociopath is beckoning, do not join the game.
It is the ruthless versus the rest of us, and The Sociopath Next Door will show you how to recognize and defeat the devil you know.
去年在得到app里,我曾听过林走解读的版本。 而在过去的这两三年里,新闻里出现了太多匪夷所思的案子, 江歌案、绿城保姆纵火案、红黄蓝事件、豫章书院…… 每一个“故事”都在不断挑战正常人的认知底线。 那么在这本书里呢,有一个核心观点——“目前的研究认为,大约有4%的人...
評分对于一个有良心的人,或许你很难想象一个人没有良心会是怎么样的。 其实,我们每天都在接触这样的人。从小到大,在电视里面不是看见过很多坏人吗,坏到让人发指,然后受伤害的总是善良的人,直到最后恶人得到恶报,我们的道德情感得到抒发。但是,我们不会考虑的一个问...
評分生活枯燥乏味不堪,找朋友唠嗑聊天,他们说的开心事儿却让偶一点也改变不了当下郁闷的心情,“来吧,说说你的不开心让偶开心一下”!当最好的朋友对我发出这样的邀请的时候,我只能笑话一般对待,但是今天看到眼前摆着的这本《小心,无良是一种病》,“防人之心不可无”的古训...
評分生活枯燥乏味不堪,找朋友唠嗑聊天,他们说的开心事儿却让偶一点也改变不了当下郁闷的心情,“来吧,说说你的不开心让偶开心一下”!当最好的朋友对我发出这样的邀请的时候,我只能笑话一般对待,但是今天看到眼前摆着的这本《小心,无良是一种病》,“防人之心不可无”的古训...
久聞大名瞭,讀來卻有些失望。花瞭很大的篇幅講 conscience,甚至涉及到進化心理學上的由來,但所觸及的領域受篇幅和作者專業的限製深度又都很淺。作者是谘詢師,但齣於對病人隱私的保護,書中提到的案例隻能是多個案例移花接木而來,於是即使是再聳人聽聞的故事,也讓我分心去想作者在編寫時會不會有私心,為瞭服務於某一些觀點而過度使用artist license。
评分我的心理醫生讓我看的,對於認識psychopath很有幫助,有些人就該下地獄。
评分有些東西可以有些是鬍扯…
评分蠻有意思的,這麼看來高中的時候遇到過兩個這樣的人,一男一女
评分重復的話說瞭好多好多編…
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有